Télécharger Imprimer la page

Dual 1010 Notice D'emploi page 11

Publicité

Tonearm setdown adjustment
The tonearm
of the
Dual
1010
has been set
at the
factory
to
descend accurately into
the
lead-in groove.
But
if
you observe on first
play
that the
dimensions
of
your
cartridge
and
/
or the location
of
its stylus
cause the
latter
to
touch
the record either too
far
in
or
too
far
out,
the
adjustment can
be
made
simply. Set
the
record-size
selector
switch
to
7"
(17 cm). This
will
expose adjustment
screw next
to
the
tonearm
rest. With a
7"
record
on
the
turntable,
start the unit.
lf
the
stylus touches down on
the
recorded
grooves,
turn the
screw
counterclockwise.
lf it
touches down outside
the
lead-in
grooves,
turn
the screw clockwise.
A
very
slight turn
is
all
that's
needed.
$tylus force
adjustment
Stylus
force is
already
set at
3,5-4,5
p
(grams).
lf your
cartridge
calls for
a different
tracking
force,
the
adjustment can
be
made
very simply,
using
a coin
to
turn the
screw
located
near
the tonearm pivot. Turn
the
screw
counterclockwise
to
reduce tracking
force;
clockwise
to
increase
it.
The
adjustment range
is from
2
to
7
grams
in
0.5 gram
increments.
R6glage de
la
pose du
bras sur le disque
Le
bras de
lecture
du Dual
1010
se
pose
avec pr6cision.
ll
est, toutefois,
possible
que lors
du montage d'une autre cellule
sp6ciale
le saphir
se pose
trop ou
pas
assez
loin
sur le
disque.
Dans
ce
cas,
proc6dez comme
suit;
Mettre
la
touche
ä
glissiöre en position
17
cm
et
mettre
I'appareil en marche.
Si
le bras se pose trop
loin, tourner la
vis
de r6glage un petit
peu
vers
la gauche.
Si
le bras se pose avant
le
d6but
du
disque,
tourner cette
vis
I69örement
vers la
droite.
R6glage
de
la
pression verticale
La pression
de la
cellule est ajust6e
ä
3,5--4,5 p.
En
utilisant
une autre celtule
d'un
poids diff6rent ou
nöcessitant une autre
pression, le
169lage
se
fait
facilement
ä
I'aide
d'une
piöce
de
monnaie.
La
pression
verticale
se
r6gle
par
progression
de 0,5
p
entre
2
et 7 p.
Rotation
vers la
gauche
:
le
bras
devient plus löger. Utilisez
la
pression
recommandde
par
le
fabriquant de la cellule.
Ajuste
del
punto
de
apoyo
inicial
de
la
aguja
sobre
cl
disco
El brazo
fonocaptor del Dual
1010
se
posa
con toda precisiön. No obstante
puede
ocurrir
que, debido
a
las
particularidades
de la
c6lula que
se
haya
montado
posteriormente, la aguja
se
pose
demasiado
hacia dentro
o
demasiado hacia
fuera
del
disco.
En
este caso deberä colocar
la tecla
selectora de los diämetros de discos
en
17
cm., apareciendo
con ello
un tornillo
junto
al
apoyo del
brazo.
Coloque
entonces
un
disco de
17
cm.
y
ponga
en
marcha el
aparato.
Si
la
aguja
entra
demasiado
en
el
disco, gire
el
tornillo de
regulaciön
un
poco hacia la izquierda;
si
la aguja se
queda
fuera
del
disco, gire entonces hacia
la
derecha.
Ajuste
de
la
fuerza
de apoyo
La fuerza de apoyo
de la
cölula
ha sido
ajustada para
3,5-4,5
ponds
(grs.).
Si
acopla
otra
cdlula de diferente peso o de diferente
fuerza
de
apoyo,
serä preciso
realizar
un
nuevo
ajuste de
extremada
sencillez
con
ayuda de
una
moneda. Se puede
ajustar
la
fuerza de apoyo desde
2 a
7 ponds
(grs.),
en divisiones de
0,5 pond.
Al
girar
hacia
la
izquierda se reduce
la
fuerza
de
apoyo.
En
cualquier caso
deberä atenerse
a la
fuerza
que prescriba
el
fabricante
de la
cölula.

Publicité

loading