Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Headset
Oreillette
HM3700

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung HM3700

  • Page 1 Headset Oreillette HM3700...
  • Page 2 English ..................1 Français ..................29...
  • Page 3 Contents Safety precautions ............................3 Getting started Your headset overview ..........................4 Button functions ............................5 Charging the headset ..........................6 Wearing the headset ..........................8 Using your headset Turning the headset on or off ......................11 Using the voice command and voice prompts ................11 Pairing and connecting the headset ....................
  • Page 4 Samsung Electronics. Trademarks • SAMSUNG, and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics. ® • Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 5 Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use. Safety precautions • When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in. • Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible.
  • Page 6 Getting started Your headset overview Primary microphone Volume button Secondary microphone Talk button Indicator light Ear hook Power switch Multifunction jack Earpiece Make sure you have the following items: headset, travel adapter, stereo wired headset, alligator clip, shirt clip, ear rubbers, ear hook and user manual.
  • Page 7 Button functions Button Function Power • Slide the switch to turn the headset on or off. switch • Press and hold the Talk button for 3 seconds to enter Pairing mode. • While the voice prompt feature is turned off, press the Talk Talk button to make or answer a call.
  • Page 8 Unplug the travel adapter from the wall outlet and the headset. • Use only Samsung-approved chargers. Unauthorized or Non-Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion, it could also invalidate any warranty on the product.
  • Page 9 • Never make or receive calls while charging, always disconnect your headset from the charger and answer the call. Checking the battery level To check the battery level, press and hold the Volume down button and the Talk button at the same time. Depending on the battery level, the indicator light flashes 5 times in one of the following colors: Battery level Indicator light color...
  • Page 10 Wearing the headset Using as a mono headset Depending on which ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly. Left   Right You can also use the optional ear rubbers instead of the ear hook. Remove the earpiece cover and attach the ear rubber.
  • Page 11 Using as a stereo headset Use the supplied stereo earpiece with the alligator clip and the shirt clip. Remove the ear hook and attach the shirt clip. Plug the connector of the stereo earpiece into the multifunction jack on the headset and wear the stereo earpiece.
  • Page 12 Using your headset This section explains how to turn the headset on or off, pair and connect the headset to the phone, and use various functions. • Activated functions and features may differ depending on the phone type. • Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth Special Interest Group (SIG), may be incompatible with your headset.
  • Page 13 Turning the headset on or off To turn the headset on Slide up the power switch. The blue indicator light flashes 4 times. Turning the headset on for the first time, it will automatically enter pairing mode for approx 3 minutes. For more information, see page 15. To turn the headset off Slide down the power switch.
  • Page 14 To turn voice prompts off In Pairing mode, press and hold the Volume down button for 3 seconds. You will hear “Voice prompt is off”. Using the voice command In Pairing or Standby mode, press the Talk button . Wait until the headset asks you to “Say a command”. Say one of the voice commands loudly and clearly.
  • Page 15 List of voice commands Action Command To stop the whole process of voice “Cancel” command To enter pairing mode “Pair mode” To answer or reject a call after you “Answer” or “Ignore” hear “Call from [phone number]. Say Answer or Ignore” “Redial”...
  • Page 16 List of voice prompts Status Voice prompt When you turn the headset on “Power on” or “Power off” or off “Ready to pair. Search for the headset from the When you enter Pairing mode Bluetooth menu. Enter 0000 if prompted for a PIN” When you turn the voice “Voice prompt is on”...
  • Page 17 Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset (see your phone’s user manual). Select the headset (HM3700) from the list of devices found by your phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to pair and connect the headset to your phone.
  • Page 18 • Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be paired with a phone without requesting a PIN. This feature is available for phones that are compliant with Bluetooth version 2.1 or higher. • If your phone supports Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), you can also listen to music with your headset.
  • Page 19 Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search for the headset. Select the headset (HM3700) from the list of devices found by the second Bluetooth phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to connect the headset to the second Bluetooth phone.
  • Page 20 Connecting the headset with a music device You can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 player. The process of connecting to a music device is the same as for connecting with a phone. When connected to both devices (phone and music device) you can make or receive a call on the phone while listening to music from the music device.
  • Page 21 Your headset will attempt to automatically reconnect each time you turn it on. If the Multi-point feature is activated, your headset will attempt to reconnect to the two most recently connected devices. This feature may not be supported on some devices. Disconnecting the headset Turn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone or music device.
  • Page 22 To redial the last number dialed on the secondary phone, • Press the Talk button twice. Some phones open the call log list. Press the Talk button again to dial the selected number. Dialing a number by voice To voice dial from the primary phone, •...
  • Page 23 Options available during a call You can use the following functions during a call. Adjusting the volume Press the Volume up or down button to adjust the volume. You will hear a beep when the volume level of the headset reaches its lowest or highest level.
  • Page 24 Answering a second call • Press the Talk button to end the first call and answer a second call. • Press and hold the Talk button to place the first call on hold and answer a second call. To switch between the current call and the held call, press and hold the Talk button. When the headset is connected with two Bluetooth phones, you cannot answer a second call from the same phone.
  • Page 25 Appendix Frequently asked questions Will my headset work Your headset will work with devices that support with laptops, PCs, and your headset’s Bluetooth version and profiles. PDAs? For specifications, see page 28. Why do I hear static Appliances such as cordless phones and wireless or interference while on networking equipment may cause interference, which a call?
  • Page 26 Can other Bluetooth When you pair your headset to your Bluetooth phone, phone users hear you are creating a private link between only these two my conversation? Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those produced by a typical mobile phone.
  • Page 27 The device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user’s authority to operate the equipment. Industry Canada...
  • Page 28 UL certified travel adapter The travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements. Please adhere to the following safety instructions per UL guidelines. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS –...
  • Page 29 Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase. * If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or a qualified service center.
  • Page 30 Specifications Item Specifications and description Bluetooth version 2.1 + EDR Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile, Serial Port Profile, Advanced Audio Distribution Profile Support A2DP Codec SBC, MP3, APT-X Operating range Up to 33 feet (10 meters) Standby time Up to 180 hours* Talk time Up to 6 hours* Play time...
  • Page 31 Table des matières Consignes de sécurité..........................31 Préparation Aperçu de l’oreillette ..........................32 Fonctions des touches ........................... 33 Chargement de l’oreillette ........................34 Port de l’oreillette ............................. 36 Utilisation de l’oreillette Mise en marche et fermeture de l’oreillette ................... 39 Utilisation de la commande vocale et du guide vocal ..............
  • Page 32 écrite préalable de Samsung Electronics. Marques commerciales • SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics. • Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. à l’échelle mondiale.
  • Page 33 Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser l’oreillette, et ce, afin de vous assurer d’en faire une utilisation sûre et adéquate. Consignes de sécurité • Lorsque vous utilisez votre oreillette en conduisant, veuillez respecter les règles du pays ou de la région où...
  • Page 34 Préparation Aperçu de l’oreillette Microphone principal Touche du volume Second microphone Touche de conversation Témoin lumineux Crochet auriculaire Interrupteur marche/arrêt Prise multifonction Écouteur Veuillez vous assurer que les articles suivants ont été fournis avec l’oreillette : oreillette, adaptateur de voyage, écouteurs stéréo avec fil, pince crocodile, pince pour chemise, revêtements d’écouteur en caoutchouc, crochet auriculaire et guide d’utilisation.
  • Page 35 Fonctions des touches Touche Fonction Inte r rup teur • Faire glisser l’interrupteur pour mettre en marche ou marc he/arrêt fermer l’oreillette. • Maintenir la touche de conversation enfoncée pour activer le mode Synchronisation. Conv er­ • Appuyer sur la touche de conversation pour faire un appel ou y répondre lorsque le guide vocal est désactivé.
  • Page 36 • Utiliser uniquement des chargeurs approuvés par Samsung. L’utilisation de chargeurs non approuvés ou non fabriqués par Samsung peut endommager l’oreillette et peut même, dans des cas extrêmes, provoquer une explosion. Les garanties du produit pourraient également être annulées.
  • Page 37 • Les chargements et déchargements répétitifs de l’oreillette diminueront progressivement le rendement de la pile. Ce phénomène est normal pour toutes les piles rechargeables. • Ne jamais passer ou prendre un appel pendant le chargement. Toujours débrancher l’oreillette du chargeur, puis répondre à l’appel. Vérification du niveau de charge de la pile Pour vérifier le niveau de charge de la pile, maintenir simultanément les touches de diminution du volume et de conversation enfoncées.
  • Page 38 Port de l’oreillette Utilisation de l’oreillette en mode mono Régler simplement le crochet auriculaire en fonction du côté où vous porterez l’oreillette. Gauche   Droite Vous pouvez aussi utiliser les revêtements en caoutchouc (en option) à la place du crochet. Retirer le dispositif de protection de l’écouteur, puis fixer le revêtement en caoutchouc.
  • Page 39 Utilisation de l’oreillette en mode stéréo Utiliser l’écouteur stéréo fourni avec l’oreillette, ainsi que la pince crocodile et la pince pour chemise. Retirer le crochet auriculaire, puis fixer la pince pour chemise. Brancher le connecteur de l’écouteur stéréo dans la prise multifonction de l’oreillette, puis porter l’écouteur stéréo.
  • Page 40 Utilisation de l’oreillette Cette section explique comment mettre l’oreillette en marche, la synchroniser et la connecter au téléphone, et comment utiliser ses diverses fonctions. • Les fonctions et caractéristiques activées peuvent varier selon le type de téléphone. • Il se peut que certains appareils, particulièrement ceux qui n’ont pas été testés ou approuvés par Bluetooth Special Interest Group (SIG), soient incompatibles avec votre oreillette.
  • Page 41 Mise en marche et fermeture de l’oreillette Mise en marche de l’oreillette Faire glisser l’interrupteur vers le haut. Le témoin lumineux bleu clignotera 4 fois. Lors de la première mise en marche, l’oreillette se met automatiquement en mode Synchronisation pendant environ 3 minutes. Pour de plus amples renseignements, consulter la page 44.
  • Page 42 Désactivation du guide vocal En mode Synchronisation, maintenir la touche de diminution du volume enfoncée pendant 3 secondes. Vous entendrez le message « Voice prompt is off » (Guide vocal désactivé). Utilisation de la commande vocale En mode Synchronisation ou Veille, appuyer sur la touche de conversation. Attendre que l’oreillette vous demande «...
  • Page 43 Liste des commandes vocales Instruction Commande Pour arrêter les commandes vocales « Cancel » (Annuler) Pour activer le mode Synchronisation « Pair mode » (Mode Synchronisation) Pour répondre à un appel ou en refuser un après avoir entendu « Call from [phone number]. Say «...
  • Page 44 Instruction Commande « Phone Voice Command » (Commande vocale téléphone) (téléphone principal) ou « Phone Voice Command Two » (Commande vocale Pour accéder à la fonction de téléphone deux) (téléphone secondaire) composition abrégée du téléphone Si le téléphone ne prend pas en charge connecté, si prise en charge par le la composition vocale, vous entendrez le téléphone...
  • Page 45 État Messages du guide vocal « Ready to pair. Search for the headset from the Bluetooth menu. Enter 0000 if prompted for a Lorsque vous activez le mode PIN » (Prêt pour la synchronisation. Rechercher Synchronisation l’oreillette à partir du menu Bluetooth. Le cas échéant, saisir 0000 pour le NIP) Lorsque vous activez ou «...
  • Page 46 État Messages du guide vocal « Call from [phone number]. Say Answer or Ignore » Lorsque vous recevez un appel (Appel de [numéro de téléphone]. Dites Répondre ou Ignorer) Lorsque vous refusez ou « Call terminated » (Appel terminé ) terminez un appel Synchronisation et connexion de l’oreillette La synchronisation consiste en une connexion sans fil unique et cryptée entre deux...
  • Page 47 Activer la fonction Bluetooth du téléphone et rechercher l’oreillette (consulter le guide d’utilisation du téléphone). Sélectionner l’oreillette (HM3700) dans la liste des appareils détectés par votre téléphone. Le cas échéant, saisir le NIP Bluetooth 0000 (4 zéros) pour effectuer la synchronisation et connecter l’oreillette au téléphone.
  • Page 48 • Le téléphone Bluetooth auquel vous souhaitez connecter l’oreillette ne doit pas être synchronisé avec d’autres appareils. Si le téléphone est déjà connecté à un autre appareil, mettre fin à la connexion et redémarrer la fonction Synchronisation active. • Il est possible que cette fonction ne soit pas offerte sur certains appareils. •...
  • Page 49 Sélectionner l’oreillette (HM3700) dans la liste des périphériques détectés par le second téléphone Bluetooth. Le cas échéant, saisir le NIP Bluetooth 0000 (4 zéros) pour connecter l’oreillette au second téléphone Bluetooth. Reconnecter l’oreillette à partir du premier téléphone Bluetooth. Il se peut que certains téléphones ne puissent pas être connectés en tant que seconds téléphones Bluetooth.
  • Page 50 Reconnexion de l’oreillette Si la connexion est perdue en cours d’utilisation : Pour reconnecter l’oreillette au téléphone synchronisé (HFP) • Maintenir la touche de conversation de l’oreillette enfoncée ou utiliser le menu Bluetooth de votre téléphone. Pour reconnecter l’oreillette au lecteur de musique synchronisé (A2DP) •...
  • Page 51 Utilisation des fonctions d’appel • Les fonctions d’appel offertes peuvent varier selon le téléphone. • Éviter de couvrir le second microphone pour garantir une meilleure qualité sonore pendant un appel. • Certaines fonctions sont uniquement offertes avec l’utilisation du profil mains libres.
  • Page 52 Composition vocale d’un numéro Pour une composition vocale sur le téléphone principal • Appuyer sur la touche de conversation. Répondre à un appel Appuyer sur la touche de conversation pour répondre à un appel. Refuser un appel Maintenir la touche de conversation enfoncée pour refuser un appel. •...
  • Page 53 Réglage du volume Appuyer sur la touche d’augmentation ou de diminution du volume pour régler le volume. Vous entendrez un signal sonore lorsque le volume de l’oreillette atteindra le niveau le plus bas ou le plus haut. Désactivation du microphone Pour désactiver le microphone, maintenir l’une des touches du volume enfoncée de façon à...
  • Page 54 Prise d’un deuxième appel • Appuyer sur la touche de conversation pour mettre fin au premier appel et répondre au deuxième. • Maintenir la touche de conversation enfoncée pour mettre le premier appel en attente et répondre au second. Pour passer de l’appel en cours à l’appel en attente, maintenir la touche de conversation enfoncée.
  • Page 55 Appuyer sur la touche de diminution du volume. Vous entendrez le message « Deletion completed » (Suppression terminée). • Si vous n’appuyez pas sur la touche de diminution du volume dans les 5 secondes, vous entendrez « Cancelled » (Annulé). L’oreillette passera alors en mode Synchronisation.
  • Page 56 Annexes Foire aux questions Mon oreillette est­elle Votre oreillette fonctionnera avec les appareils qui compatible avec les sont compatibles avec les mêmes profils Bluetooth ordinateurs portables, les qu’elle. Pour consulter la fiche technique, veuillez ordinateurs personnels et consulter la page 60. les assistants numériques? Pourquoi est­ce que Les appareils comme les téléphones sans fil et...
  • Page 57 Les autres utilisateurs Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre de téléphones Bluetooth téléphone Bluetooth, vous créez une connexion privée peuvent­ils entendre entre ces deux appareils Bluetooth. La technologie ma conversation? sans fil Bluetooth utilisée dans l’oreillette ne permet pas aux tiers d’écouter facilement, car les signaux sans fil Bluetooth sont considérablement inférieurs en matière de puissance de fréquence radio que ceux produits par un téléphone cellulaire ordinaire.
  • Page 58 Il est interdit aux utilisateurs d’apporter des modifications à cet appareil de quelque façon que ce soit. Les changements ou les modifications n’ayant pas fait l’objet d’une approbation expresse de Samsung auront pour effet d’annuler le droit d’utilisation de l’appareil de l’utilisateur.
  • Page 59 Industrie Canada ID IC : 649E-HM3700 L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences et (2) il doit absorber tout type d’interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré.
  • Page 60 Adaptateur de voyage conforme aux normes UL L’adaptateur de voyage de cette oreillette respecte les normes de sécurité UL applicables. Veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes, conformément aux instructions de l’UL. UNE UTILISATION NON CONFORME À CES CONSIGNES POURRAIT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS.
  • Page 61 été acheté ou dans un centre de service qualifié. La responsabilité de Samsung et de sa société d’entretien se limite au coût de la réparation et/ou au remplacement de l’appareil sous garantie.
  • Page 62 Fiche technique Élément Caractéristiques et description Version Bluetooth 2.1 + EDR Profils compatibles Profil oreillette, profil mains libres, profil port série, profil de distribution audio avancée Codecs de profil de distribution SBC, MP3, APT-X audio avancé pris en charge Distance d’utilisation Jusqu’à...
  • Page 63 Printed in China GH68-34024G www.samsung.com America B. 09/2011. Rev. 1.0...