Pioneer A-10-K Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour A-10-K:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 120

Liens rapides

Operating Instructions | Mode d'emploi | Bedienungsanleitung |
Istruzioni per I'uso | Handleiding | Manual de instrucciones |
Инструкции по эксплуатации
Integrated Amplifier | Amplificateur Intégré |
Eingebauter Verstärker | Amplificatore Integrato |
Geïntegreerde versterker | Amplificador integrado |
30
A-
-K/-S
20
A-
-K/-S
10
A-
-K/-S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer A-10-K

  • Page 1 Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung | Istruzioni per I’uso | Handleiding | Manual de instrucciones | Инструкции по эксплуатации -K/-S -K/-S Integrated Amplifier | Amplificateur Intégré | Eingebauter Verstärker | Amplificatore Integrato | Geïntegreerde versterker | Amplificador integrado | -K/-S...
  • Page 2: Important

    WARNING IMPORTANT This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with CAUTION liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN moisture.
  • Page 3: Table Des Matières

    Thank you for buying this Pioneer Operating Environment This product is for general household purposes. Any Operating environment temperature and humidity: product. failure due to use for other than household purposes +5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH...
  • Page 4: Caution

    Before you start Chapter 1: • Do not use any batteries other than the ones specified. Also, do not use a new battery together Installing the amplifier Before you start with an old one. When installing this unit, make sure to put it on a level •...
  • Page 5: Connecting Up

    Connecting up Chapter 2: • During playback, be sure that both the SPEAKERS Caution A button and SPEAKERS B button are set to ON Connecting up (page 7). • The SIGNAL GND terminal is provided to reduce noise when connecting the unit to components Speaker system Speaker system such as an analog turntable.
  • Page 6: Connecting Speaker Cables

    CONTROL IN jack • The use of a power cord other than the one provided Caution will invalidate the warranty, since Pioneer will not • When using only one set of speaker terminals Other Pioneer be responsible for any damage incurred. (The...
  • Page 7: Controls And Displays

    Controls and displays Chapter 3: Remote sensor (Except A-10) 13 INPUT SELECTOR knob/indicators Receives the signals from the remote control (page 4). Turn the knob clockwise or counterclockwise so that the Controls and displays indicator lights for your desired input source. Turning PHONES jack the knob clockwise causes the lit indicator to right.
  • Page 8: Rear Panel

    Controls and displays Rear panel See pages 5-6 for details regarding connections. 2 2 3 2 4 2 5 A-30 2 10 2 12 GND (Turntable ground) terminal 10 AUX IN terminals This ground terminal is designed to help reduce noise 11 NETWORK IN terminals when a turntable is connected.
  • Page 9: Remote Control (Except A-10)

    (Cannot be used to perform playback/pause on the INPUT PD-D6/PD-D6MK2/PD-D9/PD-D9MK2 models.) SACD PLAYER FUNC NETWORK AUDIO PLAYER control buttons Use to control Pioneer network audio player. NETWORK AUDIO PLAYER FUNC LOUDNESS Use to set the loudness circuit ON/OFF (page 7). VOLUME LOUDNESS MUTE Mutes/unmutes the sound.
  • Page 10: Operation

    Operation Chapter 4: Set the power to Standby When using the unit as a power amplifier (A-30 only) Operation Press the remote control’s  STANDBY/ When a pre-amplifier is connected to the unit’s POWER ON button. AMP DIRECT terminals, the unit can be used as a power amplifier.
  • Page 11: Making An Audio Recording

    Operation Making an audio recording To set for automatic standby status (Auto Power Down) You can make an audio recording from any audio source connected to the amplifier. When this condition is set, if no input signal is detected for 30 minutes, the unit will automatically enter standby status.
  • Page 12: Additional Information

    If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work. • If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity disconnect the power plug Cleaning the unit from the outlet and insert again to return to normal operating conditions.
  • Page 13: Specifications

    Bi-wiring ......4 Ω to 16 Ω © 2012 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
  • Page 14 AVERTISSEMENT IMPORTANT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de ATTENTION lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot DANGER D´ELECTROCUTION de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des NE PAS OUVRIR éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
  • Page 15: Milieu De Fonctionnement

    A propos de “bi-câblage (bi-wiring)”... . 5 L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus Connexion des câbles d’enceinte....6 fiche secteur au niveau de la prise murale si vous proche ou le revendeur pour un remplacement.
  • Page 16: Attention

    Préparatifs Chapitre 1 : • La télécommande risque de ne pas fonctionner Attention correctement si la lumière du soleil ou une lampe Préparatifs fluorescente puissante éclaire le capteur de Toute utilisation incorrecte des piles peut entraîner des l’appareil. accidents, par exemple une fuite ou une explosion. •...
  • Page 17: Raccordement

    Raccordement Chapitre 2 : • Au cours de la lecture, assurez-vous que les Attention boutons SPEAKERS A et SPEAKERS B sont sur Raccordement Marche (ON) (page 7). • La borne SIGNAL GND est fournie pour réduire le bruit lors de la connexion de l’unité aux Système des Système des composants, tels que la platine.
  • Page 18: Connexion Des Câbles D'enceinte

    à ce que l’A-30/A-20 soit sur Arrêt (OFF) ou l’A-10 en mode d’attente avant de retirer le cordon. Vers d’autres CONTROL composants Pioneer munis Attention Attention d’une prise CONTROL IN • Lorsque vous utilisez uniquement un jeu de •...
  • Page 19: Commandes Et Afficheur

    Commandes et afficheur Chapitre 3 : Capteur de télécommande 13 Touche/indicateur INPUT SELECTOR (à l’exception de l’A-10) Tournez le bouton dans le sens horaire ou anti-horaire Commandes et afficheur de manière à ce que l’indicateur s’allume pour la source Reçoit les signaux émis par la télécommande (page 4). d’entrée souhaitée.
  • Page 20: Panneau Arrière

    Commandes et afficheur Panneau arrière Pour de plus amples informations sur les connexions, voir les pages 5-6. 2 2 3 2 4 2 5 A-30 2 10 2 12 Borne GND (mise à la terre de la platine) 10 AUX IN bornes Cette borne de terre a été...
  • Page 21: Télécommande (À L'exception De L'a-10)

    FUNC modèles PD-D6/PD-D6MK2/PD-D9/PD-D9MK2.) Boutons de commande du AUDIO NETWORK AUDIO PLAYER FUNC PLAYER DE RÉSEAU Permet de contrôler le lecteur Pioneer audio en réseau. LOUDNESS VOLUME LOUDNESS Utilisez pour activer/désactiver (ON/OFF) (page 7) le circuit de la puissance sonore. SPEARKERS...
  • Page 22: Fonctionnement

    Fonctionnement Chapitre 4 : Réglage de la puissance sur la mise en Lorsque vous utilisez l’unité comme veille amplificateur (A-30 uniquement) Fonctionnement Lorsqu’un pré-amplificateur est connecté aux bornes de Appuyez sur le bouton de la l’unité POWER AMP DIRECT, l’unité peut être utilisée télécommande ...
  • Page 23: Réalisation D'un Enregistrement Audio

    Fonctionnement Réalisation d’un enregistrement audio Pour régler un statut de veille automatique (fonction de mise hors tension automatique) Vous pouvez faire un enregistrement audio à partir de n’importe quelle source audio raccordée à l’amplificateur. Lorsque cette fonction est définie, si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant 30 minutes, l’unité adopte Station d’accueil iPod, etc.
  • Page 24: Informations Supplémentaires

    Impossible de changer la source •Vérifiez si la fonction POWER AMP DIRECT est activée. Si c’est le cas, appuyez sur le problème ne peut pas se résoudre malgré les indications ci-dessous, consultez votre service après-vente Pioneer le d’entrée sur l’A-30.
  • Page 25: Spécifications

    Impédance charge haut-parleur © 2012 PIONEER CORPORATION. A, B ........4 Ω à 16 Ω...
  • Page 26 WARNUNG WICHTIG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit CAUTION Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
  • Page 27: Vor Einem Längeren Nichtgebrauch Des Gerätes

    Audiokabel anschließen..... 6 unbedingt dafür zu sorgen, dass der abgeschnittene Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf Zentrale Steuerung mit anderen Pioneer- Netzstecker sofort vorschriftsmäßig entsorgt wird. tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder Komponenten (außer A-10) verwenden .
  • Page 28: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen Kapitel 1: Beachten Sie bei der Verwendung der Fernbedienung Vorsicht folgende Punkte: Bevor Sie beginnen Eine unsachgemäße Verwendung der Batterien kann zu • Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse Gefährdungen durch Auslaufen oder Explosion führen. zwischen der Fernbedienung und ihrem Sensor am Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen: Gerät befinden.
  • Page 29: Anschlüsse

    Anschlüsse Kapitel 2: Vorsicht “Bi-wiring” (Doppelverkabelung) Anschlüsse • Der SIGNAL GND-Anschluss reduziert Das Gerät kann mit Bi-wiring-fähigen Lautsprechern Störgeräusche, wenn das Gerät an Komponenten eingesetzt werden. Achten Sie darauf, die wie analoge Plattenspieler angeschlossen wird. Verbindungen zum Hochtöner und Tieftöner korrekt •...
  • Page 30: Lautsprecherkabel Anschließen

    SPEAKERS-Anschluss, führen Sie das • Die Garantie erlischt, falls nicht das mitgelieferte CONTROL Pioneer- Netzkabel verwendet wird. Pioneer haftet nicht für Lautsprecherkabel in die nun sichtbare Komponenten mit Links (weiß) jegliche entstehende Schäden. Das mit dem Modell Öffnung am Anschluss.
  • Page 31: Bedienelemente Und Anzeigen

    Bedienelemente und Anzeigen Kapitel 3: Fernbedienungssensor (außer A-10) 13 INPUT SELECTOR-Knöpfe/Anzeigen Empfängt Signale von der Fernbedienung (Seite 4). Drehen Sie den Knopf im oder gegen den Uhrzeigersinn, Bedienelemente und Anzeigen bis die Anzeige der gewünschten Eingangsquelle PHONES-Anschluss aufleuchtet. Wenn Sie den Knopf im Uhrzeigersinn Zum Anschluss von Kopfhörern.
  • Page 32: Rückwand

    Bedienelemente und Anzeigen Rückwand Detaillierte Hinweise zu Anschlüssen finden Sie auf den Seiten 5 – 6. 2 2 3 2 4 2 5 A-30 2 10 2 12 GND-Anschluss (Plattenspieler-Masse) 10 AUX IN-Anschlüsse Dieser Masseanschluss vermindert Störgeräusche beim 11 NETWORK IN-Anschlüsse Anschluss eines analogen Plattenspielers.
  • Page 33: Fernbedienung (Außer A-10)

    • Wenn der A-30 angeschlossen ist, ist die Taste SACD/CD NETWORK PHONO OPTION ohne Funktion. TUNER RECORDER SACD PLAYER-Bedienungstasten OPTION Zum Steuern eines Pioneer-SACD-Players. INPUT (Kann bei den Modellen PD-D6/PD-D6MK2/PD-D9/ SACD PLAYER FUNC PD-D9MK2 nicht für Wiedergabe-/Pause-Funktionen genutzt werden.) NETWORK AUDIO PLAYER-Bedientasten...
  • Page 34: Bedienung

    Bedienung Kapitel 4: Bereitschaftsmodus einstellen Wenn das Gerät als Verstärker eingesetzt wird (nur A-30) Bedienung Drücken Sie die Fernbedienungstaste Wenn ein Vorverstärker an die POWER AMP DIRECT-  STANDBY/ON. Anschlüsse angeschlossen wird, lässt sich das Gerät als Verstärker einsetzen. Drücken Sie die Taste POWER AMP Wiedergabe DIRECT an der Frontblende des Gerätes.
  • Page 35: Vornahme Eine Audioaufnahme

    Bedienung Vornahme eine Audioaufnahme Automatisch in den Bereitschaftsmodus wechseln (Auto-Abschaltung) Sie können eine Audioaufnahme von jeglicher an den Verstärker angeschlossenen Quelle vornehmen. Bei dieser Einstellung wechselt das Gerät automatisch in den Ruhezustand, wenn 30 Minuten lang kein Eingangssignal erkannt wird. iPod-Dock etc.
  • Page 36: Zusätzliche Informationen

    Vergewissern Sie sich, dass die Verbindungen richtig hergestellt wurden (Seite 6). Zusatzgeräte. Wenn Sie das Problem auch nach Prüfung der folgenden Punkte nicht beheben können, wenden Sie sich für Reparaturen an die nächste Pioneer-Kundendienststelle oder Ihren Händler. Eingangsquelle kann am A-30 nicht •Schauen Sie nach, ob die POWER AMP DIRECT-Funktion eingeschaltet ist.
  • Page 37: Technische Daten

    Bi-wiring ......4 Ω bis 16 Ω © 2012 PIONEER CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 38 ATTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire IMPORTANTE pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di CAUTION liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre RISK OF ELECTRIC SHOCK l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità. DO NOT OPEN D3-4-2-1-3_A1_It ATTENZIONE...
  • Page 39: Condizioni Ambientali Di Funzionamento

    Collegamento ......6 durante una vacanza), staccare la spina del cavo di rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la alimentazione dalla presa di corrente alternata di 03 Comandi e display rete.
  • Page 40: Avvertenza

    Prima di iniziare Capitolo 1: • Il funzionamento del telecomando può risultare Attenzione scarsamente affidabile se la luce del sole o di una Prima di iniziare lampada fluorescente si riflette sul sensore del L’uso non corretto delle batterie può causare pericolo di telecomando situato sull’unità.
  • Page 41: Collegamento

    Collegamento Capitolo 2: Attenzione Informazioni sul “biwiring” Collegamento • Il terminale SIGNAL GND è fornito per ridurre i Questa unità può essere usata con altoparlanti che disturbi quando l’unità è collegata a componenti supportano il biwiring. Assicurarsi di collegare come un giradischi. correttamente i collegamenti ad alta frequenza e •...
  • Page 42: Collegamento Dei Cavi Degli Altoparlanti

    • Quando si parte per un viaggio, oppure non si usa l’unità per un periodo di tempo prolungato, terminali SPEAKERS B a LOW (inversamente Più componenti Pioneer dotati di jack CONTROL IN/ staccare sempre il cavo di alimentazione dalla rispetto a quello che è mostrato nella figura).
  • Page 43: Comandi E Display

    Comandi e display Capitolo 3: Sensore remoto (tranne che per il modello 12 Comando VOLUME A-10) Utilizzare per regolare il livello del volume. (Consente Comandi e display anche la regolazione del volume delle cuffie.) Riceve i segnali dal telecomando (pagina 4). 13 Manopola/spie INPUT SELECTOR Presa PHONES Girare la manopola in senso orario o antiorario per...
  • Page 44: Pannello Posteriore

    Comandi e display Pannello posteriore Per informazioni in dettaglio sui collegamenti fare riferimento alle pagine 5-6. 2 2 3 2 4 2 5 A-30 2 10 2 12 Terminale GND (terra piatto giradischi) 10 Terminali AUX IN Questo terminale di terra è stato progettato per ridurre il 11 Terminali NETWORK IN disturbo quando è...
  • Page 45: Telecomando (Tranne Che Per Il Modello A-10)

    SACD PLAYER FUNC pausa sui modelli PD-D6/PD-D6MK2/PD-D9/PD-D9MK2.) Pulsanti del comando NETWORK AUDIO PLAYER NETWORK AUDIO PLAYER FUNC Usare per regolare il lettore audio di rete Pioneer. LOUDNESS Usare per attivare/disattivare il circuito del volume VOLUME LOUDNESS (pagina 7). SPEARKERS MUTE MUTE Consente di eliminare/ripristinare l’audio.
  • Page 46: Funzionamento

    Funzionamento Capitolo 4: Impostare la modalità di standby Quando si usa l’unità come amplificatore di potenza (solo per il modello A-30) Funzionamento Premere il tasto  STANDBY/ON del Quando un preamplificatore è collegato ai suoi terminali telecomando. POWER AMP DIRECT, l’unità può essere usata come un amplificatore di potenza.
  • Page 47: Effettuazione Di Una Registrazione Audio

    Funzionamento Effettuazione di una registrazione audio Impostazione dello stato di standby automatico (Auto Power Down) È possibile effettuare una registrazione audio da qualsiasi sorgente collegata all’amplificatore. Quando è impostata questa modalità, se per trenta minuti non viene rilevato alcun segnale in ingresso, l’unità entrerà automaticamente in standby.
  • Page 48: Informazioni Supplementari

    Pioneer più vicino o al proprio rivenditore. • Se l’unità non funziona regolarmente a causa di fattori esterni quali elettricità statica, scollegare la spina di alimentazione dalla presa e inserirla di nuovo per ripristinare le condizioni di funzionamento normali.
  • Page 49: Dati Tecnici

    A+B....... Da 8 Ω a 32 Ω © 2012 PIONEER CORPORATION.
  • Page 50 WAARSCHUWING WARNING BELANGRIJK IMPORTANT This equipment is not waterproof. To prevent a fire or Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een shock hazard, do not place any container filled with elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp CAUTION CAUTION liquid near this equipment (such as a vase or flower...
  • Page 51 Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact Pioneer-componenten (behalve A-10) ..6 schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te De stekker in het stopcontact steken .
  • Page 52: Let Op

    Voordat u begint Hoofdstuk 1: • Zorg ervoor dat zich geen obstakels tussen de Let op afstandsbediening en de sensor op de versterker Voordat u begint bevinden. Onjuist gebruik van de batterijen kan gevaar opleveren, • De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als zoals lekkage of ontploffen.
  • Page 53: Aansluitingen

    Aansluitingen Hoofdstuk 2: Let op Over “dubbele bedrading” Aansluitingen • De SIGNAL GND-terminal is voorzien om het lawaai Dit apparaat kan worden gebruikt met luidsprekers te verminderen wanneer u het apparaat aansluit op die dubbele bedrading ondersteunen. Zorg dat u de componenten, zoals een analoge platenspeler.
  • Page 54: Luidsprekerkabels Aansluiten

    • Wanneer u een andere dan de bijgeleverde met een CONTROL voedingskabel gebruikt, wordt de garantie ongeldig IN-aansluiting en zal Pioneer niet aansprakelijk zijn voor enige Een andere Pioneer- opgelopen schade. (De voedingskabel die bij het 10 mm component die is...
  • Page 55: Functies En Displays

    Functies en displays Hoofdstuk 3: Afstandsbedieningssensor(behalve A-10) 12 VOLUME-regeling Ontvangt de signalen van de afstandsbediening Gebruiken voor het aanpassen van het volumeniveau. Functies en displays (pagina 4). (Hiermee kunt u ook het volume van de hoofdtelefoon aanpassen.) PHONES-aansluiting 13 INPUT SELECTOR-knop/indicators Gebruiken voor het aansluiten van de hoofdtelefoon.
  • Page 56: Achterpaneel

    Functies en displays Achterpaneel Raadpleeg pagina’s 5-6 voor details over verbindingen. 2 2 3 2 4 2 5 A-30 2 10 2 12 GND-aansluiting (aarding platendraaier) 10 AUX IN-aansluitingen Deze aardingsaansluiting is ontworpen om ruis te 11 NETWORK IN-aansluitingen onderdrukken wanneer een platendraaier is aangesloten.
  • Page 57: Afstandsbediening (Behalve A-10)

    • Wanneer de A-30 is aangesloten, wordt de SACD/CD NETWORK PHONO OPTION-knop uitgeschakeld. TUNER RECORDER SACD PLAYER-bedieningsknoppen OPTION Gebruiken om de Pioneer SACD-speler te bedienen. INPUT (Kan niet worden gebruikt voor afspelen/pauzeren op de SACD PLAYER FUNC modellen PD-D6/PD-D6MK2/PD-D9/PD-D9MK2.) NETWORK AUDIO PLAYER- bedieningsknoppen...
  • Page 58: Bediening

    Bediening Hoofdstuk 4: Stel de voeding in op stand-by Wanneer u het apparaat gebruikt als een stroomversterker (alleen A-30) Bediening Druk op de  STANDBY/ON-knop van Wanneer een voorversterker is aangesloten op de de afstandsbediening. POWER AMP DIRECT-aansluitingen van het apparaat, kan dit worden gebruikt als een stroomversterker.
  • Page 59: Een Audioopname Maken

    Bediening Een audioopname maken Instellen voor automatische stand-bystatus (Auto uitschakelen) U kunt audio opnemen dat afkomstig is van iedere willekeurige bron die is aangesloten op de versterker. Wanneer deze voorwaarde is ingesteld en er gedurende 30 minuten geen ingangssignaal wordt gedetecteerd, gaat het apparaat automatisch in stand-by.
  • Page 60: Bijkomende Informatie

    POWER AMP DIRECT-knop op het voorpaneel om de functie UIT te schakelen dichtstbijzijnde officiële Pioneer-servicecentrum of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren. (pagina 10). • Als dit toestel niet naar behoren functioneert vanwege externe effecten zoals statische elektriciteit, trek dan de stekker uit het stopcontact en steek hem weer in om het toestel weer normaal te doen werken.
  • Page 61: Specificaties

    A+B....... . . 8 Ω tot 32 Ω Dubbele bedrading..... 4 Ω tot 16 Ω © 2012 PIONEER CORPORATION. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 62 ADVERTENCIA WARNING IMPORTANTE IMPORTANT This equipment is not waterproof. To prevent a fire or Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo shock hazard, do not place any container filled with de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún CAUTION CAUTION liquid near this equipment (such as a vase or flower...
  • Page 63: Entorno De Funcionamiento

    Panel posterior ......8 PRECAUCIÓN PIONEER más cercano, o a su distribuidor. Mando a distancia (excepto la unidad A-10) ..9 El interruptor de la alimentación /I STANDBY/ON...
  • Page 64: Precaución

    Antes de comenzar Capítulo 1: • Los mandos a distancia de diferentes dispositivos Precaución pueden interferir entre ellos. Evite utilizar mandos a Antes de comenzar distancia de otros dispositivos cerca de este El uso incorrecto de las pilas puede provocar que estas equipo.
  • Page 65: Conexión

    Conexión Capítulo 2: • Durante la reproducción, asegúrese de que tanto el Precaución botón SPEAKERS A como el botón SPEAKERS B Conexión están ACTIVADOS (página 7). • El terminal SIGNAL GND se proporciona para reducir el ruido cuando la unidad se conecta a Sistema de altavoces Sistema de altavoces componentes como un tocadiscos.
  • Page 66: Conectar Los Cables De Los Altavoces

    (excepto la unidad A-10) derecho (R). Asegúrese de insertar los enchufes • Cuando salga de viaje o no vaya a utilizar la unidad Se pueden conectar varios componentes de Pioneer Afloje la tuerca del terminal SPEAKERS e completamente en los conectores.
  • Page 67: Controles Y Pantallas

    Controles y pantallas Capítulo 3: Sensor remoto (excepto la unidad A-10) 13 Mando/Indicadores INPUT SELECTOR Recibe las señales del mando a distancia (página 4). Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj o en Controles y pantallas sentido contrario hasta que se ilumine el indicador Conector PHONES correspondiente a la fuente de entrada que desea.
  • Page 68: Panel Posterior

    Controles y pantallas Panel posterior Consulte las páginas 5-6 para obtener detalles relacionados con las conexiones. 2 2 3 2 4 2 5 A-30 2 10 2 12 Terminal GND (tierra giratoria) 10 Terminales AUX IN Este terminal de tierra está diseñado para ayudar a 11 Terminales NETWORK IN reducir el ruido cuando se conecta un tocadiscos.
  • Page 69: Mando A Distancia (Excepto La Unidad A-10)

    PD-D6, PD-D6MK2, PD-D9 y PD-D9MK2.) Botones de control NETWORK AUDIO PLAYER NETWORK AUDIO PLAYER FUNC Utilícelos para controlar el reproductor de audio de red de Pioneer. LOUDNESS VOLUME LOUDNESS Utilícelos para ACTIVAR o DESACTIVAR el circuito de intensidad de volumen (página 7).
  • Page 70: Funcionamiento

    Funcionamiento Capítulo 4: Establecer la alimentación en el modo de Cuando la unidad se utilice como espera amplificador (solo la unidad A-30) Funcionamiento Cuando se conoce un preamplificador a los terminales Presione el botón  STANDBY/ON del POWER AMP DIRECT de la unidad, esta se puede mando a distancia.
  • Page 71: Realizar Una Grabación De Audio

    Funcionamiento Realizar una grabación de audio Para establecer el estado de espera automático (apagado automático) Puede realizar una grabación de audio desde cualquier fuente de audio conectada al amplificador. Al establecer esta condición, si no se detecta señal de entrada durante 30 minutos, la unidad entrará automáticamente en el estado de espera.
  • Page 72: Información Adicional

    No se puede cambiar la fuente de •Compruebe si la función POWER AMP DIRECT está ACTIVADA. Si es así, presione el centro de servicio Pioneer más cercano o a su establecimiento que lleven a cabo tareas de reparación. entrada en su A-30.
  • Page 73: Especificaciones

    A+B........8 Ω a 32 Ω Cableado doble......4 Ω a 16 Ω © 2012 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados.
  • Page 74 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ BAЖHO BAЖHO Данное оборудование не является Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или водонепроницаемым. Во избежание пожара или CAUTION CAUTION поражения электрическим током не помещайте поражения электрическим током не помещайте RISK OF ELECTRIC SHOCK рядом с оборудованием емкости с жидкостями RISK OF ELECTRIC SHOCK рядом...
  • Page 75: Условия Эксплуатации

    ......8 ВНИМАНИЕ фирмы PIONEER или к Вашему дилеру. A-10) ....9 Выключатель...
  • Page 76 • • •  • • A-30 A-20 • A-10) • ( ). • AAA/IEC R03, 2 • A-10) • • • • • • • « », • – A-30 A-20 – • • – A-30. – – – –...
  • Page 77 “ ” • SIGNAL GND ( PHONO (MM) • • SPEAKERS A A) SPEAKERS B « .», . 7. • – А я А я • я П я У • PHONO (MM) PRE OUT (В х А я) «+» «–».
  • Page 78 • • В • • CONTROL SPEAKERS A ( щ Pioneer, SPEAKERS B «HIGH» ( CONTROL IN я) (Вх B) – «LOW» (L), Д Pioneer, – (R). щ CONTROL IN/OUT (Вх • АС х я) /I STANDBY/ON ( С A-30 A-20 У...
  • Page 79 С BALANCE ( A-10) . 4). «L» ( PHONES «R» ( POWER AMP DIRECT A-30 • « .». DIRECT ( « .». DIRECT VOLUME ( On ( « .», : BASS ), TREBLE ( ), BALANCE ( 13 С LOUDNESS ( INPUT SELECTOR (В...
  • Page 80 . 5-6. 2 2 3 2 4 2 5 A-30 2 10 2 12 10 В GND ( AUX IN 11 В NETWORK IN 12 В RECORDER IN/OUT 13 В POWER AMP DIRECT IN SPEAKERS A (А A-30) A) ( A-30 SPEAKERS B (А...
  • Page 81 • A-30 13 APD OPTION ( TUNER RECORDER SACD PLAYER . 11). OPTION INPUT (SACD- SACD PLAYER FUNC SACD- Pioneer. PD-D6/PD-D6MK2/PD-D9/PD-D9MK2.) NETWORK AUDIO PLAYER FUNC NETWORK AUDIO PLAYER (С VOLUME LOUDNESS SPEARKERS MUTE LOUDNESS . 7). MUTE NETWORK AUDIO PLAYER...
  • Page 82 Э POWER AMP DIRECT Э  STANDBY/ON ( POWER AMP DIRECT ( Д - я iPod П SACD/CD- iPod Music> Extras>  STANDBY/ON ( я Settings> Shuffle Songs Backlight MENU NETWORK AUDIO PLAYER N-50   /I STANDBY/ON FUNCTION  STANDBY PURE AUDIO Hi-Bit 32...
  • Page 83 Э А Д - я iPod П SACD/CD- iPod Music> Extras> Settings> Shuffle Songs Backlight DIRECT ( LOUDNESS ( MENU NETWORK AUDIO PLAYER N-50   /I STANDBY/ON FUNCTION  STANDBY PURE AUDIO Hi-Bit 32    iPod/USB 2.1A П...
  • Page 84 В • . 5). • • . 10). • A-30 A-20 MUTE ( ), ( . 9). • . 5). Pioneer • • . 4). – • 30° . 4). • В • • • . 6). . 6). •...
  • Page 85 ....220 , 50 Правительства Российской Федерации 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Ха а...
  • Page 87: Серийный Номер

    Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о месяце и годе производства. Серийный номер 12 цифр 2 цифры 10 цифр Дата изготовления оборудования P1 - Год изготовления Год 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 Символ...
  • Page 88 Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu) Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line: Зарегистрируйте...
  • Page 89 N-30AE Language select / Sélection de la langue / Selección de idioma / Selezione lingua / Sprachauswahl / Taal selecteren / Выбор языка English Français Español Italiano Deutsch Nederlands Русский...
  • Page 90 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Before Start What's in the box ..............2 NETWORK AUDIO PLAYER Part Names N-30AE Front Panel ................3 Rear Panel ................4 Remote Controller ..............
  • Page 91: Before Start

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others What's in the box Before Start 0 The power cord must be connected only after all other cable connections are completed. 0 We will not accept responsibility for damage arising from the connection of equipment manufactured by other companies.
  • Page 92: Front Panel

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Front Panel Part Names        1. Í STANDBY/ON button: Turns the unit on or to standby mode. (maximum 5 V/1 A) on the rear of the unit.
  • Page 93: Rear Panel

    (maximum 5 V/1 A) to USB devices with a USB cable. 4. NETWORK jack: Connect to the network with an ethernet cable. 5. CONTROL OUT jack: By connecting Pioneer brand amplifiers and CD players, centralized control is possible, for example you can control the amplifiers and CD players from the Pioneer Remote App.
  • Page 94: Remote Controller

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Remote Controller 1. Í STANDBY/ON button: Turns the unit on or into standby mode. 2. DIMMER button: Switch the display off or adjust the brightness of the display in three steps.
  • Page 95: Display

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Display   USB Front Song  Artist Album   FLAC  44.1   00:01:45 / 00:03:23 1. The input mode is displayed. : When shuffle play is on (USB Front / USB Rear / Music Server / Network) 2.
  • Page 96: Connections With An Amplifier

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Connections with an amplifier Install N-30AE Integrated amplifier, AV receiver, etc. Connection with an analog audio cable You can play the audio from network features such as internet radio through speaker systems connected to integrated amplifiers or AV receivers.
  • Page 97 Supplementary information | Advanced Setup | Others The control jack N-30AE By connecting Pioneer brand amplifiers or CD players, for example, that have control jacks using monaural miniplug cables (without resistors), you can centralize control of the devices using the Pioneer Remote App.
  • Page 98: Connecting The Power Cord, Etc

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Connecting the power cord, etc. Power cord connection This model includes a removable power cord. The power cord must be connected only after all other connections are completed.
  • Page 99: Initial Setup

    "Hello" is displayed on the display about 20 seconds later. After this, the display goes blank, then after the Pioneer logo is BLUE BLINKING displayed, you can start operating the unit.
  • Page 100 2. Select this device in the "SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER..." item on the screen of the iOS device and select "Next". 0 This unit is displayed as "Pioneer N-30AE XXXXXX". 3. After establishing the connection, select "Done" on the...
  • Page 101: Usb Storage Device/Hdd

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others USB Storage Device/HDD Playback Basic operations You can play music files by connecting a USB storage device or HDD (hard disk drive) to the USB port on the front or rear of the unit.
  • Page 102: Shuffle Play

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others DSD (DSF only) format music files. The formats for played by this unit. 0 WMA Pro/Voice/WMA Lossless formats are not embedded images are JPEG and PNG.
  • Page 103: Internet Radio

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Internet Radio Basic operations When this unit is connected to a network, you can listen to TuneIn or other preregistered Internet radio services. Depending on the internet radio service, the user may need to register from their computer first.
  • Page 104: Basic Operation

    2. Click the Connect icon in the track play screen of the Spotify app. 3. Select this unit. 0 This unit is displayed as "Pioneer N-30AE XXXXXX” 4. This unit turns on automatically and the input selector changes to NETWORK and streaming of Spotify starts.
  • Page 105: Airplay

    Wi-Fi displayed, and tap "Done". iPhone 0 This unit is displayed as "Pioneer N-30AE XXXXXX". 0 If an "AirPlay Password" has been set on this unit, Pioneer N-30AE enter the password you set.
  • Page 106: Music Server

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Music Server It is possible to stream music files stored on PCs or NAS there may be differences in the names of items you can devices connected to the same network as this unit.
  • Page 107 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Controlling Remote Playback from a PC 0 Supported formats: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3 Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4): 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz 0 Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, You can use this unit to play music files stored on your PC 0 Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps and...
  • Page 108: Entering Text

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Entering text Text entry, for passwords, etc., uses the following remote controller buttons. REPEAT button (a): Each press changes text type in the order upper case →...
  • Page 109: Supplementary Information For Player Functions

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback | Advanced Setup | Others Supplementary information Supplementary information for player functions Supplementary information Due to firmware (the software for the system) updates after you make your purchase or firmware changes during production of the product, there may be additions or changes to the features available compared to what is in the instruction manual.
  • Page 110: Advanced Settings

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Advanced Settings Advanced Setup The unit allows you to configure advanced settings to provide you with an even better experience. 1.
  • Page 111: Option Setting

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others 0 You can make Wi-Fi connection settings using a web browser on a computer. For details, ∫ Network Check refer to “Web Setup” ( P23).
  • Page 112: Factory Reset

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Factory Reset Reset the settings of this unit to the status at the time of shipment. We recommend that you take a note of the settings you have changed before going ahead with a factory reset.
  • Page 113: Firmware Update

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Firmware Update Firmware Update The updating function on this unit How to update 0 Stop any playing Internet radio, USB storage device, or server content.
  • Page 114 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others If an error message is displayed: When an error occurs, Firmware files are named in the following way: 0 "COMPLETE" is displayed when the update is "*-**...
  • Page 115: Troubleshooting

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others Troubleshooting Others Before starting the procedure ∫ Wi-Fi Connection may occur. You can avoid these issues by changing the channel of the access point. For instructions on changing When operation is unstable, problems may be solved by 0 Try plugging/unplugging the power supply of wireless channels, see the instruction manual provided with the...
  • Page 116 > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others ® 0 This unit is compatible with Windows Media Player 11 or 12 network servers or NAS that are compatible with home network functionality.
  • Page 117: General Specifications

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others General Specifications ∫ Analog audio output ∫ Others Rated Output Level and Impedance Control out 0 RCA OUT : 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/500 3.5 mini jack (monaural) a 2 ‰...
  • Page 118: License And Trademark Information

    > Before Start > Part Names > Install > Initial Setup > Playback Supplementary information | Advanced Setup | Others License and Trademark Information “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.”...
  • Page 119 Register your product on http://www.pioneer.eu (Europe) © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ F1712-3 “Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.
  • Page 120 > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Avant de Démarrer Ce que contient la boîte ............2 NETWORK AUDIO PLAYER Nom des pièces N-30AE Panneau frontal ..............3 Panneau arrière ..............
  • Page 121: Avant De Démarrer

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Ce que contient la boîte Avant de Démarrer 0 Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
  • Page 122: Panneau Frontal

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Panneau frontal Nom des pièces        1. Touche Í STANDBY/ON : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil. 0 Lorsque vous raccordez un DD qui nécessite plus de 5 V/0,5 A, branchez-le sur le port 2.
  • Page 123: Panneau Arrière

    4. Prise NETWORK : Sert à se connecter au réseau à l'aide d'un câble LAN. 5. Prise CONTROL OUT : En y raccordant des amplificateurs et des lecteurs CD de marque Pioneer, le contrôle centralisé est possible. Vous pouvez, par exemple, contrôler les amplificateurs et les lecteurs CD avec Pioneer Remote App.
  • Page 124: Télécommande

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Télécommande 1. Touche Í STANDBY/ON : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil. 2. Touche DIMMER : Sert à désactiver l'afficheur ou à régler sa luminosité sur trois niveaux. ...
  • Page 125: Afficheur

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Afficheur   USB Front Song  Artist Album   FLAC  44.1   00:01:45 / 00:03:23 1.
  • Page 126: Raccordements Avec Un Amplificateur

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Raccordements avec un amplificateur Installation N-30AE Amplificateur intégré, récepteur AV, etc. Raccordement à l'aide d'un câble audio analogique Vous pouvez lire le son d'une fonction réseau comme la radio internet par le système d'enceintes raccordé...
  • Page 127: La Prise De Contrôle

    La prise de contrôle N-30AE En raccordant des amplificateurs ou des lecteurs CD de marque Pioneer, par exemple, munis de prises de contrôle avec des câbles de connexion miniprise monaural (sans résistances), vous pouvez centraliser le contrôle des appareils en utilisant Pioneer Remote App.
  • Page 128: Pour Brancher Le Cordon D'alimentation, Etc

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Pour brancher le cordon d'alimentation, etc. Branchement du cordon d'alimentation Ce modèle dispose d’un cordon d’alimentation amovible. Le cordon d'alimentation doit être connecté uniquement lorsque toutes les autres connexions sont effectuées.
  • Page 129: Initial Setup

    "Hello" s'affiche à l'écran une vingtaine de secondes plus tard. L'écran se vide ; une fois que le logo Pioneer s'est BLUE BLINKING affiché, vous pouvez commencer à utiliser l'appareil.
  • Page 130 1. Connectez le dispositif iOS par Wi-Fi. 2. Sélectionnez cet appareil dans l'élément "SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER..." sur l'écran du périphérique iOS et sélectionnez "Next". 0 Cet appareil est affiché sous la forme "Pioneer N- 30AE XXXXXX".
  • Page 131: Périphérique De Stockage Usb/Dd

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Périphérique de stockage USB/DD Lecture Commandes de base Vous pouvez lire des fichiers musicaux en connectant un périphérique de stockage USB ou un DD (disque dur) au port USB situé...
  • Page 132 > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres 0 L'affichage du nom de l'album, du nom de l'artiste et de la stockage de masse USB.) 0 Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR. pochette de l'album est pris en charge avec les fichiers 0 L'appareil est également compatible avec les périphériques musicaux aux formats MP3/WMA/Apple Lossless/FLAC/...
  • Page 133: Radio Internet

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Radio Internet Commandes de base Lorsque cet appareil est connecté au réseau, vous pouvez écouter TuneIn ou d'autres services de radio Internet préenregistrés.
  • Page 134 2. Cliquez sur l'icône Connect sur l'écran de lecture de la piste de l'appli Spotify. 3. Sélectionnez cet appareil. 0 Cet appareil est affiché sous la forme "Pioneer N- 30AE XXXXXX". 4. Cet appareil s’allume automatiquement, le sélecteur d’entrée passe automatiquement sur NETWORK et la diffusion en flux de Spotify démarre.
  • Page 135: Airplay

    "Done". Pioneer N-30AE 0 Cet appareil est affiché sous la forme "Pioneer N- 30AE XXXXXX". 0 Si un "AirPlay Password" a été défini sur cet appareil, saisissez le mot de passe défini.
  • Page 136: Music Server

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Music Server Il est possible de diffuser en flux des fichiers de musique liste de lecteurs dans le réseau. présents sur les ordinateurs ou dispositifs NAS connectés 4.
  • Page 137 > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Contrôler la lecture distance à partir d'un PC 0 Notez que la lecture via une connexion LAN sans fil des 0 Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio taux d'échantillonnage de 88,2 kHz ou plus, et DSD ne 0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz,...
  • Page 138: Saisie D'un Texte

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Saisie d'un texte La saisie de texte, pour les mots de passe, etc. nécessite l'utilisation des touches suivantes de la télécommande. Touche REPEAT (a) : chaque pression permet de modifier le type de texte, dans l'ordre majuscules →...
  • Page 139: Informations Supplémentaires Concernant Les Fonctions Du Lecteur

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture | Configuration avancée | Autres Informations supplémentaires Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur Informations supplémentaires À cause des mises à jour du micrologiciel (le logiciel du système) effectuées après l'achat ou des modifications du micrologiciel durant la production du produit, il pourrait y avoir des ajouts ou des changements des fonctionnalités...
  • Page 140: Configuration Avancée

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Configuration avancée Configuration avancée L'appareil vous permet de configurer les paramètres avancés pour qu'ils vous fournissent une expérience encore meilleure. 1.
  • Page 141: Option Setting

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres ∫ Wi-Fi Setup ∫ AirPlay Password Effectuez les réglages de la connexion Wi-Fi. ( P10) Vous pouvez saisir un mot de passe pouvant avoir jusqu'à 31 caractères pour que seuls les Ce réglage peut être effectué...
  • Page 142 > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Web Setup System Info Vous pouvez effectuer le réglage des paramètres de connexion Wi-Fi à l’aide d’un L'adresse MAC de cet appareil et la version actuelle du micrologiciel s'affichent. navigateur web sur ordinateur.
  • Page 143: Mise À Jour Du Micrologiciel

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Mise à jour du micrologiciel Mise à jour du micrologiciel La fonction de mise à jour de cet appareil Comment mettre à...
  • Page 144: Mise À Jour Via Usb

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se stockage USB avec cet appareil. Nous vous remercions produit, " * - ** Error!" apparait sur l'afficheur de cet de votre compréhension.
  • Page 145: Dépannage

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Dépannage Autres Avant de démarrer la procédure L'afficheur ne s'allume pas obstacle pour améliorer la visibilité, et essayez de nouveau.
  • Page 146 > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres lancée. pouvoir être distribuées vers cet appareil ; cela dépend 0 Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de des spécifications du périphérique NAS ou du serveur cet appareil et du routeur, et essayez de redémarrer le que vous utilisez.
  • Page 147: Caractéristiques Générales

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Caractéristiques générales ∫ Sortie audio analogique Autres Niveau de sortie et impédance nominale Sortie contrôle 0 RCA OUT : 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/500 0 Mini prise 3,5 (monophonique) a 2 ‰...
  • Page 148: Licence Et Marque Commerciale

    > Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Licence et Marque commerciale “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.”...
  • Page 149 Enregistrez votre produit sur http://www.pioneer.eu (Europe) © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ F1712-3 “Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.
  • Page 150: Initial Setup

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Antes de empezar Qué se encuentra en la caja ........... 2 NETWORK AUDIO PLAYER Nombres de las piezas N-30AE Panel frontal ................
  • Page 151: Antes De Empezar

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Qué se encuentra en la caja Antes de empezar 0 El cable de alimentación no debe conectarse hasta que no se hayan completado todas las otras conexiones.
  • Page 152: Panel Frontal

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Panel frontal Nombres de las piezas        1. Botón Í STANDBY/ON: Enciende la unidad o la pone en modo de espera. 0 Cuando conecte un HDD que requiera más de 5 V/0,5 A, conéctelo al puerto USB 2.
  • Page 153: Panel Trasero

    V/1 A) a dispositivos USB con un cable USB. 4. Conector NETWORK: Conecte con la red a través de un cable ethernet. 5. Conector CONTROL OUT: Si conecta amplificadores de la marca Pioneer y reproductores de CD, puede centralizar el control. Por ejemplo, puede controlar los amplificadores y los reproductores de CD desde Pioneer Remote App.
  • Page 154: Mando A Distancia

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Mando a distancia 1. Botón Í STANDBY/ON: Enciende la unidad o la configura en modo de espera. 2.
  • Page 155: Pantalla

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Pantalla   USB Front Song  Artist Album   FLAC  44.1   00:01:45 / 00:03:23 1.
  • Page 156: Conexiones Con Un Amplificador

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Conexiones con un amplificador Instalación N-30AE Amplificador integrado, receptor de AV, etc. Conexión con un cable de audio analógico Puede reproducir el audio procedente de funciones de red, como la radio por Internet, a través de los sistemas de altavoces conectados a los amplificadores integrados o...
  • Page 157 Información complementaria | Configuración avanzada | Otros El conector de control N-30AE Si conecta amplificadores de marca Pioneer o reproductores de CD que tengan, por ejemplo, conectores de control con cables mini plug monoaurales (sin resistencias), puede centralizar el control de los dispositivos utilizando Pioneer Remote App.
  • Page 158: Conexión Del Cable De Alimentación, Etc

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Conexión del cable de alimentación, etc. Conexión del cable de alimentación Este modelo incluye un cable de alimentación extraíble. El cable de alimentación debe conectarse sólo después de que todas las otras conexiones se hayan completado.
  • Page 159: Initial Setup

    "Hello" unos 20 segundos después. Tras esto, la pantalla se queda BLUE BLINKING en blanco y después de que aparezca el logo Pioneer, puede comenzar a usar la unidad. Configuración de la conexión Wi-Fi Cuando enciende la unidad por primera vez, se muestra automáticamente la pantalla de configuración inicial que le...
  • Page 160 "Next". automática, seleccionando "Push Button" puede configuración. 0 Esta unidad se muestra como "Pioneer N-30AE conectarse sin introducir una contraseña. XXXXXX". 3. Tras establecer la conexión, seleccione "Done" en la pantalla del dispositivo iOS.
  • Page 161: Dispositivo De Almacenamiento Usb/Hdd

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Dispositivo de almacenamiento USB/HDD Reproducción Operaciones básicas Playback Puede reproducir archivos de música conectando un dispositivo de almacenamiento USB o un HDD (disco duro) al puerto USB en la parte delantera o trasera de la unidad.
  • Page 162 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros 0 La visualización del nombre del álbum, el nombre del existen dispositivos que esta unidad no puede reproducir 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz artista y la portada es compatible con archivos de música incluso aunque cumplan con los estándares de la clase de...
  • Page 163: Radio Por Internet

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Radio por Internet Operaciones básicas Cuando esta unidad está conectada a una red, puede escuchar TuneIn u otros servicios de radio por internet ya registrados.
  • Page 164: Spotify

    2. Haga clic en el icono de conexión de la pantalla de reproducción de pista de la aplicación Spotify. 3. Seleccione esta unidad. 0 Esta unidad se muestra como "Pioneer N-30AE XXXXXX". 4. La unidad se encenderá automáticamente, el selector de entrada cambiará...
  • Page 165: Airplay

    "Done". Pioneer N-30AE 0 Esta unidad se muestra como "Pioneer N-30AE XXXXXX". 0 Si se ha establecido una "AirPlay Password" en esta unidad, introduzca la contraseña que estableció.
  • Page 166: Music Server

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Music Server Es posible transmitir archivos de música almacenados en 4. Seleccione esta unidad en "Media streaming options" y PC o dispositivos NAS conectados a la misma red que esta compruebe que está...
  • Page 167 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Controlar la reproducción remota desde un música. 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 0 Tenga en cuenta que la reproducción a través de LAN 88,2 kHz, 96 kHz, inalámbrica de velocidades de muestreo de 88,2 kHz o 0 Tasas de bits compatibles: Entre 8 kbps y 320 kbps y...
  • Page 168: Introducción De Texto

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Introducción de texto Para la introducción de texto, contraseñas, etc., se utilizan los siguientes botones del mando a distancia. Botón REPEAT (a): Cada vez que pulsa, se cambia el tipo de texto en el orden mayúsculas →...
  • Page 169: Información Complementaria Sobre Las Funciones Del Reproductor

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción | Configuración avanzada | Otros Información complementaria Información complementaria sobre las funciones del reproductor Información complementaria Debido a las actualizaciones de firmware (el software del sistema) tras la compra o a cambio de firmware durante la producción del producto, es posible que se produzcan adiciones o cambios en las funciones disponibles en...
  • Page 170: Configuración Avanzada

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Configuración avanzada Configuración avanzada La unidad le permite configurar ajustes avanzados para brindarle una experiencia todavía mejor. 1.
  • Page 171 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Solo se puede realizar cuando "Wi-Fi" está seleccionado en "Connection". ENTER. 0 Puede configurar la conexión Wi-Fi utilizando un navegador web en un ordenador. Para ∫...
  • Page 172: System Info

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros System Info 0 Para más información sobre el funcionamiento del ordenador, consulte las instrucciones de funcionamiento apropiadas. Se mostrarán la dirección MAC de esta unidad y la versión actual de firmware.
  • Page 173: Actualización De Firmware

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Actualización de Firmware Actualización de Firmware La función de actualización de esta unidad Cómo actualizar Actualización del firmware a través de la red La unidad dispone de una función que permite actualizar el Existen dos métodos de actualización de firmware: por 0 Verifique que la unidad esté...
  • Page 174 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros 4. Pulse Í STANDBY/ON en la unidad principal para poner correctamente dependiendo del dispositivo o de su la unidad en modo de espera.
  • Page 175: Resolución De Problemas

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Resolución de problemas Otros Antes de iniciar el procedimiento La pantalla no se ilumina 0 Acorte la distancia desde el punto de acceso o elimine cualquier obstáculo para mejorar la visibilidad e intente Cuando el funcionamiento es inestable, se pueden resolver 0 Puede que la pantalla se haya apagado al pulsar...
  • Page 176 > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Función de red nombres de artista para el Music Server 0 Los metadatos, como los nombres de álbum y los 0 Si no puede seleccionar un servicio de red, estará...
  • Page 177: Especificaciones Generales

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Especificaciones generales ∫ Salida de audio analógico Otros Nivel de salida nominal e impedancia Salida de control 0 RCA OUT : 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/500 0 Miniconector 3,5 (monaural) a 2...
  • Page 178: Información Sobre Licencias Y Marcas Comerciales

    > Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Initial Setup > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Información sobre licencias y marcas comerciales “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.”...
  • Page 179 Registre su producto en http://www.pioneer.eu (Europa) © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ F1712-3 “Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.
  • Page 180 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Prima di iniziare Contenuto della confezione ............ 2 NETWORK AUDIO PLAYER Nome dei componenti N-30AE Pannello frontale ..............3 Pannello posteriore ..............
  • Page 181: Contenuto Della Confezione

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Contenuto della confezione Prima di iniziare 0 Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
  • Page 182: Prima Di Iniziare

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Pannello frontale Nome dei componenti        1. Tasto Í STANDBY/ON: Accende l’unità o la mette in standby. 0 Quando si collega un HDD che richiede più...
  • Page 183: Pannello Posteriore

    4. Jack NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo LAN. 5. Jack CONTROL OUT: Quando si collegano amplificatori e lettori CD Pioneer è possibile il controllo centralizzato. Per esempio, è possibile controllare gli amplificatori e i lettori CD per mezzo della App Pioneer Remote.
  • Page 184: Telecomando

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Telecomando 1. Tasto Í STANDBY/ON: Accende l’unità o la mette in standby. 2. Pulsante DIMMER: Spegne il display o regola la luminosità del display su tre livelli. 3.
  • Page 185: Display

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Display   USB Front Song  Artist Album   FLAC  44.1   00:01:45 / 00:03:23 1.
  • Page 186: Installazione

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Collegamenti con un amplificatore Installazione N-30AE Amplificatore integrato, ricevitore AV, ecc. Collegamento con un cavo audio analogico È possibile riprodurre l'audio tramite funzionalità di rete come Internet Radio attraverso diffusori collegati ad amplificatori integrati o ricevitori AV.
  • Page 187 Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Terminale di controllo N-30AE Quando si collegano amplificatori e lettori CD Pioneer, per esempio, dotati di terminali di controllo che impiegano cavi minijack mono (senza resistori), è possibile centralizzare il controllo dei dispositivi usando l'App Pioneer Remote.
  • Page 188: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione, Ecc

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Collegamento del cavo di alimentazione, ecc. Collegamento del cavo di alimentazione Questo modello include un cavo di alimentazione estraibile. Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
  • Page 189: Initial Setup

    20 secondi, sul display compare la scritta "Hello". In seguito, la scritta scompare e viene visualizzato il logo BLUE BLINKING Pioneer. A questo punto l'unità è pronta per essere utilizzata. Impostazioni per il collegamento Wi-Fi In occasione della prima accensione, la schermata Initial Setup viene visualizzata automaticamente, consentendo così...
  • Page 190 Se si seleziona "WEP", "WPA" o "WPA2", immettere la connessione senza immettere una password. e selezionare "Next". password e confermare. 0 Questa unità viene visualizzata come "Pioneer N- viene visualizzato una volta completata 30AE XXXXXX". l'impostazione. 3. Una volta stabilita la connessione, selezionare "Done"...
  • Page 191: Dispositivo Di Archiviazione Usb/Hdd

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Dispositivo di archiviazione USB/HDD Riproduzione Operazioni base I file musicali possono essere riprodotti anche collegando un dispositivo di archiviazione USB o un HDD (hard disk drive) alla porta USB sulla parte anteriore o posteriore dell'unità.
  • Page 192 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri 0 La visualizzazione del nome dell'album, del nome non possono essere riprodotti da questa unità.) kbps e VBR. dell'artista e della copertina dell'album è...
  • Page 193: Internet Radio

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Internet radio Operazioni base Quando questa unità è connessa a una rete, è possibile ascoltare TuneIn o altri servizi di Internet radio memorizzati. A seconda del servizio di Internet radio utilizzato, l'utente potrebbe doversi registrare prima dal proprio computer.
  • Page 194: Spotify

    2. Fare clic sull'icona Connect nella schermata di riproduzione dei brani dell'app Spotify. 3. Selezionare questa unità. 0 Questa unità viene visualizzata come "Pioneer N- 30AE XXXXXX". 4. Questa unità si accende automaticamente, il selettore di ingresso passa a NETWORK e viene avviato lo streaming di Spotify.
  • Page 195: Airplay

    "Done". Pioneer N-30AE 0 Questa unità viene visualizzata come "Pioneer N- 30AE XXXXXX". 0 Se su questa unità è stata impostata una "AirPlay Password", immettere tale password.
  • Page 196: Music Server

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Music Server È possibile eseguire lo streaming di file musicali verificare che sia impostata su "Allow". memorizzati su PC o dispositivi NAS collegati alla stessa 5.
  • Page 197 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Controllo della riproduzione in remoto da frequenza di campionamento di 88,2 kHz o superiore, e 0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, DSD non è...
  • Page 198: Immissione Di Testo

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Immissione di testo Per immettere del testo, ad esempio per le password ecc., usare i tasti del telecomando. Tasto REPEAT (a): ciascuna pressione modifica il tipo di testo nell'ordine seguente: maiuscolo →...
  • Page 199: Informazioni Aggiuntive Sulle Funzioni Del Lettore

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione | Impostazioni avanzate | Altri Informazioni aggiuntive Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore Informazioni aggiuntive A seguito di aggiornamenti del firmware (il software del sistema) effettuati dopo l'acquisto o di modifiche del firmware eseguite durante la fabbricazione del prodotto, poterebbero essere disponibili funzioni aggiuntive o modificate rispetto a quelle descritte nel presente manuale.
  • Page 200: Impostazioni Avanzate

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Impostazioni Avanzate Impostazioni avanzate Questa unità consente di configurare le impostazioni avanzate in modo da fornire un'esperienza ancora migliore. 1.
  • Page 201 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri ∫ Wi-Fi Setup È possibile immettere una password non più lunga di 31 caratteri, in modo tale che solo gli utenti registrati possano utilizzare AirPlay.
  • Page 202 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri System Info Web Setup Verranno visualizzate le informazioni relative all'indirizzo MAC di questa unità e alla versione È possibile definire le impostazioni della connessione Wi-Fi usando un browser web su un del firmware corrente.
  • Page 203: Aggiornamento Del Firmware

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Aggiornamento del firmware Aggiornamento del firmware Funzione di aggiornamento su questa unità Procedura di aggiornamento Internet sia stata stabilita. 0 Spegnere il componente di controllo (PC, ecc.) collegato Questa unità...
  • Page 204 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri 4. Premere Í STANDBY/ON sull'unità principale per loro contenuto. mettere l'unità in standby. Il processo è completato e il 0 Non saremo responsabili in alcun modo per qualsiasi firmware è...
  • Page 205: Risoluzione Dei Problemi

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Risoluzione dei problemi Altri Prima di iniziare la procedura DISPLAY. Premere DISPLAY per accendere il display. 0 Quando si utilizzano altri punti di accesso in prossimità dell’unità, potrebbero verificarsi vari problemi come In caso di funzionamento instabile, i problemi potrebbero l’interruzione della riproduzione e della comunicazione.
  • Page 206 > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri 0 A seconda dell'ISP, è richiesta l’impostazione del server proxy. 0 Assicurarsi che il router e/o il modem utilizzati siano supportati dal proprio ISP.
  • Page 207: Caratteristiche Generali

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Caratteristiche generali ∫ Uscita audio analogica ∫ Altri Livello e impedenza di uscita nominale Control out 0 RCA OUT : 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/500 3,5 mini jack (mono) a 2 ‰...
  • Page 208: Informazioni Di Licenza E Dei Marchi

    > Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Informazioni di licenza e dei marchi “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.”...
  • Page 209 Registrare il proprio prodotto su http://www.pioneer.eu (Europa) © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ F1712-3 “Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.
  • Page 210 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Vor dem Start Lieferumfang ................2 NETWORK AUDIO PLAYER Teilenamen N-30AE Bedienfeld ................3 Rückseite ................4 Fernbedienung ............... 5 Display ..................
  • Page 211: Vor Dem Start

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Lieferumfang Vor dem Start 0 Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle anderen Kabelverbindungen hergestellt wurden. 0 Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die beim Anschließen von Hauptgerät (1) Drittanbietergeräten entstehen.
  • Page 212: Bedienfeld

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Bedienfeld Teilenamen        1. Í STANDBY/ON-Taste: Schalten Sie das Gerät ein bzw. in den Standby-Modus. 0 Beim Anschließen von HDDs, die mehr als 5 V/0,5 A benötigen, verwenden Sie den 2.
  • Page 213: Rückseite

    Strom versorgt werden (maximal 5 V/1 A). 4. NETWORK-Buchse: Stellen Sie über LAN-Kabel eine Netzwerkverbindung her. 5. CONTROL OUT-Buchse: Wenn Verstärker und CD-Player von Pioneer angeschlossen werden, ist eine zentrale Bedienung möglich. Sie können die Verstärker oder CD-Player beispielsweise über die Remote-App von Pioneer bedienen.
  • Page 214: Fernbedienung

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Fernbedienung 1. Í STANDBY/ON-Taste: Schalten Sie das Gerät ein bzw. in den Standby-Modus. 2. DIMMER Taste: Schalten Sie das Display aus oder passen Sie die Helligkeit in drei Stufen an. 3.
  • Page 215: Display

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Display   USB Front Song  Artist Album   FLAC  44.1   00:01:45 / 00:03:23 1. Der Eingangsmodus wird angezeigt. dem Netzwerk verbunden ist.
  • Page 216: Verbindungen Mit Einem Verstärker

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Verbindungen mit einem Verstärker Installation N-30AE Integrierter Verstärker, AV-Receiver usw. Verbindung über ein analoges Audiokabel Sie können Audio von Netzwerk-Features wie Internetradio über Lautsprechersysteme wiedergeben, welche an integrierte Verstärker oder AV-Receiver angeschlossen sind.
  • Page 217 > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere CONTROL-Buchse N-30AE Wenn Verstärker und CD-Player von Pioneer mit Control- Buchsen über Mono-Ministeckerkabel (ohne Widerstand) angeschlossen werden, ist eine zentrale Bedienung möglich. Sie können die Verstärker oder CD-Player beispielsweise über die Remote-App von Pioneer bedienen.
  • Page 218: Anschließen Des Netzkabels Usw

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Anschließen des Netzkabels usw. Anschließen des Netzkabels Diesem Modell liegt ein abtrennbares Netzkabel bei. Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
  • Page 219: Initial Setup

    Gerätestart: Wenn Sie Í STANDBY/ON drücken, blinkt die Netzanzeige am Hauptgerät langsam blau. Etwa 20 Sekunden später wird "Hello" auf dem Display angezeigt. Die Anzeige erlischt, dann wird das Pioneer-Logo BLUE BLINKING angezeigt, und Sie können das Gerät in Betrieb nehmen.
  • Page 220 Button" aus und bestätigen Sie die Auswahl. Wenn der SPEAKER..." aus und wählen Sie "Next" aus. Zugangspunkt über eine Taste zum automatischen 0 Dieses Gerät wird als "Pioneer N-30AE XXXXXX" angezeigt. Einrichten verfügt, können Sie die Verbindung mit "Push 3. Wenn die Verbindung hergestellt wurde, wählen Sie im Button"...
  • Page 221: Usb-Speichergerät/Hdd

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere USB-Speichergerät/HDD Wiedergabe Grundlegende Funktionen Sie können Musikdateien wiedergeben, indem Sie ein USB- Speichergerät oder HDD (Hard Disk Drive) an den USB-Port an der Vorder- oder Rückseite des Geräts anschließen.
  • Page 222 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere auszuwählen. wiedergegeben werden können, obwohl sie den USB- 0 Unterstützte Formate: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 0 Das Anzeigen von Albumnamen, Künstlernamen und Massenspeichergeräteklasse-Standard erfüllen.) 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz Albumcovern wird bei Musikdateien der Formate MP3/WMA/...
  • Page 223: Internetradio

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Internetradio Grundlegende Funktionen aus und bestätigen die Auswahl. Wenn dieses Gerät mit einem Netzwerk verbunden ist, können Sie TuneIn und weitere voreingestellte Internetradio-Dienste wiedergeben.
  • Page 224: Spotify

    Netzwerk wie dieses Gerät. 2. Klicken Sie im Track-Wiedergabebildschirm der Spotify- App auf die Connect-Schaltfläche. 3. Wählen Sie dieses Gerät aus. 0 Dieses Gerät wird als "Pioneer N-30AE XXXXXX" angezeigt. 4. Dieses Gerät wird automatisch eingeschaltet, der Eingangsselektor zu NETWORK gewechselt und das Streaming von Spotify gestartet.
  • Page 225: Airplay

    Sie aus der angezeigten Liste von Geräten dieses Gerät aus und tippen Sie auf "Done". Pioneer N-30AE 0 Dieses Gerät wird als "Pioneer N-30AE XXXXXX" angezeigt. 0 Wenn auf diesem Gerät ein "AirPlay Password" festgelegt wurde, geben Sie das festgelegte Passwort ein.
  • Page 226: Music Server

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Music Server Das Streaming von Musikdateien, die auf PCs oder NAS- 3. Klicken Sie auf "Turn on media streaming", um eine Liste Geräten gespeichert sind, welche mit demselben Netzwerk wie der Player im Netzwerk anzuzeigen.
  • Page 227: Unterstützte Audioformate

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Ferngesteuerte Wiedergabe von einem PC Musikdateiformate. 0 Unterstützte Formate: MPEG-2/MPEG-4 Audio 0 Beachten Sie, dass eine WLAN-Wiedergabe von 0 Unterstützte Abtastfrequenzen: 44,1 kHz, 48 kHz, Sie können dieses Gerät verwenden, um Musikdateien Abtastraten von 88,2 kHz oder höher sowie DSD nicht 88,2 kHz, 96 kHz...
  • Page 228: Eingeben Von Text

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Eingeben von Text Texteingabe bei Passwörtern usw. erfolgt über die Tasten der Fernbedienung. REPEAT-Taste (a): Bei jedem Tastendruck wird der Texttyp in dieser Reihenfolge geändert: Großbuchstaben →...
  • Page 229: Ergänzende Informationen Zu Den Funktionen Des Players

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe | Erweiterte Einrichtung | Andere Ergänzende Informationen Ergänzende Informationen zu den Funktionen des Players Ergänzende Informationen Aufgrund von Updates an der Firmware (System-Software) nach dem Kauf oder Änderungen an der Firmware während der Herstellung kann es zu Abweichungen zwischen verfügbaren Funktionen und Bedienungsanleitung kommen.
  • Page 230: Erweiterte Einstellungen

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Erweiterte Einstellungen Erweiterte Einrichtung Mit den erweiterten Einstellungen dieses Geräts können Sie Leistung und Bedienfreundlichkeit individuell anpassen. 1. Drücken Sie SETUP auf der Fernbedienung. Setup Network Setting Option Setting...
  • Page 231 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere ∫ Wi-Fi Setup von Text" ( P19). Wenn die Eingabe beendet ist, drücken Sie ENTER. Vornehmen von Wi-Fi-Verbindungseinstellungen. ( P10) ∫...
  • Page 232 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Web Setup ∫ Digital Filter "Slow": Weicher, flüssiger Klang Sie können die Wi-Fi-Verbindungseinstellungen über einen Webbrowser am Computer "Sharp" (Standardwert): Klang mit mehr Struktur und Kontur vornehmen.
  • Page 233: Firmware-Update

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Firmware-Update Firmware-Update Update-Funktion dieses Geräts So wird das Update ausgeführt Aktualisierung der Firmware über das Netzwerk Bei diesem Gerät kann die Firmware (Systemsoftware) Es gibt zwei Möglichkeiten zur Aktualisierung der Firmware: über ein Netzwerk oder den USB-Port aktualisiert werden.
  • Page 234: Erweiterte Einrichtung

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere 4. Drücken Sie Í STANDBY/ON am Hauptgerät, um das Gerät in Schäden an Daten oder fehlerhafte Speichervorgänge, den Standby-Modus zu schalten. Der Vorgang ist abgeschlossen die durch die Verwendung des USB-Speichergeräts mit und Ihre Firmware ist auf die neuste Version aktualisiert.
  • Page 235: Fehlerbehebung

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Fehlerbehebung Andere Bevor Sie den Vorgang starten ∫ Das Display leuchtet nicht Die Wiedergabe wird unterbrochen, und es erfolgt keine Kommunikation Bei instabilem Betrieb können Probleme möglicherweise 0 Es ist möglich, dass das Display durch Drücken von 0 Verringern Sie den Abstand zum Zugangspunkt und...
  • Page 236 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere ∫ Netzwerkfunktion Die Wiedergabe stoppt beim Hören der Musikdateien auf dem Netzwerkserver 0 Wenn Sie keinen Netzwerkdienst auswählen können, ist 0 Wenn der PC als Netzwerkserver verwendet wird, die Auswahl nach dem Starten der Netzwerkfunktion schließen Sie alle Anwendungen bis auf die...
  • Page 237: Allgemeine Technische Daten

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Allgemeine technische Daten ∫ Analoger Audioausgang ∫ Andere Ausgangsnennleistungspegel und Impedanz Control-Ausgang 0 RCA OUT: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/500 3,5 Minibuchse (Mono) a 2 ‰...
  • Page 238: Lizenz- Und Warenzeicheninformationen

    > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Initial Setup > Wiedergabe Ergänzende Informationen | Erweiterte Einrichtung | Andere Lizenz- und Warenzeicheninformationen “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.”...
  • Page 239 Registrieren Sie hier Ihr Produkt http://www.pioneer.eu (Europa) © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ F1712-3 “Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.
  • Page 240: Initial Setup

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Vóór het Starten Wat zit er in de doos ............... 2 NETWORK AUDIO PLAYER Namen van de onderdelen N-30AE Voorpaneel ................
  • Page 241: Wat Zit Er In De Doos

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Wat zit er in de doos Vóór het Starten 0 Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle andere kabels verbonden zijn. 0 Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg van de verbinding van apparatuur die door andere bedrijven geproduceerd is.
  • Page 242: Vóór Het Starten

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Voorpaneel Namen van de onderdelen        1. Í STANDBY/ON-knop: Schakelt het toestel in of schakelt het naar de stand-by-modus. 0 Wanneer er een HDD die meer dan 5 V/0,5 A vereist verbonden wordt, aansluiting 2.
  • Page 243: Achterpaneel

    USB-kabel. 4. NETWORK-aansluiting: Maak verbinding met een netwerk via een ethernet-kabel. 5. CONTROL OUT-aansluiting: Door versterkers van het merk Pioneer en CD-spelers te verbinden, is een gecentraliseerde bediening mogelijk. U kunt de versterkers en de CD- spelers bijvoorbeeld bedienen met de Pioneer Remote App.
  • Page 244: Afstandsbediening

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Afstandsbediening 1. Í STANDBY/ON-knop: Schakelt het toestel in of schakelt het naar de stand-by-modus. 2. DIMMER-knop: Schakel het display uit of regel de helderheid van het display in drie stappen.
  • Page 245: Display

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Display   USB Front Song  Artist Album   FLAC  44.1   00:01:45 / 00:03:23 1.
  • Page 246: Verbindingen Met Een Versterker

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Verbindingen met een versterker Installeren N-30AE Geïntegreerde versterker, AV-ontvanger, enz. Verbinding met een analoge audiokabel U kunt audio afspelen die afkomstig is van netwerkkenmerken zoals internetradio, via luidsprekersystemen die verbonden zijn met geïntegreerde versterkers of AV-ontvangers.
  • Page 247 > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige De bedieniningsaansluiting N-30AE Door versterkers van het merk Pioneer of CD-spelers te verbinden, die bijvoorbeeld bedieningsaansluitingen voor mono ministekkerkabels (zonder weerstanden) hebben, kunt u de bediening van de apparaten centraliseren met gebruik van de Pioneer Remote App.
  • Page 248: Het Netsnoer Verbinden, Enz

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Het netsnoer verbinden, enz. Verbinding netsnoer Dit model bevat een verwijderbaar netsnoer. Het netsnoer moet pas worden aangesloten nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid.
  • Page 249: Initial Setup

    20 minuten later "Hello" afgebeeld op de display. Hierna wordt de display BLUE BLINKING leeg, vervolgens kunt u nadat het Pioneer logo afgebeeld wordt starten met het bedienen van het toestel. Wi-Fi-verbindinginstellingen Wanneer u voor het eerst de stroom aanzet, wordt automatisch het begininstellingsscherm afgebeeld wat u toelaat gemakkelijk Wi-Fi-verbindingsinstellingen te maken.
  • Page 250 "WPA2" selecteert, het wachtwoord invoeren en bevestigen. 2. Selecteer dit apparaat in het "SET UP NEW AIRPLAY wordt weergegeven wanneer de instellingen voltooid zijn. SPEAKER..." item op het scherm van het iOS-apparaat en selecteer "Next". 0 Dit toestel wordt afgebeeld als "Pioneer N-30AE XXXXXX".
  • Page 251: Usb-Opslagapparaat/Hdd

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige USB-opslagapparaat/HDD Afspelen Basisbedieningen U kunt muziekbestanden afspelen door een USB- opslagapparaat te of HDD (hard disk drive) aan de USB- poort te verbinden op de voor- of achterkant van het toestel.
  • Page 252 > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige 0 Het display van albumnaam, artiestnaam en album art 0 Het toestel is ook compatibel met USB-opslagapparaten WMA (.wma/.WMA): wordt ondersteund met MP3/WMA/Apple Lossless/ met gebruik van de formaten FAT16 of FAT32 van het...
  • Page 253: Internetradio

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Internetradio Basisbedieningen Als dit toestel met een netwerk verbonden is, kunt u naar TuneIn of andere vooraf geregistreerde internetradiodiensten luisteren.
  • Page 254: Spotify

    2. Klik op de icoon Verbinding in het afspeelscherm van de nummers van de Spotify-app. 3. Selecteer dit toestel. 0 Dit toestel wordt afgebeeld als "Pioneer N-30AE XXXXXX". 4. Dit toestel wordt automatisch ingeschakeld en de ingangskeuzeschakelaar verandert in NETWORK en het streamen van Spotify start.
  • Page 255: Airplay

    Wi-Fi van het iOS-apparaat, selecteer dit toestel in de iPhone weergegeven lijst met apparaten en tik "Done" aan. 0 Dit toestel wordt afgebeeld als "Pioneer N-30AE Pioneer N-30AE XXXXXX". 0 Als een "AirPlay Password" niet ingesteld is op dit toestel, het wachtwoord dat u instelde invoeren.
  • Page 256: Music Server

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Music Server Het is mogelijk muziekbestanden te streamen die opgeslagen 4. Selecteer deze unit in "Media streaming options" en zijn op PC's of NAS-apparaten die met hetzelfde netwerk controleer of het is ingesteld op "Allow".
  • Page 257 > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Afspelen op afstand bedienen vanaf een PC Ondersteunde audioformaten AIFF-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio. U kunt deze unit gebruiken om muziekbestanden Voor serverweergave en weergave via een USB- 0 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, opgeslagen op uw PC af te spelen door de PC in uw...
  • Page 258: Invoeren Tekst

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Invoeren tekst Tekstinvoer, voor wachtwoorden, enz., de volgende afstandsbedieningsknoppen gebruiken. REPEAT-knop (a): Elke keer dat u hierop drukt verandert het teksttype in de volgorde hoofdletters →...
  • Page 259: Extra Informatie Voor De Functies Van De Speler

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen | Geavanceerde Setup | Overige Extra informatie Extra informatie voor de functies van de speler Extra informatie Door updates van de firmware (de software van het systeem) die u uitvoert na aankoop, of door firmware- veranderingen tijdens de productie van het product, kunnen er toevoegingen of veranderingen van de beschikbare...
  • Page 260: Geavanceerde Setup

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Geavanceerde instellingen Geavanceerde Setup Het toestel stelt u in staat geavanceerde instellingen te configureren om u een nog betere ervaring te laten beleven.
  • Page 261 > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige ∫ Wi-Fi Setup ∫ AirPlay Password Maak Wi-Fi-verbindinginstellingen. ( P10) U kunt een wachtwoord invoeren van maximaal 31 tekens zodat alleen de geregistreerde Dit kan alleen ingesteld worden wanneer "Wi-Fi"...
  • Page 262 > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige System Info 0 Raadpleeg juiste gebruiksaanwijzing voor informatie betreffende werking van de computer. Het MAC-adres van dit toestel en de huidige firmwareversie zullen afgebeeld worden. 0 Aangezien dit soort verbinding niet gecodeerd is, zou er een klein veiligheidsrisico bij betrokken kunnen zijn.
  • Page 263: Firmware-Update

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Firmware-update Firmware-update De bijwerkfunctie op dit toestel Hoe te updaten 0 Controleer of het apparaat is ingeschakeld en de verbinding met het internet is bevestigd.
  • Page 264 > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Als een foutbericht wordt weergegeven: Wanneer zich van het USB-opslagapparaat met dit toestel. Dank u voor een fout voordoet, wordt "*-** Error!" op het display van uw begrip.
  • Page 265: Problemen Oplossen

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Problemen oplossen Overige Alvorens de procedure te starten ∫ Het display wordt niet verlicht Het afspelen wordt onderbroken en de communicatie werkt niet Wanneer bediening onstabiel is, kunnen problemen 0 Het is mogelijk dat het display uitgeschakeld werd toen...
  • Page 266 > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige ∫ Netwerkfunctie 0 Metagegevens, zoals albumnamen en artiestnamen Album art in Music Server wordt soms wel soms niet moeten herkend worden op de server voor distributie weergegeven 0 Als u geen netwerkdienst kunt selecteren, zal die...
  • Page 267: Algemene Specificaties

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Algemene specificaties ∫ Analoge audio-uitgang Uitgaande bediening 3,5 mini-aansluiting (mono) a 2 ‰ Nominaal uitgangsniveau en impedantie 0 RCA OUT : 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/500 ∫...
  • Page 268: Licentie En Handelsm

    > Vóór het Starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Initial Setup > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Licentie en handelsm “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.”...
  • Page 269 Registreer uw product op http://www.pioneer.eu (Europa) © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ F1712-3 “Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.
  • Page 270 > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Перед началом Содержимое упаковки ............2 Сетевой аудиопроигрыватель Названия частей N-30AE Передняя панель ..............3 Задняя панель ............... 4 Пульт...
  • Page 271: Перед Началом

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Содержимое упаковки Перед началом 0 Шнур питания необходимо подключать только после выполнения всех других кабельных соединений. 0 Мы не несем ответственности за ущерб, возникший из-за подключения Основной...
  • Page 272: Передняя Панель

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Передняя панель Названия частей        1. Кнопка Í STANDBY/ON: включение аппарата или его переключение в режим 5 В/0,5 A) на...
  • Page 273: Задняя Панель

    4. Гнездо NETWORK: для подключения к сети с помощью кабеля LAN. 5. Гнездо CONTROL OUT: при подключении усилителей и проигрывателей компакт- дисков Pioneer позволяет централизованно управлять ими с помощью приложения Pioneer Remote. 6. Гнезда ANALOG OUT: для подключения, например, интегрированного усилителя,...
  • Page 274: Названия Частей

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Пульт дистанционного управления 1. Кнопка Í STANDBY/ON: включение аппарата или его переключение в режим ожидания. 2. Кнопка DIMMER: выключение дисплея или выбор яркости дисплея из трех уровней. 3.
  • Page 275: Дисплей

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Дисплей   USB Front Song  Artist Album   FLAC  44.1   00:01:45 / 00:03:23 1.
  • Page 276: Подключение Усилителя

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Подключение усилителя Установка N-30AE Интегрированный усилитель, AV-ресивер и т. п. Подключение с помощью аналогового аудиокабеля Благодаря сетевым функциям можно воспроизводить звук, например...
  • Page 277 > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Гнездо управления N-30AE При подключении усилителей или проигрывателей компакт-дисков Pioneer, оснащенных гнездами управления, посредством монофонических кабелей с мини-штекерами (без резисторов), можно централизованно управлять устройствами с помощью приложения Pioneer Remote. Кроме того, даже в случае размещения других...
  • Page 278: Как Подключить Шнур Питания И Т. П

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Как подключить шнур питания и т. п. Подключение шнура питания В комплект этой модели входит съемный шнур питания. Шнур питания необходимо подключать только после выполнения...
  • Page 279: Включение Питания И Начальная Настройка

    питания на аппарате начинает медленно мигать синим цветом, затем примерно через 20 секунд на дисплее появляется "Hello". После этого дисплей гаснет, а когда появляется логотип BLUE BLINKING Pioneer, можно начинать операции на аппарате. Настройки соединения Wi-Fi После первого включения питания автоматически появляется экран начальной настройки, позволяющий...
  • Page 280 1. Подключите устройство iOS к Wi-Fi. появляется после выполнения настроек. 2. Выберите данное устройство в пункте "SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER..." на экране устройства iOS и выберите "Next". 0 Ресивер отображается как "Pioneer N-30AE XXXXXX". 3. Послу установки соединения выберите "Done" на...
  • Page 281: Устройство Памяти Usb/Hdd

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Устройство памяти USB/HDD Воспроизведение Основные операции Музыкальные файлы можно воспроизводить, подключив устройство памяти USB или HDD (жесткий диск) к порту USB на...
  • Page 282 > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции 0 Отображение названия альбома, имени исполнителя и некоторые устройства не воспроизводятся данным 0 Поддерживаемые частоты дискретизации: 44,1 кГц, 48 кГц художественного...
  • Page 283: Интернет-Радио

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Интернет-радио Основные операции воспроизведения нажмите NET RADIO MENU (b), выберите "Remove from My Presets" и подтвердите Когда аппарат подключен к сети, можно слушать TuneIn выбор.
  • Page 284: Основные Функции

    1. Подключите смартфон к той же сети, что и аппарат. 2. Нажмите значок Connect на экране воспроизведения композиций приложения Spotify. 3. Выберите аппарат. 0 Ресивер отображается как "Pioneer N-30AE XXXXXX". 4. Ресивер автоматически включится, селектор входов переключится на NETWORK, и запустится потоковая...
  • Page 285: Airplay

    в Центре управления устройства iOS, выберите данный аппарат из Pioneer N-30AE открывшегося списка устройств и коснитесь "Done". 0 Ресивер отображается как "Pioneer N-30AE XXXXXX". 0 В случае установки на аппарате "AirPlay Password" введите установленный вами пароль. 4. Воспроизведите музыкальные файлы на устройстве iOS.
  • Page 286: Music Server

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Music Server Ресивер поддерживает потоковое воспроизведение отобразить подключенные к сети проигрыватели, музыкальных файлов с ПК или NAS-устройств, затем перейдите к шагу 4. подключенных...
  • Page 287 > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции 0 В зависимости от используемого сервера и воспроизведение невозможно. 0 Разрядность квантования: 8 бит, 16 бит, 24 бит воспроизводимых файлов, истекшее и оставшееся 0 Имена...
  • Page 288: Ввод Текста

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Ввод текста Для ввода текста, например паролей и т. п., используются указанные ниже кнопки пульта ДУ. Кнопка REPEAT (a): при каждом нажатии этой кнопки тип...
  • Page 289: Дополнительная Информация О Функциях Проигрывателя

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение | Расширенная настройка | Другие функции Дополнительная информация Дополнительная информация о функциях проигрывателя Дополнительная информация Вследствие обновлений встроенного программного обеспечения (программного обеспечения системы), произошедших после покупки, либо его изменений в процессе...
  • Page 290: Расширенная Настройка

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Расширенные настройки Расширенная настройка В аппарате предусмотрены расширенные настройки, открывающие дополнительные возможности при его эксплуатации. 1. Нажмите SETUP на пульте ДУ. Setup Network Setting Option Setting...
  • Page 291: Названия Частей

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции ∫ Wi-Fi Setup Можно задать пароль длиной до 31 знака, чтобы функция AirPlay оказалась доступной только для зарегистрированных пользователей. Подробную информацию о том, как Выполнение...
  • Page 292 > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции English (значение по умолчанию), German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, 3. Нажмите / , чтобы выбрать "Use iOS Device" и нажмите ENTER. Russian, Chinese 4.
  • Page 293: Обновление Встроенного Программного Обеспечения

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Обновление встроенного программного обеспечения Обновление встроенного программного обеспечения Функция обновления на аппарате Способы обновления Обновление встроенного программного обеспечения по сети Ресивер...
  • Page 294 > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции 4. Нажмите кнопку Í STANDBY/ON на аппарате, чтобы перевести его потребовать много времени или проходить 6. Нажмите / и ENTER, чтобы по порядку выбрать в...
  • Page 295: Поиск И Устранение Неисправностей

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Поиск и устранение неисправностей Другие функции Перед началом процедуры дисплей. попробуйте еще раз. Перенесите аппарат подальше от микроволновых печей и других точек доступа. При...
  • Page 296 > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции питания аппарата и маршрутизатора и перезагрузите 0 Поскольку для передачи на аппарат метаданных, маршрутизатор. таких как названия альбомов и имена исполнителей, необходимо...
  • Page 297: Общие Характеристики

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Общие характеристики ∫ Аналоговый аудиовыход ∫ Другие функции Номинальный выходной уровень и импеданс Выходное гнездо управления ч 0 RCA OUT: 2 Vrms (1 кГц, 0 дБ)/500 0 Мини-гнездо...
  • Page 298: Лицензии И Товарные Знаки

    > Перед началом > Названия частей > Установка > Начальная настройка > Воспроизведение Дополнительная информация | Расширенная настройка | Другие функции Лицензии и товарные знаки “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.”...
  • Page 299 Зарегистрируйте ваше изделие http://www.pioneer.eu (Европа) © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ F1712-3 “Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.

Ce manuel est également adapté pour:

A-10-sA-20-kA-20-sA-30-kA-30-s

Table des Matières