Télécharger Imprimer la page
Siemens HB20AB 21C Serie Mode D'emploi
Siemens HB20AB 21C Serie Mode D'emploi

Siemens HB20AB 21C Serie Mode D'emploi

Four encastrable

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Einbaubackofen
Four encastrable
Forno da incasso
HB20AB.21C
siemens-home.com/welcome
siemens-home.com/welcome
de
fr
it
Register
your
product
online

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB20AB 21C Serie

  • Page 1 Einbaubackofen Four encastrable Forno da incasso HB20AB.21C siemens-home.com/welcome siemens-home.com/welcome Register your product online...
  • Page 3 Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Online-Shop: www.siemens-eshop.com Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Sie- mens-info-line@bshg.com *) Nur für Deutschland gültig.
  • Page 4 : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann Brandgefahr! können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Im Garraum gelagerte, brennbare Gegen- ■ bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean- stände können sich entzünden. Nie brenn- leitung für einen späteren Gebrauch oder bare Gegenstände im Garraum für Nachbesitzer aufbewahren.
  • Page 5 Verletzungsgefahr! Ursachen für Schäden Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin- Achtung! gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum- ■ scheuernde Reinigungsmittel benutzen. boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar- raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier Stromschlaggefahr! auslegen.
  • Page 6 Ihr neuer Backofen Bedienfeld Hier lernen Sie Ihren neuen Backofen kennen. Wir erklären Ihnen das Bedienfeld und die einzelnen Bedienelemente. Sie Hier sehen Sie eine Übersicht über das Bedienfeld. Je nach erhalten Informationen zum Garraum und zum Zubehör. Gerätetyp sind Abweichungen in den Einzelheiten möglich. Temperaturwähler Schaltergriffe Die Schaltergriffe sind versenkbar.
  • Page 7 Ihr Zubehör Ihr mitgeliefertes Zubehör ist für viele Gerichte geeignet. Achten Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den Wenn es wieder abkühlt, verschwindet die Verformung. Das hat Garraum schieben.
  • Page 8 Sonderzubehör HZ Nummer Verwendung Backstein HZ327000 Der Backstein eignet sich hervorragend zur Zubereitung von selbstgemachtem Brot, Brötchen und Pizza, die einen knuspri- gen Boden erhalten sollen. Der Backstein muss immer auf die empfohlene Temperatur vorgeheizt werden. Email-Backblech mit Antihaft-Beschichtung HZ331011 Kuchen und Plätzchen lösen sich leichter vom Backblech.
  • Page 9 Vor dem ersten Benutzen Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Lüften Sie die Küche, solange der Backofen heizt. Backofen zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher Mit dem Funktionswähler Ober-/Unterhitze einstellen. das Kapitel Sicherheitshinweise. Mit dem Temperaturwähler 240 °C einstellen.
  • Page 10 Pflege und Reinigung Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Backofen lange Bereich Reinigungsmittel schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihren Backofen richtig pfle- Teleskopauszüge Heiße Spüllauge: gen und reinigen erklären wir Ihnen hier. Mit einem Spültuch oder einer Bürste reini- Hinweise gen.
  • Page 11 Verletzungsgefahr! Wenn die Backofentür unabsichtlich herausfällt oder ein Schar- nier zuschnappt, nicht ins Scharnier greifen. Rufen Sie den Kun- dendienst. Türscheiben aus- und einbauen Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben an der Backofentür ausbauen. Ausbauen Backofentür aushängen und mit dem Griff nach unten auf ein Verletzungsgefahr! Tuch legen.
  • Page 12 Eine Störung, was tun? Tritt eine Störung auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Stromschlaggefahr! Bevor Sie den Kundendienst rufen, sehen Sie in der Tabelle Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. nach. Vielleicht können Sie die Störung selbst beheben. Geschirrtuch in den kalten Backofen legen, um Schäden zu Störungstabelle vermeiden.
  • Page 13 Energie- und Umwelttipps Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten Ener- Bei längeren Garzeiten können Sie den Backofen 10 Minuten ■ gie sparen können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen. vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum Fertiggaren nutzen.
  • Page 14 Kuchen in Formen Form Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Rührkuchen, einfach Kranz-/Kastenform 160-180 50-60 3 Kastenformen 140-160 60-80 Rührkuchen, fein Kranz-/Kastenform 150-170 65-75 Tortenboden, Rührteig Obstbodenform 160-180 20-30 Obstkuchen fein, Rührteig Spring-/Napfform 160-180 50-60 Biskuitboden, 2 Eier (vorheizen) Obstbodenform 160-180 20-30...
  • Page 15 Kleingebäck Zubehör Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Makronen Universalpfanne 100-120 30-40 Universalpfanne + Backblech 100-120 35-45 2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 100-120 40-50 Baiser Universalpfanne 80-100 100-150 Muffins Rost mit Muffinblech 170-190 20-25 2 Roste mit Muffinblechen 160-180 25-35 Brandteiggebäck...
  • Page 16 Fleisch, Geflügel, Fisch Grillen Heizen Sie beim Grillen ca. 3 Minuten vor, bevor Sie das Grill- Geschirr gut in den Garraum geben. Sie können jedes hitzebeständige Geschirr verwenden. Für Grillen Sie immer im geschlossenen Backofen. große Braten eignet sich auch die Universalpfanne. Nehmen Sie möglichst gleich dicke Grillstücke.
  • Page 17 Fleisch Gewicht Zubehör und Höhe Heizart Temperatur Dauer Geschirr in °C, Grillstufe in Minuten Schweinebraten, mager 1,0 kg offen 200-220 1,5 kg 190-210 2,0 kg 180-200 Kasseler mit Knochen 1,0 kg geschlossen 200-220 Steaks, 2 cm dick Rost + Universal- pfanne Schweinemedaillons, 3 cm dick Rost + Universal-...
  • Page 18 kleines ofenfestes Gefäß im Bauch des Fisches macht ihn sta- Fisch biler. Wenden Sie Fischstücke nach der Zeit. Beim Fischfilet geben Sie einige Esslöffel Flüssigkeit zum Düns- Ganzer Fisch muss nicht gewendet werden. Geben Sie den ten hinzu. ganzen Fisch in Schwimmstellung, mit Rückenflosse nach oben, in den Backofen.
  • Page 19 Fertigprodukte Das Garergebnis ist sehr stark abhängig vom Lebensmittel. Vorbräunungen und Ungleichmäßigkeiten können schon bei Beachten Sie die Herstellerangaben auf der Verpackung. der rohen Ware vorhanden sein. Wenn Sie das Zubehör mit Backpapier belegen, achten Sie dar- auf, dass das Backpapier für diese Temperaturen geeignet ist. Passen Sie die Größe des Papiers an das Gericht an.
  • Page 20 Auftauen Gefrorene Lebensmittel aus der Verpackung nehmen und in einem geeigneten Geschirr auf den Rost stellen. Die Auftauzeiten richten sich nach Art und Menge der Lebens- Legen Sie Geflügel mit der Brustseite nach unten auf einen Tel- mittel. ler. Beachten Sie die Herstellerangaben auf der Verpackung. Gefriergut Zubehör Höhe...
  • Page 21 Acrylamid in Lebensmitteln Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubereiteten mes frites, Toast, Brötchen, Brot oder feinen Backwaren Getreide- und Kartoffelprodukten wie z. B. Kartoffelchips, Pom- (Kekse, Lebkuchen, Spekulatius). Tipps zur acrylamidarmen Zubereitung von Speisen Garzeiten möglichst kurz halten. Allgemein ■...
  • Page 22 Grillen Wenn Sie Lebensmittel direkt auf den Rost legen, schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Die Flüssigkeit wird aufgefangen und der Backofen bleibt sauberer. Gericht Zubehör Höhe Heizart Grillstufe Dauer in Minuten Toast bräunen Rost ½-2 10 Minuten vorheizen Beefburger, 12 Stück* Rost + Universalpfanne 25-30...
  • Page 23 L'acrylamide dans certains aliments........42 Plats tests .................42 Cuisson de pain et de pâtisseries..........42 Grillades..................... 43 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com...
  • Page 24 : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Risque d'incendie ! qu'alors que vous pourrez utiliser votre Tout objet inflammable entreposé dans le ■ appareil correctement et en toute sécurité. compartiment de cuisson peut Conserver la notice d'utilisation et de s'enflammer.
  • Page 25 De la vapeur chaude peut s'échapper lors Causes de dommages ■ de l'ouverture de la porte de l'appareil. Attention ! Ouvrir la porte de l'appareil avec Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■ précaution. Tenir les enfants éloignés du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Page 26 Votre nouveau four Bandeau de commande Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de de commande. Vous obtenez des informations concernant le détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
  • Page 27 Vos accessoires Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés déformer. Une fois refroidi, la déformation disparaît. Cela dans le four dans le bon sens. n'influe en rien sur le fonctionnement.
  • Page 28 Accessoire en option Numéro HZ Usage Plaque à pizza HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
  • Page 29 Articles Service après-vente accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le e­shop. Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif. produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article Réduit les dépôts de salissures.
  • Page 30 Chauffage rapide Le four commence à chauffer au bout de quelques secondes. Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'allume. Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite la température réglée. Le chauffage rapide est terminé Utilisez le chauffage rapide pour des températures réglées, Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'éteint.
  • Page 31 Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une Accrocher la porte éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse tenaces. du décrochage. Accrocher les supports En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig.
  • Page 32 Soulever la vitre et la retirer (fig. C). Pose Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche soit orientée la tête en bas. Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A). Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux fixations en l'inclinant.
  • Page 33 Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Service après-vente vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est Numéros de produit E et de fabrication FD pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
  • Page 34 Cuisson sur plusieurs niveaux Moules Utilisez le mode Chaleur tournante 3D Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2 En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats niveaux : en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau Lèchefrite : niveau 3...
  • Page 35 Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite 170-190 25-35 Lèchefrite + plaque à 150-170 35-45 pâtisserie Pâte levée avec garniture fondante, Lèchefrite 160-180 40-50 fruits Lèchefrite + plaque à 150-170 50-60 pâtisserie...
  • Page 36 Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud. Pain et petits pains Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication contraire. Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Pain à la levure du boulanger Lèchefrite avec 1,2 kg de farine 30-40...
  • Page 37 La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte de viande et le four restera plus propre. émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un Ne pas enfourner la plaque à...
  • Page 38 Viande Poids Accessoires et Niveau Mode de Température Durée récipients cuisson en °C, posi- en minutes tion gril Gibier Selle de chevreuil avec os 1,5 kg Ouvert 200-220 Cuissot de chevreuil sans os 1,5 kg Fermé 210-230 Rôti de sanglier 1,5 kg Fermé...
  • Page 39 Conseils pour les rôtis et grillades Le tableau ne contient pas de valeur Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la pour le poids du rôti. durée de cuisson. Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le «...
  • Page 40 Plat Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Produits de pommes de terre, surgelés Frites Lèchefrite 190-210 20-30 Lèchefrite + plaque à 180-200 30-40 pâtisserie Croquettes Lèchefrite 200-220 20-25 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 210-230 15-25 Pains et pâtisseries,surgelés Petits pains, baguette...
  • Page 41 Déshydratation Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou sulfurisé. Le mode Chaleur tournante 3D est idéale pour la Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. déshydratation. Une fois le processus de séchage terminé, détachez Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité immédiatement du papier les aliments déshydratés.
  • Page 42 L'acrylamide dans certains aliments L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines et de pommes de terre cuits à haute température, tels que (biscuits, pain d'épices, speculoos). Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide Réduire les temps de cuisson à...
  • Page 43 Plat Accessoires et moules Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Tourte aux pommes Grille + 2 moules démon- 170-190 80-100 tables Ø 20 cm 2 grilles + 2 moules 170-190 70-100 démontables Ø 20 cm * Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide. Grillades Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1.
  • Page 44 Acrilamide negli alimenti............63 Pietanze sperimentate ............. 63 Cottura al forno ................63 Cottura al grill ................... 64 Produktinfo Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens-eshop.com...
  • Page 45 : Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni del vano di cottura. Non aprire mai la per l'uso. Solo così è possibile utilizzare porta dell'apparecchio quando fuoriesce l'apparecchio in modo sicuro e corretto. del fumo. Disattivare l'apparecchio e Custodire con la massima cura le presenti staccare la spina o il fusibile nella scatola istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di...
  • Page 46 Pericolo di lesioni! Cause dei danni Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio Attenzione! potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti Accessori, pellicola, carta da forno o stoviglie sul fondo del ■ per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi. vano di cottura: non riporre alcun accessorio sul fondo del vano di cottura.
  • Page 47 Il Suo nuovo forno Pannello comandi Viene qui presentato e descritto il Suo nuovo forno. Viene illustrato il funzionamento del pannello comandi e dei singoli È qui fornito uno schema generale del pannello comandi. A elementi di comando. Inoltre, vengono fornite informazioni seconda del modello è...
  • Page 48 Gli accessori Gli accessori forniti sono adatti alla preparazione di molte Avvertenza: Quando si surriscaldano, gli accessori possono pietanze. Prestare attenzione affinché vengano sempre inseriti deformarsi; quando si raffreddano nuovamente, la correttamente nel vano di cottura. deformazione sparisce. Ciò non influisce in alcun modo sul funzionamento.
  • Page 49 Accessori speciali Numero HZ Tipo di utilizzo Teglia per pizza HZ317000 Ideale per la preparazione di pizze, prodotti surgelati e dolci rotondi di grandi dimensioni. È possibile utilizzare la teglia per pizza al posto della leccarda. Collocare la teglia sulla griglia e seguire le indicazioni riportate nelle tabelle.
  • Page 50 Articoli del servizio di assistenza tecnica di assistenza tecnica, i rivenditori specializzati o tramite l'e-shop nel sito Internet dei singoli paesi di residenza. Indicare il codice I detergenti adatti per la cura e la pulizia degli elettrodomestici articolo. o degli altri accessori si possono acquistare presso il servizio Panno per superfici in acciaio inossidabile Cod.
  • Page 51 Riscaldamento rapido Dopo qualche secondo, il forno inizia a riscaldarsi. La spia sopra il selettore della temperatura si accende. Con il riscaldamento rapido il forno raggiunge la temperatura impostata in modo particolarmente rapido. Il riscaldamento rapido è terminato Utilizzare il riscaldamento rapido con temperature impostate La spia sopra il selettore della temperatura si spegne.
  • Page 52 Riaggancio dei supporti Riaggancio della porta Riagganciare la porta del forno eseguendo la procedura di Inserire prima il supporto nell'attacco posteriore, spingere sgancio in ordine inverso. leggermente all'indietro (figura A) e poi agganciare nell'attacco anteriore (figura B). Quando si rimonta la porta del forno, controllare che le due cerniere siano inserite nelle aperture corrispondenti (figura A).
  • Page 53 Sollevare ed estrarre il pannello (figura C). Inserire il pannello inclinandolo e facendolo scorrere indietro (figura A). Inserire il pannello superiore inclinandolo e facendolo scorrere indietro in entrambi i supporti. Accertarsi che la superficie liscia sia rivolta verso l'esterno. (figura B). Per la pulizia dei pannelli utilizzare un detergente per vetro e un panno morbido.
  • Page 54 Servizio di assistenza tecnica Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per eventuali Servizio di assistenza riparazioni. Troveremo la soluzione giusta, evitando di tecnica coinvolgere un tecnico quando non è necessario. Codice del prodotto (E) e numero di Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio, l'intervento del tecnico del servizio di assistenza non è...
  • Page 55 Cottura al forno su più livelli Stampi per dolci Utilizzare Aria calda 3D Gli stampi per dolci più indicati sono quelli scuri in metallo. Con gli stampi chiari in metallo poco spesso, oppure con gli Livelli di inserimento per la cottura al forno su 2 livelli: stampi in vetro, i tempi di cottura aumentano e il dolce non Leccarda: livello 3 ■...
  • Page 56 Dolci in teglia Accessori Livello Tipo di Temperatura in Durata in riscalda- °C minuti mento Pasta lievit. con ripieno asciutto Leccarda 170-190 25-35 Leccarda + teglia 150-170 35-45 Pasta lievitata con farcitura succosa Leccarda 160-180 40-50 (frutta) Leccarda + teglia 150-170 50-60 Pasta frolla con ripieno asciutto...
  • Page 57 Pane e pagnotte Accessori Livello Tipo di Temperatura in Durata in riscalda- °C minuti mento Pane turco Leccarda 10-15 Pagnotte (non preriscaldare) Leccarda 200-220 20-30 Pagnotte, pasta lievitata, dolci Leccarda 180-200 15-20 Leccarda + teglia 160-180 20-30 Consigli per la cottura al forno Si desidera seguire una propria ricetta.
  • Page 58 Si consiglia di salare le bistecche soltanto dopo la cottura al Carne grill. Trascorsa la meta del tempo, girare i pezzi di carne. Disporre i pezzi da grigliare direttamente sulla griglia. Se si Quando l'arrosto è pronto, lasciarlo riposare per altri 10 minuti prepara una sola porzione, si consiglia di posizionarla al centro nel forno spento e chiuso in modo che il sugo della carne si della griglia.
  • Page 59 Carne Peso Accessori e stovi- Livello Tipo di Temperatura in Durata in glie riscalda- °C, livello grill minuti mento Arrosto di cervo 1,5 kg Con coperchio 180-200 Coniglio 2,0 kg Con coperchio 220-240 Carne tritata Polpettone con 500 g Senza coperchio 180-200 di carne Salsicce...
  • Page 60 Consigli per la cottura in forno e al grill Nella tabella non vi sono dati relativi al Scegliere le indicazioni corrispondenti al peso immediatamente inferiore e prolungare il peso dell'arrosto. tempo. Si vuole sapere se l'arrosto è pronto. Utilizzare il termometro per arrosti (disponibile presso il proprio rivenditore specializzato) oppure effettuare la "prova del cucchiaio".
  • Page 61 Pietanza Accessori Livello Tipo di Temperatura in Durata in riscalda- °C minuti mento Prodotti a base di patate, surgel. Patate fritte Leccarda 190-210 20-30 Leccarda + teglia 180-200 30-40 Crocchette Leccarda 200-220 20-25 Rösti di patate, involtini di patate Leccarda 210-230 15-25 Prodotti da forno, surgelati...
  • Page 62 Essiccare per la conservazione Coprire la leccarda e la griglia con carta da forno o carta pergamena. Con Aria calda 3D si ottiene un'essicazione eccellente. Mescolare più volte la frutta o la verdura molto succosa. Utilizzare soltanto frutta e verdura in ottimo stato dopo averla Terminato il procedimento, staccare dalla carta i prodotti lavata accuratamente.
  • Page 63 Acrilamide negli alimenti L'acrilamide si genera principalmente con i prodotti a base di pagnotte, pane o prodotti da forno riscaldati a temperature cereali e patate quali ad es. patatine, patate fritte, toast, elevate (biscotti, panpepato, biscotti speziati). Consigli per una preparazione degli alimenti priva di acrilamide Impostare valori minimi per i tempi di cottura.
  • Page 64 Cottura al grill Se si cuociono gli alimenti direttamente sulla griglia, introdurre anche la leccarda al livello 1. In questo modo viene raccolto il liquido e il forno resta più pulito. Pietanza Accessori Livello Tipo di Livello grill Durata in riscalda- minuti mento...
  • Page 68 Carl-Wery-Straße 34, 81739 München siemens-home.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la  marque Siemens AG Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH in quanto licenziatario del marchio di Siemens AG *9001017231*...