Ryobi HG600 Manuel D'utilisation

Ryobi HG600 Manuel D'utilisation

Pistolet thermique variable double isolation
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Your heat gun has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera-
tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette pistolet thermique a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
VARIABLE TEMPERATURE HEAT GUN
Pour réduire les risques de
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
PISTOLET THERMIQUE VARIABLE
MANUAL DEL OPERADOR
PISTOLA DE AIRE CALIENTE VARIABLE
Su pistola de aire calienteha sido diseñado y fabricado de
conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad,
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado,
le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
DOUBLE INSULATED
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
HG600
Para reducir el riesgo de lesiones,
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi HG600

  • Page 1 PISTOLA DE AIRE CALIENTE VARIABLE DOBLE AISLAMIENTO HG600 Your heat gun has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera- tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Page 11 POLITIQUE D’ÉCHANGE DE 90 JOURS : En cas de défaillance due à des vices de matériaux ou de fabrication au cours des 90 jours suivant la date d’achat, l’acheteur pourra faire réparer tout outil électrique RYOBI au titre de cette garantie ®...
  • Page 12 RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES ou d’une protection auditive, utilisé dans des conditions AVERTISSEMENT appropriées réduira le risque de blessures.  Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que le Lire tous les avertissements et toutes les instructions. commutateur est en position d’arrêt avant de brancher Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des l’outil.
  • Page 13: Avertissements De Sécurité Relatifs Pistolet Thermique

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES DÉPANNAGE  Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. confor- mément à ces instrutions pour les applications pour  Les réparations doivent être confiées à un technicien lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des condi- qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques tions et du type de travail à...
  • Page 14: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura DANGER : pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 15: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION CORDONS PROLONGATEURS La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les Lors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance outils à moteur électriques, éliminant le besoin de cordon d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur d’alimentation habituel à...
  • Page 16: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Température produite ........................200 à 1 050 ˚F (93 à 565 ˚C) Alimentation........................120 V, c.a. seulement, 60 Hz, 11 A Poids net ................................1,7 lb (0,77 kg) APPRENDRE À CONNAÎTRE LE PISTOLET MOLETTE DE RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE THERMIQUE La température produite par le pistolet thermique, peut Voir la figure 1, page 11.
  • Page 17: Utilisation

    UTILISATION Les personnes effectuant l’écapage doivent se conformer aux AVERTISSEMENT : directives suivantes :  Emmener la pièce à décaper à l’extérieur. Si cela n’est pas Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la possible, garder le lieu de travail bien ventilé. Ouvrir les prudence.
  • Page 18 UTILISATION UTILISATION MAINS LIBRES AVERTISSEMENT : , page 11 Voir la figure 4 Ce pistolet thermique produit des températures extrêmement Le bas de la crosse du pistolet thermique présente une surface élevées. Les endroits cachés par les murs, plafonds, plate qui fait office de stand pour les opérations mains libres planchers, intrados et autres panneaux peuvent contenir et le refroidissement.
  • Page 19: Entretien

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Toujours débrancher le pistolet thermique avant de Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les procéder à un entretien quel qu’il soit. Le respect de réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. cette règle réduira les risques de blessures graves.
  • Page 30 NOTES / NOTAS...
  • Page 31 NOTES / NOTAS...
  • Page 32 • Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data plate. HG600 • MODEL NUMBER ____________________ • SERIAL NUMBER ____________________ • HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: Replacement parts can be purchased online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579. Replacement parts can also be obtained at one of our Authorized Service Centers.

Table des Matières