Publicité

Liens rapides

MARQUE : SIEMENS
REFERENCE : HB 28 K 55
CODIC : 1826719

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB 28 K 55

  • Page 1 MARQUE : SIEMENS REFERENCE : HB 28 K 55 CODIC : 1826719...
  • Page 2: Consignes À Respecter

    Consignes à respecter Conseils pour la mise au rebut Avant de brancher l'appareil neuf Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Une mise au rebut Lisez attentivement la présente notice respectueuse de l'environnement d'emploi avant d'utiliser votre appareil permet de récupérer de précieuses pour la première fois.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes à respecter Consignes de sécurité Vor dem Anschluß des neuen N'utilisez l'appareil que pour préparer Lorsque vous utilisez la chaleur les repas. tournante , ne placez pas le papier sulfurisé seul dans le four (par ex. Les surfaces des appareils de chauffage pendant le chauffage) car le ventilateur et de cuisson chauffent pendant le pour chaleur tournante pourrait aspirer...
  • Page 4: Votre Nouveau Four

    Votre nouveau four ° Horloge électronique Sélecteur de fonction Sélecteur de Témoin lumineux de avec témoin lumineux température chaleur du four Le bandeau de commande: Les manettes sont escamotables. Pour faire sortir et escamoter une manette, appuyez dessus. Elle doit se trouver dans les deux cas en position éteinte.
  • Page 5: Accessoires

    Votre nouveau four Accessoires Fournitures de série: 1 Plaque à pâtisserie en alu 1 Grille à pâtisserie/de rôtissage 1 Lèchefrite Vous trouverez d'autres accessoires dans le commerce spécialisé: N° de réf. Plaque à pâtisserie en alu HZ 51000 Grille à pâtisserie/de rôtissage à bords recourbés HZ 51410 Grille à...
  • Page 6: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Premier nettoyage: Premier chauffage: 1. Passer un chiffon humide et doux sur 1. Faites chauffer le four à vide pendant les surfaces extérieures de l'appareil. 30 minutes environ. Pour ce faire, réglez la température sur 2. Nettoyer le four et les accessoires avec 240°C et le chauffage de voûte et de une solution d'eau chaude additionnée sole.
  • Page 7 Horloge électronique Affichage de la fonction Bouton rotatif Minuterie Peut rentrer et/ou sortir en appuyant Durée de la période de service légèrement dessus. Heure actuelle Fin de la période de service Vous pouvez actionner l'horloge électronique avec une main. Pour cela, après avoir appuyé...
  • Page 8: Minuterie Automatique

    Horloge électronique Minuterie automatique Vous pouvez allumer et éteindre le four par le biais de l'horloge électronique. Réglage de la durée de la période de Coupure automatique: service: Si la cuisson ou le rôtissage doit commencer immédiatement, réglez uniquement la durée de la période de service.
  • Page 9 Horloge électronique Enclenchement et coupure Réglage de la durée de la période de automatiques: service: Si la cuisson ou le rôtissage doit être différé, vous devez régler la durée et la fin de la période de service. 1. Choisissez le mode de cuisson et la température du four.
  • Page 10: Fonctions Du Four

    Fonctions du four Position de dégongélation ———— ˆ Grillades «toutes faces» ————— Sans temperature. Cobinaison entre le gril et la soufflerie. Seulement pour les pâtisseries délicates – Convient particulièrement pour griller les (tartes à la crème par ex.). pièces de viande riches en graisse et pour les volailles.
  • Page 11: Allumer Et Éteindre Le Four

    Allumer et éteindre le four ° Choisissez le mode de cuisson avant d’allumer votre four. Allumer 1. Tourner le sélecteur de fonction de façon à ce qu’il corresponde au mode choisi 2. Régler le sélecteur de température sur la température requise (voir les tableaux de cuisson et rôtissage).
  • Page 12: Chaleur De Voûte Et De Sole

    Cuisson Chaleur de voûte et de sole 1. Mettre le sélecteur de fonction à 2. Régler le sélecteur de température. Nous recommandons l’emploi de moules foncés. Le brunissage peut varier en changement le niveau d’enfournement. Toujours poser les moules au centre de la grille.
  • Page 13: Chaleur Tournante

    Cuisson ‰ Chaleur tournante 1. Mettre le sélecteur de fonction à ‰ 2. Régler le sélecteur de température. Il n’est généralement pas nécessaire de préchauffer. Il est possible de faire cuire les pâtisseries selon le cas sur jusqu’à 2 plaques simultanément. Choisir pour cela le niveau d’enfournement 1 ou 3.
  • Page 14: Convection Naturelle

    Tableau de cuisson ‰ Remarque: Tous les tableaux fournissent des valeurs indicatives qui peuvent varier selon la nature des aliments. ‰ Chaleur tournante Convection naturelle Type de pâtisserie Niveau Plage de Durée de Niveau Plage de d’enfour- température, cuisson, d’enfour- température, nement en °...
  • Page 15 Tableau de cuisson ‰ ‰ Chaleur tournante Convection naturelle Type de pâtisserie Niveau Plage de Durée de Niveau Plage de d’enfour- température, cuisson, d’enfour- température, nement en ° C en min. nement en ° C Pâtes levées Gâteau cuit sur la plaque, avec garniture sablée (par ex.
  • Page 16 Rôtissage Chaleur de voûte et de sole 1. Mettre le sélecteur de fonction à 2. Régler le sélecteur de température. Introduire le rôti le four froid (préchauffage non nécessaire – économie d’énergie). Pour rôtir dans un plat non couvert: Passer la poêle ou le plat à rôtir à l’eau et y placer la viande.
  • Page 17: Remarques

    Tableau de rôtissage Remarques: Faites rôtir dans un plat ouvert posé sur la grille. Niveau d’enfournement 1 Pièces de viande épaisses et denses = Durée de rôtissage plus longue, température plus basse. Pièces de viande minces = Durée de rôtissage plus courte, température plus élevée. La durée de cuisson ne change pas fondamentalement si vous faites rôtir simultanément deux pièces de la même viande et de même grosseur.
  • Page 18 Gril toutes faces ˆ Pour volailles et grosses pièces de viande. Utiliser le gril «toutes faces» la porte du four étant toujours fermée. Il n’est pas nécessaire de retourner les pièces à griller si l’on utilise le gril toutes faces. Exception: il faut retourner la volaille une fois, à...
  • Page 19 Tableau pour grillade ventilée ˆ Remarque: Tous les tableaux fournissent des valeurs indicatives qui peuvent varier selon la nature des aliments. Type de viande Poids Niveau Plage de Durée des Conseils d’enfour- température, grillades, nement en °C en min. de la grille Porc Rôti avec couenne 2 kg...
  • Page 20: Gril À Incandescence

    Gril à incandescence La prudence s’impose pour faire des grillades. Ecarter par principe les petits enfants! Griller porte du four fermée. 1. Mettre le sélecteur de fonction à 2. Régler le sélecteur de température. • •• ••• Allure du gril Grillades: (uniquement avec la grille et le plat universel)
  • Page 21 Tableau pour grillade Remarques: Enfournez toujours la lèchefrite au niveau d'enfournement 1. Tous les tableaux fournissent des valeurs indicatives qui peuvent varier selon la nature des aliments. Plat Niveau Position gril Côté Durée des d'enfournement grillades, en min. Porc côté 08 –...
  • Page 22: Position De Décongélation

    Décongeler / Sécher / Réchauffer ‰ Position de décongélation (sans température) 1. Mettre le sélecteur de fonction à ‰ Pour les denrées fragiles telles que les tartes à la crème fraîche, les tartes à la crème au beurre, les gâteaux glacés au chocolat ou au sucre, les fruits, les aliments en gelée et autres: Niveau d’enfournement 1.
  • Page 23: Décongélation

    Tableau de dégongélation / de déshydratation ‰ Remarque: Toutes les données figurant dans le tableau ne sont que des valeurs approximatives qui peuvent varier selon la nature de l’aliment. Décongélation: Denrées à décongéler Niveau Plage de Durée de la d’enfourne- température décongélation ment en °C...
  • Page 24: Conseils Et Astuces

    Conseils et astuces Pour cuire les gâteaux: Le fond du gâteau moulé est trop clair. Retirer du four les plaques à pâtisserie qui ne servent pas ou la plaque universelle. Le fond du gâteau cuit au moule est Ne pas poser le moule sur la plaque à trop clair.
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Remarques importantes: Pour nettoyer le four, ne pas employer de produit récurants, d'ustensiles à arêtes vives ni de tampons abrasifs. Ne pas gratter les résidus d'aliments. Les ramollir avec un essuie-tout humide et un peu de liquide pour la vaisselle. Ne pas utiliser de détergent spécial (par ex.
  • Page 26 Nettoyage et entretien Le four: Nota: l’appareil est dotée des fonctions suivantes facilitant le nettoyage. Retirer la porte du four: Décrochage: 1. Ouvrir la porte du four en grand. 2. Remonter complètement les taquets de verrouillage situés respectivement à droite et à gauche du four. 3.
  • Page 27: Pannes Et Réparations

    Pannes et réparations Le service après-vente (S.A.V.) est là pour vous aider en cas de panne ou si des réparations s'imposent que vous ne pouvez effectuer vous-même. Adresse de votre agence du S.A.V. la plus proche: voir le répertoire des agences. Attention: l'intervention du S.A.V.
  • Page 28: Que Faire En Cas De Panne

    Que faire en cas de panne? Vous n'aurez pas toujours besoin d'appeler le service après-vente. Dans de nombreux cas, vous pourrez vous dépanner vous-même. Le tableau ci-dessous contient quelques astuces et conseils pour y parvenir. Remarque fondamentale: Les travaux sur les circuits électroniques de l'appareil ne pourront être confiés qu'à un spécialiste. Mettez impérativement l'appareil hors tension avant d'entamer les travaux (coupez le disjoncteur ou dévissez les fusibles présents dans le boîtier à...

Table des Matières