Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Bol vibrant
BF20 / BF25 / BF30
BF35 / BF40 / BF50
Traduction d'original manuel d'utilisation
Copyright by Afag GmbH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Afag BF20

  • Page 1 Bol vibrant BF20 / BF25 / BF30 BF35 / BF40 / BF50 Traduction d’original manuel d’utilisation Copyright by Afag GmbH...
  • Page 2 Ce manuel d'utilisation est valable pour les modèles : numéro de commande Type BF20 BF25 BF30 BF35 BF40 BF50 230 V / 50 Hz 50028117 50028101 50013729 50017360 50026172 50028132 Droite 12° 115 V / 60 Hz 50042193 50042198 50042202 50042206 50042210 50042214...
  • Page 3 Table des matières: Déclaration d’incorporation pour machines incomplètes ......3 Consignes de sécurité ..................4 Symboles et consignes ........................... 4 Consignes de sécurité fondamentales ....................5 Utilisation conforme à l’affectation ....................... 5 Description du l’appareil ................... 6 Généralités ............................. 6 Description du fonctionnement ......................
  • Page 4 1 Déclaration d’incorporation pour machines incomplètes Déclaration d’incorporation selon la directive CE sur les machines 2006/42/CE, annexe II B Le fabricant: Afag GmbH, Wernher-von-Braun-Straße 5a, D-92224 Amberg – Tel. +49 (0)9621 650 27-0 www.afag.com déclare par la présente que la machine incomplète: Bol vibrant BF Dénomination :...
  • Page 5 2 Consignes de sécurité 2.1 Symboles et consignes Symbole: montage et mise en service par un personnel qualifié et conformé- ment à la notice technique. Veuillez respecter les explications ci-dessous concernant les symboles et consignes de danger. Elles vont du danger mortel à la simple consigne et sont conformes à la norme ISO 3864-2.
  • Page 6 Le mode d'emploi doit toujours être conservé sur le site d'exploitation BF. 2.3 Utilisation conforme à l’affectation Les convoyeurs hélicoïdaux Afag de type BF sont exclusivement destinés à approvi- sionner, transporter, séparer et trier des pièces à usiner de diverses dimensions, formes et sortes de matière.
  • Page 7 Seule cette combinaison peut garantir un transport optimal. 3.2 Description du fonctionnement Les convoyeurs hélicoïdaux, type BF d'Afag fonctionnent avec compensation des forces oscillantes selon le principe de la contre-oscillation. Une masse utile (1) oscille ici en balancier par rapport à un contrepoids (2). La masse utile est essentiellement composée de la plaque de fixation, du bol et de l'armature battante.
  • Page 8 Figure 1: BF sans envelope 3.3 Définition du sens de marche Pour le BF, les sens de marche sont définis comme suit: Marche à gauche (L), dans le sens inverse des aiguilles d’une montre Marche à droite (R), dans le sens des aiguilles d’une montre Représention Release: 2009-12-23...
  • Page 9 3.4 Caractéristiques techniques Figure 3: Fiche cotée BF20 – 50 Release: 2009-12-23 Seite 8...
  • Page 10 Tableau 1: Caractéristiques techniques Description Unité BF 20 BF 25 BF 30 BF 35 BF 40 BF 50 [mm] [mm] [mm] - - - - - - 4 x M6 4 x M6 4 x M6 24 x M6 [mm] 3 x 4H7 3 x 5H7 3 x 5H7...
  • Page 11 être vissé sur le support (voir Figure 4). Vous trouverez les cotes des trous de fixa- tion au chapitre 3.4 Tableau 1. Les appareils sont fixés de préférence sur une plaque rotative et réglable en hauteur par une colonne centrale. Les pièces support correspondantes sont disponibles chez Afag. Release: 2009-12-23 Seite 10...
  • Page 12 Une autre possibilité de montage est le montage direct sur une plaque de base. Pour les ensembles de stations complètes en relation avec les convoyeurs linéaires Afag, des éléments standardisés Afag sont disponibles. 4.3 Fixation du bol 4.3.1 Fixation centrale Le bol se fixe à...
  • Page 13 Figure 5: Fixation centrale du bol Vis de fixation Vis de fixation centrale centrale Goupille serrage pour le positionnement Tableau 2: Couples de serrage de la fixation du bol Type Unité BF20 BF25 BF30 BF35 BF40 BF50 Couple de serrage [Nm] 15Nm 30Nm 30Nm...
  • Page 14 4.4 Alimentation électrique MISE EN GARDE  Seul un personnel habilité et formé est autorisé à effectuer des travaux sur les dispositifs d’alimentation électrique !  L’alimentation réseau sur le lieu d’installation doit être assu- rée par un disjoncteur de protection FI ! ...
  • Page 15 5 Manuel d’utilisation 5.1 Mode de fonctionnement normal La commande une fois activée, aucun réglage supplémentaire n’est nécessaire en mode de fonctionnement normal. Seul le remplissage de la trémie doit être garanti afin d’assurer un fonctionnement en continu. PRUDENCE Veiller à ce que la marchandise en vrac soit déversée au centre de la tré- mie.
  • Page 16 4. Si la vitesse de transport de la pièce augmente tout d'abord brièvement et di- minue à nouveau en desserrant la vis, c'est que l'entraînement est correct adapté, autrement dit, la fréquence propre se trouve légèrement au-dessus de la fréquence excitateur. 5.
  • Page 17 Equerre de centrage lame Equerre de centra Les vices doivent être serrées avec le couple de serrage correspondant selon Ta- bleau 3. Tableau 3: Couples de serrage de l'attache-ressort Type Unité BF20 BF25 BF30 BF35 BF40 BF50 Couple de serrage [Nm]...
  • Page 18 Dans ce cas, il faut recom- mencer une fois encore le réglage de la fente de l'aimant. Figure 9: Réglage de la fente de l'aimant avec des gabarits de distance BF20 – 40 les vis de fixation l’armature...
  • Page 19 Tableau 4: Fente de l'aimant et couple de serrage Type Unité BF20 BF25 BF30 BF35 BF40 BF50 Fente de l’aimant [mm] Couple de serrage [Nm] 6.3 Pièce de fatigue et pièce de rechange Tableau 5: Pièce de fatigue...
  • Page 20 7 Accessoires 7.1 L’aide à l’alignement Tableau 7: L’aide à l’alignement Numéro de commande Type BF20 BF25 BF30 BF35 BF40 BF50 equerre de cen- 50118490 50118517 50118531 50118597 trage des gabarits de 50185535 50185536 50185537 50185538 distance 7.2 Unités de commande Le BF est relié...
  • Page 21 7.3 Adresse de commande Allemagne: Suisse: Afag GmbH Afag Automation AG Wernher-von-Braun-Straße 5a Zuführtechnik D – 92224 Amberg Fiechtenstrasse32 CH – 4950 Huttwil Tél.: ++49 (0) 96 21 / 65 0 27-0 Télécopie: ++49 (0) 96 21 / 65 0 27-390 Tél.: ++41 (0) 62 / 959 86 86...

Ce manuel est également adapté pour:

Bf25Bf30Bf35Bf40Bf50