Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

No. 030-059-T, No. 030-089-T
Mercedes Sprinter Bj. 06.06 – 05.18
VW Crafter Bj. 06.06 – 12.16
KIT
030-059-T
D
Elektrischer Anbausatz für Anhängerkupplung
GB
Electrical Set for Trailer Connection
F
Ensemble électrique pour brancher le crochet d'attelage
NL Elektrische aansluitset voor trekhaak
DK Elektrisk tilslutningssat for trakkrog
N
Elektrisk monteringssett for tihengerkontakt
S
Elektrisk förbindelsebyggsats av bogseringskrok
FIN
Hinauskoukun sähköliitäntäpaketti
I
Kit di congiunzione del gancio per rimorchio
E
Juego de conexión eléctrica de gancho de remolque
CZ Elektrická připojovací sestava tažného zařízení
H
Elektromos kábelköteg vonóhorog bekötéséhez
RU Электрический присоединительный комплект буксирного крюка
LT Elektroninis jungiamasis traukimo kablio rinkinys
LV Elektroniskais vilkšanas āķa savienojuma komplekts
EST
Elektriline tiisli ühenduskomplekt
SK Elektroinštalácia pre zapojenie ťažného zariadenia
PL Elektryczny zestaw przyłączeniowy haka holowniczego
232107-13-T / 31.10.2019-00 /
KIT
030-089-T
ACPS HELPLINE DEUTSCHLAND
Fon: +49 (0) ) 2166 943 980 702 / Fax: +49 (0) 2166 943 980 100
Seite 1 von 15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Oris 030-059-T

  • Page 1 No. 030-059-T, No. 030-089-T Mercedes Sprinter Bj. 06.06 – 05.18 VW Crafter Bj. 06.06 – 12.16 030-059-T 030-089-T Elektrischer Anbausatz für Anhängerkupplung Electrical Set for Trailer Connection Ensemble électrique pour brancher le crochet d’attelage NL Elektrische aansluitset voor trekhaak DK Elektrisk tilslutningssat for trakkrog Elektrisk monteringssett for tihengerkontakt Elektrisk förbindelsebyggsats av bogseringskrok...
  • Page 2 Der Einbau dieses Elektrosatzes muss von einer Fachwerkstatt oder einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden. Vor Beginn aller Montagearbeiten unbedingt die Einbauanleitung komplett durchlesen. Nach Einbau des Elektrosatzes ist die Einbauanleitung den Serviceunterlagen des Fahrzeuges beizulegen! Bei unsachgemäßer Anwendung oder Veränderung des Elektrosatzes bzw. der darin befindlichen Bauteile erlischt jeder Anspruch auf Gewährleistung. Beim Fahren ohne Anhänger oder Ladungsträger müssen ggf. verwendete Adapter immer aus der Steckdose entfernt werden.
  • Page 3 El-insatsen måste monteras av en specialistverkstad eller en person med motsvarande kvalifikationer. Innan monteringen påbörjas måste hela monteringsanvisningen läsas igenom. Sedan el-insatsen monterats bör monteringsanvisningen bifogas fordonets servicebok. Används eller förändras el-insatsen eller någon av dess delar på ett icke fackmannamässigt sätt upphör alla garantianspråk. Vid färd utan släp måste eventuellt använda adaptrar tas ur uttaget. Vi förbehåller oss rätten till förändringar vad gäller konstruktion, färg samt misstag.
  • Page 4 RU ! Установка электрического комплекта должна быть выполнена в специализированной мастерской или соответственно обученным специалистом. Перед началом всех монтажных работ следует прочитать всю инструкцию по монтажу. После установки электрического комплекта к сервисным документам на машину надо приложить монтажную инструкцию. Неправильное использование или введение изменений в области комплекта E, или изменение находящихся в устройстве узлов приводит к утрате гарантии. При езде без прицепа или другого несущего...
  • Page 5 KIT 030-059-T 7-pin 12-13 10 x KIT 030-089-T 13-pin 12-13 10 x 232107-13-T / 31.10.2019-00 / Seite 5 von 15 ACPS HELPLINE DEUTSCHLAND Fon: +49 (0) ) 2166 943 980 702 / Fax: +49 (0) 2166 943 980 100...
  • Page 6 7-pin 7-pin 13-pin 13-pin 7-pin + 13-pin bk / wh bk / gn gy / rd bk / rd weiss schwarz gelb braun grau grün blau orange violett nicht belegt white black yellow brown grey green blue orange purple not occupied gy / bk blanc noir...
  • Page 7 232107-13-T / 31.10.2019-00 / Seite 7 von 15 ACPS HELPLINE DEUTSCHLAND Fon: +49 (0) ) 2166 943 980 702 / Fax: +49 (0) 2166 943 980 100...
  • Page 8 E-Satz e-kit E-Satz Modul Trail-tec 30-04 LED Stecker 14 pin E-Satz e-kit modul Trail-tec 30-04 LED socket 14 pin e-kit 232107-13-T / 31.10.2019-00 / Seite 8 von 15 ACPS HELPLINE DEUTSCHLAND Fon: +49 (0) ) 2166 943 980 702 / Fax: +49 (0) 2166 943 980 100...
  • Page 9 E-Satz bn/rd + bn E-Satz bn/rd + bn Freie Kammer e-kit bn/rd + bn e-kit bn/rd + bn free chamber Steckgehause 20-PIN Steckplatz X3 20-PIN connector Position X3 rd/bk rd/bk rd/bk rd/bk PIN 11 (STOP) rd/bk PIN 2 E-Satz rd/bk rd/bk PIN 2 e-kit rd/bk...
  • Page 10 rd/bk E-Satz rd/bk PIN 11 e-kit rd/bk PIN 11 wh/bn E-Satz bn -31 , + wh/bn 13 pin e-kit bn -31 , + wh/bn 13 pin E-Satz rd +30 e-kit rd +30 232107-13-T / 31.10.2019-00 / Seite 10 von 15 ACPS HELPLINE DEUTSCHLAND Fon: +49 (0) ) 2166 943 980 702 / Fax: +49 (0) 2166 943 980 100...
  • Page 11 Nummer: 014-169 part number: 014-169 OPTIONAL Nummer: 015-069 part number: 015-069 - Hella Gutmann - Rameder Connect Alternative - Westfalia - ODIS - VCDS ACHTUNG Diese Codierung kann eventuell nach einem Besuch bei einer autorisierten Werkstatt (Software-Update) verloren gehen! HINWEIS Aufgrund von Fahrzeugausstattung und Softwarestand des jeweiligen Testers ist es möglich, dass einzelne Fahrzeuge nicht freigeschaltet werden können.
  • Page 12 3 / C 232107-13-T / 31.10.2019-00 / Seite 12 von 15 ACPS HELPLINE DEUTSCHLAND Fon: +49 (0) ) 2166 943 980 702 / Fax: +49 (0) 2166 943 980 100...
  • Page 13 Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation Achtung!!! Alle Leitungsstränge mit beiliegenden Kabelbindern befestigen, alle Verkleidungen und demontierten Teile wieder einbauen. Die Batterie wieder anschließen und sämtliche Fahrzeugfunktionen mit angeschlossenem Anhänger oder einem geeigneten Prüfgerät überprüfen. ACHTUNG Diese Codierung kann eventuell nach einem Besuch bei einer autorisierten Werkstatt (Software-Update) verloren gehen! HINWEIS Aufgrund von Fahrzeugausstattung und Softwarestand des jeweiligen Testers ist es möglich, dass einzelne Fahrzeuge nicht freigeschaltet werden können.
  • Page 14 Varning!!! Sätta fast alla ledningar med bifogade bandklämmor, montera tidigare demonterade delar. Förbinda en ackumulator och testa alla fordonets funktioner med en förbunden släpvagn eller en lämplig testanordning. OBSERVERA Programmeringens effekter kan eventuellt förloras efter besök på auktoriserad serviceverkstad (uppdatering av programvaran)! INFORMATION Beroende på...
  • Page 15 RU ! Внимание!!! Все провода надо крепить приложенными ленточными зажимами, установить ранее разобранные детали. Подключите аккумулятор и проверьте все функции автомобиля с присоединенным прицепом, или при помощи соответствующего тестера. ВНИМАНИЕ Эффекты этого программирования могут быть утеряны после визита в Авторизиваронной станции техобслуживания (обновление программного обеспечения) ИНФОРМАЦИЯ...

Ce manuel est également adapté pour:

030-089-t