Ryobi CID120L Manuel D'utilisation
Ryobi CID120L Manuel D'utilisation

Ryobi CID120L Manuel D'utilisation

Tournevis à percussion de 12 v
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
12 VOLT IMPACT DRIVER
TOURNEVIS À PERCUSSION DE 12 V
DESTORNILLADOR DE IMPACTO DE 12 V
CID120L
INCLUDES: Impact Driver, Battery Packs,
Charger, Bit Set, Nylon Case, Operator's
Manual
****************
TABLE OF CONTENTS
Safety Warnings ..............................2-3
 Driver Safety Warnings ....................... 3
 Symbols ..............................................4
 Assembly ............................................ 4
 Operation .........................................5-6
 Maintenance ....................................... 7
 Figures (Illustrations) .......................... 8
 Parts Ordering
and Service .........................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT: Tournevis à percussion, blocs
de piles, chargeur, ensemble d'embouts,
boîtier en nylon, manuel d'utilisation
****************

TABLE DES MATIÈRES

électriques .......................................2-3
clé ......................................................3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 4
 Utilisation ........................................5-6
 Entretien .............................................7
 Figures (illustrations) ........................... 8
 Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Destornillador de impacto,
paquete de baterías, juego de brocas,
cargador, estuche de nylon, manual del
operador
****************
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica ................... 2-3
 Advertencias de seguridad taladro ....3
 Símbolos ............................................5
 Armado ..............................................4
 Funcionamiento ............................. 5-6
 Mantenimiento ...................................7
 Figuras (illustraciones) .......................8
 Pedidos de piezas
y servicio .......................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi CID120L

  • Page 1: Table Des Matières

    MANUAL DEL OPERADOR 12 VOLT IMPACT DRIVER TOURNEVIS À PERCUSSION DE 12 V DESTORNILLADOR DE IMPACTO DE 12 V CID120L INCLUDES: Impact Driver, Battery Packs, INCLUT: Tournevis à percussion, blocs INCLUYE: Destornillador de impacto, Charger, Bit Set, Nylon Case, Operator’s de piles, chargeur, ensemble d’embouts,...
  • Page 7: Règles De Sécurité Relatives Aux Outils Électriques

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une protection oculaire. L’équipement de sécurité, tel qu’un AVERTISSEMENT: masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque ou d’une protection auditive, utilisé dans des conditions Lire tous les avertissements et toutes les instructions. appropriées réduira le risque de blessures.
  • Page 8: Avertissements De Sécurité Relatifs

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc.,  En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des conformément à ces instrutions pour les applications piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de contact pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec conditions et du type de travail à...
  • Page 9: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER: aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 10: Utilisation

    UTILISATION GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE AVERTISSEMENT : Voir la figure 2, page 8. La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la plus élevées si une pression accrue est exercée et des vitesses prudence.
  • Page 11: Figures (Illustrations)

    UTILISATION VISSAGE ET DÉVISSAGE AVERTISSEMENT : Voir les figures 4 et 5, page 8.  Appuyer sur le sélecteur de sens de rotation dans le sens Ne pas enfoncer de vis dans des surfaces pouvant désiré. dissimuler des fils électriques. En cas de contact avec un fil sous tension, les parties métalliques de l’outil ...
  • Page 17: Entretien

    MAINTENANCE BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION WARNING: FOR RECYCLING When servicing, use only identical replacement parts. WARNING: Use of any other parts could create a hazard or cause product damage. Upon removal, cover the battery pack’s terminals with heavy-duty adhesive tape. Do not attempt to destroy or GENERAL MAINTENANCE disassemble battery pack or remove any of its compo- Avoid using solvents when cleaning plastic parts.
  • Page 18 CID120L Fig. 2 Fig. 5 ™ ™ ™ A - Speedload+ (Speedload+ Speedload+ B - Forward (rotation avant, marcha atrás) C - Variable speed switch trigger (gâchette de commande de vitesse variable, gatillo del INCORRECT OPERATION / UTILISATION interruptor de velocidad variable) INCORRECT / FUNCIONAMIENTO D - Reverse (rotation arrière, marcha adelante)
  • Page 19 NOTES / NOTAS...
  • Page 20: And Service

    Authorized Service Centers can be located online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579. • HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-525-2579. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. ® • PIÈCES ET SERVICE Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro de série du modèle à...

Table des Matières