Ryobi CSD40LI Manuel D'utilisation

Ryobi CSD40LI Manuel D'utilisation

Tournevis 4 v à batterie lithium-ion
Masquer les pouces Voir aussi pour CSD40LI:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

CSD40LI
4V LITHIUM-ION SCREWDRIVER
EN
TOURNEVIS 4 V À BATTERIE LITHIUM-ION
FR
DE
SCHRAUBENDREHER 4 V MIT LITHIUM-IONEN-AKKU
ES
DESTORNILLADOR 4 V CON BATERÍA DE LITIO-ION
IT
CACCIAVITE 4 V CON BATTERIA AGLI IONI DI LITIO
NL
ACCU-SCHROEVENDRAAIER 4V LITHIUM-ION
PT
APARAFUSADORA 4 V COM BATERIA DE LÍTIO-IÃO
DA
4 V SKRUETRÆKKER MED LITHIUM-ION-BATTERI
SV
4 V SKRUVDRAGARE MED LITIUMJONBATTERI
4 V LITHIUM-ION AKKURUUVINVÄÄNNIN
FI
4 V SKRUTREKKER MED LITIUM-ION BATTERI
NO
RU
PL
RUBOKR T 4 V Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM
ŠROUBOVÁK 4 V S LITHIUM-IONTOVOU DOBÍJECÍ BATERIÍ
CS
CSAVAROZÓ, 4 V, LÍTIUM-ION AKKUMULÁTOROS
HU
URUBELNI
4 V CU BATERIE LITIU-ION
RO
4 V LITIJA-JONU AKUMULATORA SKR VGRIEZIS
LV
SUKTUVO SU 4V LI IO JON BATERIJA
LT
4V LIITIUM-IOON KRUVIKEERAJA
ET
HR
ODVIJA 4 V S LITIJUM-IONSKOM BATERIJOM
VIJA NIK S 4 V LITIJEVO IONSKO BATERIJO
SL
SK
4V LÍTIUM-IÓNOV SKRUTKOVA
EL
4 V
TR
L TYUM YON BATARYALI 4 V'LUK TORNAV DA
UK
-
EN
| FR
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
| IT
ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
NO
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
HU
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
LT
| EL
ORIGINÁLNEHO NÁVODU
4
LI-ION
-
4
| DE
| NL
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
| SV
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
| RU
| RO
ET
| HR
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
TR
USER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKTIONSBOK
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
BRUKSANVISNING
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
INSTRUKCJA OBS UGI
NÁVOD K OBSLUZE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE UTILIZARE
LIETOT JA ROKASGR MATA
NAUDOJIMO VADOVAS
KASUTAJAJUHEND
KORISNI KI PRIRU NIK
UPORABNIŠKI PRIRO NIK
NÁVOD NA POU ITIE
KULLANiM KILAVUZU
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
| PT
PL
| SL
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
| ES
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
| FI
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
CS
LV
| SK
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
| UK
1
5
9
14
18
22
27
31
35
39
43
47
51
56
60
64
68
72
76
80
84
87
92
96
100
| DA
|
PREKLAD
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi CSD40LI

  • Page 1 CSD40LI 4V LITHIUM-ION SCREWDRIVER USER’S MANUAL TOURNEVIS 4 V À BATTERIE LITHIUM-ION MANUEL D’UTILISATION SCHRAUBENDREHER 4 V MIT LITHIUM-IONEN-AKKU BEDIENUNGSANLEITUNG DESTORNILLADOR 4 V CON BATERÍA DE LITIO-ION MANUAL DE UTILIZACIÓN CACCIAVITE 4 V CON BATTERIA AGLI IONI DI LITIO MANUALE D’USO...
  • Page 3 Fig.2 Fig.5 Fig.3 Fig.4 Fig.6...
  • Page 4 It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, operating and Important! maintaining the product. Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, Attention! d’entretenir et d’utiliser le produit. Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Achtung! Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Page 9: Utilisation Prévue

    Français Votre visseuse a con ue en donnant priorit de tout autre accessoire entra nerait des risques s curit , la performance et la fiabilit . d'incendies, de chocs lectriques ou de blessures corporelles graves. Pour viter d'endommager le chargeur et le cordon UTILISATION PRÉVUE d'alimentation, ne tirez pas sur le cordon d'alimentation mais sur la fiche pour d brancher le chargeur.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Français Dommage auditif caus par le bruit CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Portez une protection auditive adapt e et limiter l’exposition. ournevis 4 v batterie lithium-ion Blessures oculaires odèle SD4 LI Portez des lunettes ou un masque de protection oteur lorsque vous utilisez le produit. Gâchette Vitesse variable / Blessures dues aux vibrations...
  • Page 11: Sens De Rotation Avant Arri Re Position Centrale De Verrouillage

    Français corps trangers dans vos yeux et provoquer des atteindre le r glage souhait , c'est- -dire en alignant l sions oculaires graves. le num ro figurant sur la bague avec la flèche situ e sur le dessus du tournevis. AVERTISSEMENT 1 - 2 Vissage de petites vis.
  • Page 12: Entretien Général

    Français Votre tournevis est quip d'une diode d' clairage être tri s. int gr e, ce qui vous permet de travailler dans des endroits confin s ou troits o une source de lumière suppl mentaire est requise. La diode d’ clairage de la SYMBOLE zone de travail s'allume chaque fois que vous appuyez...
  • Page 17 Deutsch Recyclez les machines lectriques hors d’usage Les produits lectriques hors d’usage ne doivent pas être jet s avec les ordures m nagères. Recyclez-les par l’interm diaire des structures disponibles. ontactez les autorit locales pour vous renseigner sur les conditions de recyclage.
  • Page 51 èpÓ‚Âp¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛp ·˚Î p‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ÌËÍÚÓ Ì ÏÓ„ ÔÓ ÌÂÏÛ ÔpÓÈÚË, Á‡ÔÛÚ‡Ú¸Òfl ‚ ÌÂÏ ËÎË ÔÓ‚p‰ËÚ¸ Â„Ó Ë̇˜Â. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Û‰ÎËÌËÚÂÎÂÏ ÚÓθÍÓ ‚ ÒÎÛ˜‡Â Íp‡ÈÌÂÈ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘Â„Ó Û‰ÎËÌËÚÂÎfl ‚‰ÂÚ Í ÔÓʇpÛ ËÎË Û‰‡pÛ ÚÓÍÓÏ. ÖÒÎË Û‰ÎËÌËÚÂθ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ, ÔpÓ‚Âp¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚: ‡.
  • Page 52 á‡ÚflÊÌÓ ÍÓθˆÓ 6,35 ÏÏ ÇÂÒ Ò ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓpÓÏ 0,47 Í„ èËÚ‡ÌË 230 Ç, 50 Ɉ, ÔÂpÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Ç˚ıÓ‰ 4,5 Ç, ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ 160 ÏÄ ÇpÂÏfl Á‡pfl‰ÍË 10-12 ˜‡ÒÓ‚ éèàëÄçàÖ ë‡ÏÓÁ‡Úfl„Ë‚‡˛˘ËÈÒfl Ô‡ÚpÓÌ à̉Ë͇ÚÓp˚ ̇Ôp‡‚ÎÂÌËfl ‚p‡˘ÂÌËfl ÑËÓ‰ ÔÓ‰Ò‚ÂÚÍË p‡·Ó˜ÂÈ ÁÓÌ˚ èÂpÂÍβ˜‡ÚÂθ ̇Ôp‡‚ÎÂÌËfl ‚p‡˘ÂÌËfl (Á‡‚Ë̘˂‡ÌËÂ...
  • Page 53 èpË Á‡pfl‰Í ̇ pÛÍÓflÚÍ ÓÚ‚ÂpÚÍË Á‡ÊË„‡ÂÚÒfl Íp‡ÒÌ˚È ‚ ÌÂp‡·Ó˜Â ‚pÂÏfl ÒÚ‡‚¸Ú ÔÂpÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ˆÂÌÚp‡Î¸ÌÓ ‰‡Ú˜ËÍ. äÓ„‰‡ Á‡pfl‰Í‡ Á‡ÍÓ̘Â̇, Íp‡ÒÌ˚È ‰‡Ú˜ËÍ „‡ÒÌÂÚ. ÔÓÎÓÊÂÌËÂ. ÇÒÚ‡‚¸Ú ‚ËÎÍÛ Á‡pfl‰ÌÓ„Ó ÛÒÚpÓÈÒÚ‚‡ ‚ pÓÁÂÚÍÛ óÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ËÌÒÚpÛÏÂÌÚ, ÓÚÔÛÒÚËÚ ÍÛpÓÍ Ë ÓÚ‚ÂpÚÍË Ë ÔpÓ‚Âp¸Ú ÍÓÌÚ‡ÍÚ. ‰ÓʉËÚÂÒ¸, ÔÓ͇ ̇҇‰Í‡ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl. èÂp‰...
  • Page 54 ç p‡Á·Ëp‡ÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓp! ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔpË‚ÂÒÚË Í ÍÓpÓÚÍÓÏÛ Á‡Ï˚͇Ì˲. èÓθÁÓ‚‡ÚÂθ ÏÓÊÂÚ pÂÏÓÌÚËpÓ‚‡Ú¸ Ë ÏÂÌflÚ¸ ÚÓθÍÓ Ú ‰ÂÚ‡ÎË, ÍÓÚÓp˚ ÔÂp˜ËÒÎÂÌ˚ ‚ ÒÔËÒÍ Á‡ÏÂÌflÂÏ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ. ÇÒ ÓÒڇθÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌ˚ ‚ ñÂÌÚp ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl. áÄôàíÄ éäêìÜÄûôÖâ ëêÖÑõ ç ‚˚·p‡Ò˚‚‡ÈÚ Ò˚p¸Â. 뉇‚‡ÈÚÂ Â„Ó ‚ ÔÂpÂp‡·ÓÚÍÛ.
  • Page 96 ’ « » “ ” « » ’...
  • Page 97 SD40LI 4 V D 180 . . . 5 Nm max. 6,35 mm 0,47 kg 230 V, 50 Hz, A 4,5 V, D 160 mA 10-12 Raynaud GripZone Raynaud.
  • Page 98 1 - 2 3 - 4 5 - 7 8 - 9 10 - 11 230 V, 50 Hz, A . GRIPZONE...
  • Page 99 EurAsian...
  • Page 104 " " " ",...
  • Page 105 : 5 n 6.35 mm 0.47 kg 5.0mm 230/240V-A 50Hz « ». 4.5/4.7V-D 160mA 10-12 SD40LI...
  • Page 106 1 - 2 3 - 4 5 - 7 8 - 9 10 - 11 , 50 ON / OFF...
  • Page 112 AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato The vibration emission level given in this information sheet has been seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may potrà...
  • Page 115 For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorized service station listed for each country in the following list of service station composants (pièces et accessoires) sujets à...
  • Page 127 – – – – – – – – – – – – – –...
  • Page 128 Destornillador 4 V Con Batería De Litio-Ion 4V Lithium-Ion Screwdriver Marca: Ryobi Brand: Ryobi Número de modelo: CSD40LI Model number: CSD40LI Intervalo del número de serie: 44401702000001 - 44401702999999 Serial number range: 44401702000001 - 44401702999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas...

Table des Matières