Table des Matières
  • Bedienelemente
  • Sicherheitshinweise
  • Transport der Kettensäge
  • Spannen der Sägekette
  • Beseitigung von Störungen
  • List of Parts
  • Technical Data
  • Safety Instructions
  • Ordering Replacement Parts
  • Technische Gegevens
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Vóór de Inbedrijfstelling
  • Spannen Van de Zaagketting
  • Bestellen Van Wisselstukken
  • Verhelpen Van Storingen
  • Elementi DI Comando
  • Caratteristiche Tecniche
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Commissione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Eliminazione Dei Problemi
  • Tekniske Data
  • Bestilling Af Reservedele
  • Utbedring Av Feil
  • Элементы Устройства
  • Technische Daten
  • Указания По Безопасности
  • Заказ Запасных Частей
  • Устранение Неисправностей
  • Opis Urządzenia
  • Wyjaśnienie Oznaczeń
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Przed Włączeniem
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Usuwanie Usterek
  • Kezelési Elemek
  • Technikai Adatok
  • Biztonsági Utasítások
  • Üzembevétel Előtt
  • Pótalkatrészek Megrendelése
  • Zavarok Elhárítása
  • Elementi Za Upravljanje
  • Tehnički Podaci
  • Sigurnosne Upute
  • Održavanje I ČIšćenje
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Otklanjanje Smetnji
  • Konformitätserklärung
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

Anl EKS 1840 SPK1
20.04.2006
17:01 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Elektrokettensäge
Operating Instructions
Electric Chainsaw
Mode d'emploi
Motosega elettrica
Handleiding
Elektrische kettingzaag
Istruzioni per l'uso
Elettrosega a catena
Bruksanvisning
Elektrisk kjedesag
Руководство по эксплуатации
электрической цепочной пилы
Instrukcja obsługi
Elektryczna pilarka łańcuchowa
Használati utasítás
Elektromos láncfűrész
Upute za uporabu
električne lančane pilej
1840
EKS
Art.-Nr.: 45.015.61
I.-Nr.: 01026
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL EKS 1840

  • Page 2 Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 2 Разъясняющие указания Hinweise zum Verständnis Треугольником обозначаются все важные для Das Warndreieck kennzeichnet alle für die Sicherheit безопасности указания. Всегда следуйте этим wichtigen Anweisungen. Befolgen Sie diese immer, указаниям, так как в противном случае можно...
  • Page 23: Organes De Commande

    Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 23 1. Organes de commande protège-main avant poignée avant couvercle du réservoir d’huile verrouillage de démarrage interrupteur Marche/Arrêt poignée arrière câble réseau fixation de câbles, porte-câble recouvrement de la roue à chaîne...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 24 4. Consignes de sécurité connaissent le principe de ce type et son manie- ment. Transmettre en tous cas le mode d’emploi avec la scie ! Sont autorisées à travailler avec la scie exclusi- Veuillez respecter les consignes de sécu-...
  • Page 25: Transport De La Scie À Chaîne

    Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 25 et le dégagement en forêt. La mobilité et la sécu- ne doit pas toucher le sol ; maintenez donc une dis- rité nécessaires de la personne qui se sert de la tance de sécurité...
  • Page 26 Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 26 achevé. En cas de refroidissement, la contraction de l’huile utilisée. la chaîne de scie ferait sinon naître de grandes ten- L’emploi d’huile usagée est interdite! sions. Une nouvelle chaîne de scie a besoin d’un Employez uniquement de l’huile de graissage de...
  • Page 27 Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 27 affûtés et propres, pour pouvoir bien travailler et en toute sécurité. Respectez les prescriptions d’entreti- En cas d’endommagement du câble en et les indications relatives au remplacement des de rallonge, retirez tout de suite la outils.
  • Page 28 Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 28 Retour de choc ! ge de démarrage (4) et l’interrupteur de marche/arrêt Un retour de choc de la scie peut avoir lieu lors- (5). Appliquez la griffe inférieure (13) sur le bois.
  • Page 29: Entretien Et Nettoyage

    Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 29 abattage sur des pentes raides, par verglas, sur un sol gelé ou glissant est seulement possible si Attention : vous pouvez vraiment vous tenir debout en toute Avant la coupe, il faut déterminer et dégager stabilité...
  • Page 30: Elimination De Défaillances

    Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 30 22. Elimination de défaillances Panne Cause Dépannage Le moteur ne marche pas Pas de courant Frein de chaîne Vérifiez la prise, le câble, la conduite, la fiche. Câble endommagé: faites-le réparer par l e service après-vente.
  • Page 88 Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 88 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Die Anforderungen der EN 61000-3-3 werden nicht erfüllt, so daß eine Verwendung an beliebigen frei wählbaren Anschlußpunkten nicht zulässig ist.
  • Page 91: Garancijski List

    Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 91 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
  • Page 92 Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 92 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 95 Anl EKS 1840 SPK1 20.04.2006 17:01 Uhr Seite 95 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale, Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

Ce manuel est également adapté pour:

45.015.61

Table des Matières