Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
1/4 SHEET SANDER
DOUBLE INSULATED
PONCEUSE 1/4 DE FEUILLE
DOUBLE ISOLATION
LIJADORA DE 1/4 DE HOJA
DOBLE AISLAMIENTO
S652D / S652DG
TABLE OF CONTENTS
****************
Warnings .........................................2-3
 Sander Safety Warnings ..................... 4
 Symbols ..............................................5
 Electrical .............................................6
 Features ..............................................7
 Assembly ............................................ 7
 Operation .........................................7-9
 Maintenance ..................................... 10
 Illustrations ..................................11-12
 Parts Ordering / Service ..... Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE

TABLE DES MATIÈRES

****************
aux outils électriques ......................2-3
au ponceuse ...................................... 4
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ................................. 7
 Assemblage ........................................ 7
 Utilisation .........................................7-9
 Entretien ...........................................10
 Illustrations ..................................11-12
 Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Advertencias de seguridad
para herramientas eléctricas ...........2-3
 Advertencias de seguridad
lijadora ...............................................4
 Símbolos ............................................5
 Aspectos eléctricos ............................ 6
 Características ................................... 7
 Armado ...............................................7
 Funcionamiento ...............................7-9
 Mantenimiento .................................. 10
 Ilustraciones ................................11-12
 Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi S652D

  • Page 1: Table Des Matières

    MANUAL DEL OPERADOR 1/4 SHEET SANDER DOUBLE INSULATED PONCEUSE 1/4 DE FEUILLE DOUBLE ISOLATION LIJADORA DE 1/4 DE HOJA DOBLE AISLAMIENTO S652D / S652DG TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO **************** **************** ****************  Règles de sécurité relatives  Advertencias de seguridad...
  • Page 11: Règles De Sécurité Relatives Aux Outils Électriques

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un endroit humide, employer un dispositif interrupteur de AVERTISSEMENT défaut à la terre (GFCI). L’utilisation d’un GFCI réduit le Lire tous les avertissements et toutes les instructions. risque de décharge électrique.
  • Page 12 RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS  Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien ÉLECTRIQUES affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles  Ne pas forcer l’outil.
  • Page 13: Avertissements De Sécurité Relatifs Au Ponceuse

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU PONCEUSE  Lorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de le et s’ils remplissent les fonctions prévues. Vérifier mettre en contact avec des fils électriques cachés ou l’alignement des pièces mobiles, s’assurer qu’aucune avec son propre cordon d’alimentation, le tenir par les pièce n’est bloquée ou cassée, vérifier la fixation de surfaces de prise isolées.
  • Page 14: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 15: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION CORDONS PROLONGATEURS La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les Lors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance outils à moteur électriques, éliminant le besoin pour un cordon d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur d’alimentation trois fil avec prise de terre habituel.
  • Page 16: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Taille de papier de verre ........1/4 de feuille Vitesse à vide ........14 000 r/min (RPM) Alimentation....120 V, c.a. seulement, 60 Hz, 2,0 A Mouvement .............. Orbital Diamètre de l’orbite ........1,6 mm (1/16 po) ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des...
  • Page 17 UTILISATION électriques. Les abrasifs naturels, tels que le silex et le INSTALLATION DE PAPIER DE VERRE grenat sont trop tendres pour un usage économique avec ADHÉSIF les ponceuses électriques. Voir la figure 1, page 11. En général, les grains les plus grossiers sont utilisés pour  Débrancher la ponceuse.
  • Page 18 UTILISATION UTILISATION DU SAC À POUSSIÈRE AVERTISSEMENT : Le sac recueille la poussière produite par la ponceuse. Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux pendant Pendant le ponçage, la poussière est aspirée par les trous l’utilisation de la ponceuse. Ces articles pourraient se du coussinet et du papier et envoyée au sac à...
  • Page 19: Entretien

    ENTRETIEN Les outils électriques utilisés sur la fibre de verre, le AVERTISSEMENT : placoplâtre, les mastics de bouchage ou le plâtre s’usent plus vite et sont susceptibles de défaillance prématurée, car Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les les particules et les éclats de fibre de verre sont fortement réparations.
  • Page 29 S652D / S652DG A - Dust bag (sac à poussière, saco captapolvo) B - Lever (levier, palanca) C - Paper punch (perforateur, plantilla perforadora) D - Tab (languette, orejeta) E - Cushion (coussinet, cojín) F - Paper clamp (pince à papier, sujetapapel) G - On/off switch (commutateur marche / arrêt,...
  • Page 31 NOTES / NOTAS...
  • Page 32 Please obtain your model and serial number from the product data plate. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Ce manuel est également adapté pour:

S652dg

Table des Matières