Télécharger Imprimer la page

Pioneer A-605R Mode D'emploi page 14

Publicité

OPERATIONS
UTILISATION
TO USE THE COMPONENT CONNECTED TO
THE TAPE 2 MONITOR TERMINALS
POUR UTILISER L'APPAREIL CONNECTE AUX
BORNES TAPE 2 MONITOR
[For an adaptor component]
By connecting agraphic equalizer, source sounds (from records,
tapes, AM/FM broadcasts, etc.) can be heard with added sound
and tone compensation.
Sounds
compensated
with
the adaptor
component
can
be
recorded on the cassette deck connected to the TAPE 1/DAT
terminals.
1. Set the TAPE 2 MONITOR button to ON.
2. Play back the source.
3. Operate the adaptor component.
NOTE:
Be sure to perform this operation with the adaptor component
power switch
in the on position.
Even
when
not using the
adaptor components,
its power switch must be left on. If the
adaptor component is switched off, no sound will be produced,
or the playback sound will be distorted.
{For a cassette deck]
A cassette deck connected here can be operated in the same
way (recording and playback) as a deck connected to the TAPE
4/DAT terminals.
@ Also, if two decks are used, you can copy tapes from one deck
onto the other (see the section "COPYING TAPES").
1. Set the TAPE 2 MONITOR button to ON.
2. Operate the cassette deck to perform playback (or
recording).
USING AN AUDIO TIMER TO PERFROM
|
TIMER RECORDING
{Pour un appareil adaptateur]
En connectant un égaliseur graphique, les sons de la source (dg
disques, bandes, émissions AM/FM, etc.) peuvent étre écoutég
avec une compensation, de son et de tonalité supplémentaire]
Les sons
compensés
par l'appareil
adaptateur
peuvent
Stra
enregistrés
sur la platine cassette raccordée aux bornes TAPE jj]
DAT.
q
1. Régler la touche TAPE 2 MONITOR sur ON.
2. Reproduire la source.
3. Faire fonctionner l'appareil adaptateur.
REMARQUE:
Toujours
effectuer
cette
opération
avec
Vinterrupte
d'alimentation du composant adaptateur réglé sur la position
ON. Méme si le composant adaptateur n'est pas utilisé, son
interrupteur d'alimentation doit étre en service. Sile composa
adaptateur est hors circuit, aucun son n'est produit ou Je son
reproduit est déformé.
[Pour une platine cassette]
e Une platine cassette connectée peut-étre utilisée de la mém
maniére (enregistrement et lecture) qu'une platine connect
aux bornes TAPE 1/DAT.
1. Régler la touche TAPE 2 MONITOR sur ON.
2. Faire fonctionner la platine cassette pour la lecture
(ou V'enregistrement).
Connect this unit's power cord into the AC power outlet of an
audio timer, and set the POWER STANDBY/ON switch to the
ON
position (STANDBY
indicator goes off) when
making
timer settings. If the unitis left in the standby mode (STANDBY
indicator lights), timer operation will not be possible.
NOTE:
The source selected with the INPUT SELECTOR knob is backed
up for a few days even when the POWER switch is set to off or
the power cord is unplugged.
After this period, the CD is automatically selected when the
power is supplied.
24
<ARE7077>
En/Fr
REMARQUE:

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

A-505rA-405r