Page 2
English ..................1 Français ..................27...
Page 29
Table des matières Préparation Aperçu de l’oreillette .....................30 Fonctions des touches ..................31 Chargement de l’oreillette ..................32 Port de l’oreillette ....................34 Utilisation de l’oreillette Mise en marche et fermeture de l’oreillette ..........35 Utilisation du guide vocal ...................36 Synchronisation et connexion de l’oreillette ..........38 Utilisation des fonctions d’appel..............43 Réinitialisation de l’oreillette ................46 Annexes...
Page 30
écrite préalable de Samsung Electronics. Marques commerciales • SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics. • Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. à l’échelle mondiale.
Page 31
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser l’oreillette, et ce, afin de vous assurer d’en faire une utilisation sûre et adéquate. Consignes de sécurité • Lorsque vous utilisez votre oreillette en conduisant, veuillez respecter les règles du pays ou de la région où...
Préparation Aperçu de l’oreillette Microphone Touche du volume Interrupteur marche/ arrêt Témoin lumineux Crochet auriculaire Touche de conversation Prise pour chargeur Écouteur Veuillez vous assurer que les articles suivants ont été fournis : oreillette, adaptateur de voyage, revêtements d’écouteur en caoutchouc, crochet auriculaire et guide d’utilisation.
Fonctions des touches Touche Fonction Interrupteur • Faire glisser vers le haut/bas pour mettre en marche/ marche/arrêt fermer l’oreillette. • Maintenir la touche enfoncée pendant 3 secondes pour activer le mode de synchronisation. • Appuyer sur cette touche pour répondre ou mettre fin à...
• Utiliser uniquement des chargeurs approuvés par Samsung. L’utilisation de chargeurs qui n'ont pas été fabriqués par Samsung ou non approuvés par Samsung peut endommager l’oreillette et peut même, dans certains cas extrêmes, provoquer une explosion. Les garanties du produit pourraient...
• Les chargements et déchargements répétitifs de l’oreillette diminueront progressivement le rendement de la pile. C’est un phénomène normal pour toutes les piles rechargeables. • Ne jamais passer ou prendre un appel pendant le chargement; toujours débrancher l’oreillette du chargeur, puis répondre à l’appel. Lorsque la charge de la pile est faible L’oreillette émet un signal d’avertissement et le témoin lumineux clignote en rouge.
Port de l’oreillette Régler simplement le crochet auriculaire en fonction de l’oreille sur laquelle vous porterez l’oreillette. Gauche Droite Vous pouvez aussi utiliser les revêtements d’écouteur en caoutchouc (en option) à la place du crochet. Retirer le dispositif de protection de l'écouteur, puis fixer le revêtement en caoutchouc.
Pour s’assurer d’obtenir le rendement optimal de l’oreillette • Garder l’oreillette et l’appareil le plus près possible l’un de l’autre, et éviter de placer votre corps ou tout autre objet dans la trajectoire du signal. • Porter l’oreillette sur l’oreille droite si vous utilisez généralement le téléphone cellulaire de la main droite.
Utilisation du guide vocal Le guide vocal vous avisera de l’état actuel de l’oreillette et vous fournira des instructions. Si vous n’entendez pas le guide vocal, vérifier que la fonction est bien activée. Activation et désactivation du guide vocal Activation du guide vocal En mode de synchronisation, maintenir la touche d’augmentation de volume enfoncée pendant 3 secondes.
Page 39
• En mode de synchronisation, maintenir simultanément les deux touches de volume enfoncées pour sélectionner une langue. Liste des messages du guide vocal État Message du guide vocal « Press both volume buttons simultaneously to Lorsque vous mettez l’oreillette select language » (Maintenir simultanément en marche pour la première fois les deux touches de volume enfoncées pour sélectionner une langue)
Lorsque vous mettez l’oreillette en marche pour la première fois, le mode de synchronisation est automatiquement activé. Activer la fonction Bluetooth du téléphone et chercher l’oreillette (consulter le guide d’utilisation du téléphone). Sélectionner l’oreillette (HM1700) dans la liste des appareils détectés par votre téléphone.
Le cas échéant, saisir le NIP Bluetooth 0000 (4 zéros) pour effectuer la synchronisation et connecter l’oreillette au téléphone. Une fois la synchronisation terminée, l’oreillette tentera de se reconnecter chaque fois que vous la mettez en marche. • L’oreillette prend en charge la fonction Synchronisation simple qui lui permet d’être synchronisée avec un appareil Bluetooth sans qu’un NIP soit demandé.
• Le téléphone Bluetooth auquel vous souhaitez connecter l’oreillette ne doit pas être synchronisé avec d’autres appareils. Si le téléphone est déjà connecté à un autre appareil, mettre fin à la connexion et redémarrer la fonction Synchronisation active. • Il est possible que cette fonction ne soit pas offerte sur certains appareils. •...
Activer la fonction Bluetooth du deuxième téléphone, puis chercher l’oreillette. Sélectionner l’oreillette (HM1700) dans la liste des appareils détectés par le second téléphone Bluetooth. Le cas échéant, saisir le NIP Bluetooth 0000 (4 zéros) pour connecter l’oreillette au second téléphone Bluetooth.
Reconnexion de l’oreillette Si la connexion est perdue en cours d’utilisation : Pour reconnecter l’oreillette au téléphone synchronisé (HFP) • Appuyer sur la touche de conversation de votre oreillette ou utiliser le menu Bluetooth sur votre téléphone. Pour reconnecter l’oreillette au lecteur de musique synchronisé (A2DP) •...
Utilisation des fonctions d’appel • Les fonctions d’appel offertes varient selon le téléphone. • Certaines fonctions sont uniquement offertes avec l’utilisation du profil mains libres. Faire un appel Recomposition du dernier numéro Pour recomposer le dernier numéro composé avec le téléphone principal : •...
Répondre à un appel Appuyer sur la touche de conversation pour répondre à un appel. Rejeter un appel Maintenir la touche de conversation enfoncée pour rejeter un appel. • Si vous recevez simultanément un appel sur les deux téléphones connectés, vous pouvez seulement répondre ou rejeter l’appel sur le téléphone principal.
Page 47
Désactivation du microphone Pour désactiver le microphone, maintenir l’une des touches de volume enfoncée, de façon à empêcher votre interlocuteur de vous entendre. Lorsque le microphone est désactivé, l’oreillette émet un signal sonore à intervalles réguliers. Maintenir de nouveau l’une des touches de volume enfoncée pour réactiver le microphone. Transfert d’un appel du téléphone à...
Réinitialisation de l’oreillette Lorsque l’oreillette est synchronisée avec un appareil, elle enregistre automatiquement les paramètres de connexion comme l’adresse Bluetooth ou le type de téléphone cellulaire. Si vous souhaitez réinitialiser les paramètres de connexion de votre oreillette : • En mode de synchronisation, maintenir simultanément les deux touches de volume et la touche de conversation enfoncées pendant 3 secondes.
Annexes Foire aux questions Mon oreillette est-elle Votre oreillette fonctionnera avec les appareils qui compatible avec les sont compatibles avec les mêmes profils Bluetooth ordinateurs portables, les qu’elle. Pour consulter la fiche technique, veuillez ordinateurs personnels et consulter la page 53. les assistants numériques? Pourquoi est-ce que Les appareils comme les téléphones sans fil et...
Page 50
Les autres utilisateurs Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre de téléphones Bluetooth téléphone Bluetooth, vous créez une connexion privée peuvent-ils entendre entre ces deux appareils Bluetooth. La technologie ma conversation? sans fil Bluetooth utilisée dans l’oreillette ne permet pas aux tiers d’écouter facilement, car les signaux sans fil Bluetooth sont considérablement inférieurs en matière de puissance de fréquence radio que ceux produits par un téléphone cellulaire ordinaire.
Il est interdit aux utilisateurs d’apporter des modifications à cet appareil de quelque façon que ce soit. Les changements ou les modifications n’ayant pas fait l’objet d’une approbation expresse de Samsung auront pour effet d’annuler le droit d’utilisation de l’appareil de l’utilisateur.
Industrie Canada ID IC : 649E-HM1700 L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences et (2) il doit absorber tout type d’interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré.
Adaptateur de voyage conforme aux normes UL L’adaptateur de voyage de cette oreillette respecte les normes de sécurité UL applicables. Veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes, conformément aux instructions de l’UL. UNE UTILISATION NON CONFORME À CES CONSIGNES POURRAIT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS.
été acheté ou dans un centre de service qualifié. La responsabilité de Samsung et de sa société d’entretien se limite au coût de la réparation et/ou au remplacement de l’appareil sous garantie.
Fiche technique Élément Caractéristiques et description Version Bluetooth Profil oreillette, profil mains libres, Profils compatibles profil de distribution audio avancée Prise en charge du codec A2DP Distance d’utilisation Jusqu’à 10 mètres (33 pieds) Autonomie en mode veille Jusqu’à 350 heures* Autonomie en mode conversation Jusqu’à...