Page 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Lors de la conception de l'outil de coupe, AVERTISSEMENTS DE l'accent a été mis sur la sécurité, la SÉCURITÉ CONCERNANT L'OUTIL DE COUPE UTILISATION PRÉVUE Ne pas placer votre main ou vos doigts près lames. Vous L'outil de coupe est uniquement conçu risqueriez de vous blesser par pour une utilisation par les adultes coupure si vous mettiez votre main...
chargement en fonctionnement se fuirait. Demandez conseil au transporteur pour de plus amples informations. situe entre 10 °C et 38 °C. MISES EN GARDE DE APPRENEZ À CONNAÎTRE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES VOTRE PRODUIT CONCERNANT LA BATTERIE Voir page 106. Pour réduire le risque d‘incendie, 1.
Page 8
vous l'entretenez, ou lorsque vous Veuillez lire attentivement ne l'utilisez pas. Déconnecter le le mode d’emploi avant de produit de l'alimentation électrique démarrer la machine. empêche les démarrages accidentels Marque de conformité qui peuvent causer des blessures européenne graves. N'effectuez l'entretien qu'à l'aide de Marque de conformité...
SYMBOLES PRÉSENTS DANS LE MANUEL équipements électriques et électroniques usagés parmi les déchets Alerte de sécurité municipaux non triés. Les batteries et les équipements électriques et électroniques usagés doivent être Note collectés séparément. Les batteries, accumulateurs et sources lumineuses usagés Pièces détachées et doivent être...
Page 116
di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell’esposizione. WARNING I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento. Tuttavia, se l’utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this differenti accessori o con scarsa manutenzione, l’emissione di vibrazioni e rumori può...
Page 119
SDS, les cordons d'alimentation, les poignées auxiliaires, les mallettes de transport, les 4. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised plateaux de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'extraction service station listed for each country in the following list of service station de poussière, les carrés de clé...
Page 132
Autorizado para elaborar la ficha técnica: Godkänd att sammanställa den tekniska filen: DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Utensile di taglio Leikkuutyökalu Marca: RYOBI | Ditta produttrice Numero modello Tuotemerkki: RYOBI | Valmistaja Mallinumero Gamma numero seriale Sarjanumeroalue In qualità di produttori, dichiariamo, sotto la nostra Valmistajana vakuutamme alla mainitun tuotteen täyttävän...
Page 135
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.