Page 1
ORIS-No. 034-668 MERCEDES BENZ GLK X204 10/08 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 Einbauanleitung Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446 Fitting instructions Faisceau pour attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446...
Page 2
Der Einbau dieses Elektrosatzes muß von einer Fachwerkstatt Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte sollte diese nachgerüstet werden. oder einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt Für technische bzw. elektronische Änderungen, welche nach erstmaliger werden. Vor Beginn aller Montagearbeiten unbedingt die Einbau- Inbetriebnahme des Elektrosatzes vom Fahrzeughersteller durchgeführt anleitung komplett durchlesen.
Page 4
Keyless-go Chipcar d / Entry Car d ACHTUNG! ATTENTION! ATTENTION! ATTENZIONE! ¡ATENCION! ATTENTIE! Die Kühlerleistung des Fahr- The vehicle's cooling capacity peut s’avérer nécessaire La capacità di raffreddamento ¡Es posible haya koelvermogen zeuges muß bei Nachrüstung may have to be increased d’augmenter la puissance du del veicolo, quando si applica un aumentar...
Page 5
Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort Svart Svart Musta Cerná Fekete Czarny μαύρο черный Vermelho Rood Rød Rød Röd Punainen Cervená Piros Rojo Rouge Rosso Czerwony красный κόκκινο Green Grün Verde Vert Verde Verde Groen Grøn Grønt Grön Vihreä...
Page 6
Ausgangsseite wählen Choose dir ection Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 3 beachten! Important! Please note informations in picture 3! SAM - Rückseite SAM - Backside 87040756/16.11.2020 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...
Page 11
Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation Allgemein General Généralités Nach Einbau des E-Satzes sind die obligatorische After the E-kit has been fitted the obligatory trailer Après le montage de la prise électrique, l’éclairage de Anhängerbeleuchtung sowie die in einigen Ländern lights and statutory indicator monitoring required in remorque obligatoire ainsi que le contrôle du clignotant de gesetzlich vorgeschriebene Anhängerblinküberwa-...
Page 12
Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation In generale Generalidades Algemeen Dopo aver montato il gruppo elettronico, sono ¡Después del montaje del equipo eléctrico queda Na inbouw van de elektroset zijn de verplichte garantite l’illuminazione obbligatoria del rimorchio e il asegurada la iluminación obligatoria del remolque aanhangerverlichting en de in enkele landen wettelijk controllo frecce del rimorchio prescritto nei diversi...
Page 13
Diagnosefunktion der Kontroll-LED’s Diagnosis function of control LEDs Fonction diagnostic des LED de contrôle Funzione di diagnostica dei LED di controllo Función de diagnóstico de los LEDs de control Diagnosefunctie van de controle-LED´s Standby / No CAN-Data Sleepmode Ignition OFF Ignition ON Ignition ON PIN 13+14...
Page 15
No. 21040517J GLK-Klasse X204 10/08 GLK-Class X204 10/08 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 Einbauanleitung Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446 Fitting instructions Faisceau électrique pour crochet d’attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446 Instructions de montage Cablaggio elettrico per ganci di traino / 13 poli / 12 Volt / ISO 11446 Istruzione di montaggio...
Page 16
Der Einbau dieses Elektrosatzes muß von einer Fachwerkstatt oder Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte sollte diese nachgerüstet werden. einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden. Vor Für technische bzw. elektronische Änderungen, welche nach erstmaliger Beginn aller Montagearbeiten unbedingt die Einbauanleitung komplett Inbetriebnahme des Elektrosatzes vom Fahrzeughersteller durchgeführt werden durchlesen.
Page 18
Keyless-go Chipcard / Entry Card 90040115 90040116 WICHTIG! IMPORTANT! IMPORTANT! IMPORTANTE! ¡IMPORTANTE! BELANGRIJK! U m S t ö r u n g e n u n d In order to avoid mal- Afin d’éviter tout dys- Per evitare disturbi e ¡Para evitar fallos y Om storingen en schade f o n c t i o n n e m e n t...
Page 19
Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort Svart Svart Musta Cerná Fekete Czarny Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood Rød Rød Röd Punainen Cervená Piros Czerwony Green Grün Verde Vert Verde Verde Groen Grøn Grønt Grön Vihreä Zelená Zöld Zielony Orange Orange Naranja...
Page 25
Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation Allgemein General Généralités Nach Einbau des E-Satzes sind die obligatorische After the E-kit has been fitted the obligatory Après le montage de la prise électrique, l’éclairage Anhängerbeleuchtung sowie die in einigen trailer lights and statutory indicator monitoring de remorque obligatoire ainsi que le contrôle du required in some countries is guaranteed for the L ä...
Page 26
Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation In generale Generalidades Algemeen Dopo aver montato il gruppo elettronico, sono ¡Después del montaje del equipo eléctrico queda Na inbouw van de elektroset zijn de verplichte garantite l’illuminazione obbligatoria del asegurada la iluminación obligatoria del remolque aanhangerverlichting en de in enkele landen rimorchio e il controllo frecce del rimorchio así...