Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Handleiding
Mode d'emploi
Type-C Docking Station
Type-C dockingstation
Station d'accueil type C
MEDION
®
E89017 (MD 87905)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion E89017

  • Page 54 Sommaire À propos de ce mode d’emploi ........ 57 1.1. Explication des symboles ......... 57 Utilisation conforme ..........59 Information relative à la conformité ...... 61 Consignes de sécurité ..........62 1.2. Catégorie de personnes restreinte ....... 62 1.3. Sécurité de fonctionnement ........63 1.4.
  • Page 55 11. Nettoyage ..............78 12. Recyclage ..............79 13. Caractéristiques techniques........80 14. Mentions légales ............81...
  • Page 56: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’em- ploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonc- tionnement fiable et une longue durée de vie de l’appareil. Conservez le présent mode d’emploi à portée de main à...
  • Page 57 REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d'emploi ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocu- tion ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque en cas d’écoute à un volume trop élevé ! Déclaration de conformité Les produits portant ce symbole respectent toutes les dispositions communautaires appli- cables de l‘Espace économique européen (voir chapitre «...
  • Page 58: Utilisation Conforme

     Action à exécuter Utilisation conforme Votre station d’accueil MEDION Type C connecte votre ordinateur portable via un câble unique à deux autres moniteurs supplémentaires, à diffé- rents périphériques externes et à Internet : • L’appareil est destiné exclusivement à un usage privé...
  • Page 59 • Ne transformez pas l’appareil sans notre ac- cord et n’utilisez pas d’appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins. • Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires livrés ou autorisés par nos soins. • Tenez compte de toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi, en particu- lier des consignes de sécurité.
  • Page 60: Information Relative À La Conformité

    − températures extrêmement hautes ou basses, − rayonnement direct du soleil, − feu nu. Information relative à la conformité Par la présente, Medion AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive concernant la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE •...
  • Page 61: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 1.2. Catégorie de personnes restreinte AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales res- treintes (par exemple personnes partielle- ment handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple en- fants plus âgés).
  • Page 62: Sécurité De Fonctionnement

     Le nettoyage et la maintenance de l’appareil par l’utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants.  Conservez l’appareil et le cordon d’alimenta- tion hors de portée des enfants de moins de 8 ans.  Conservez tous les emballages utilisés (sachets, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.
  • Page 63  Afin d’éviter tout dommage, veillez à ce que les contacts mâles n’entrent jamais en contact avec de l’eau. Si cela devait se produire, les contacts doivent impérativement être séchés en frottant avant la prochaine utilisation. Si le boîtier/le bloc d’alimentation est ouvert, il existe un risque de choc électrique ou d’in- cendie.
  • Page 64: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

     Faites-le d’abord vérifier par le service après- vente, sinon, il est possible que l’appareil puisse ne pas fonctionner de manière sûre. Il existe un danger de mort par électrocution et/ ou un rayonnement laser pouvant nuire à la santé ! 1.4.
  • Page 65: Conditions Ambiantes

    • N’utilisez pas votre appareil en plein air, où des influences extérieures, telles que la pluie, la neige, etc. risqueraient de l’endommager. • Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations afin d’éviter toute chute de l’appareil. 1.6.
  • Page 66: Alimentation Électrique

    1.7. Alimentation électrique AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Le bloc d’alimentation contient des pièces conductrices de courant. En cas de court-circuit intempestif, celles-ci pré- sentent un risque d’électrocution ou d’in- cendie !  N’ouvrez pas le boîtier du bloc d’ali- mentation. • La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
  • Page 67: Raccordement

    REMARQUE ! Risque de dommage ! L’utilisation d’un bloc d’alimentation non adapté peut endommager l’appareil.  Pour charger l’appareil, utilisez exclusi- vement le bloc d’alimentation fourni. 1.8. Raccordement • Posez le câble de manière à éviter que des personnes marchent dessus ou trébuchent. •...
  • Page 68: Configuration Requise

    • De même, pour le raccordement de vos péri- phériques, utilisez uniquement les câbles de raccordement fournis avec les appareils. • Assurez-vous que tous les câbles de connexion sont raccordés aux périphériques correspondants afin d’éviter tout rayonne- ment parasite. • Retirez les câbles dont vous n’avez pas besoin. 1.9.
  • Page 69  Vérifiez si la livraison est complète et informez-nous dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. Le produit que vous avez acheté comprend : • Station d’accueil MEDION Type C • Câble type C • Bloc d’alimentation •...
  • Page 70: Vues

    Vues 1.10. Vue de face Port USB 3.0 (avec fonction de chargement, prise en charge Battery Charging 1.2 pour chargement ra- pide) USB 3.0 type C Combinaison audio (entrée micro et sortie audio) Interrupteur marche/arrêt 4.1. Vue arrière Prise pour le bloc d’alimentation USB 3.0 type C, le raccordement des appareils prend en charge le chargement en amont (alimentation USB) jusqu’à...
  • Page 71: Mise En Service

    Mise en service  Alimentez l’appareil au moyen du bloc d’alimentation fourni.  Pour ce faire, branchez le bloc d’alimentation au moyen du câble de raccordement.  Branchez l’appareil uniquement sur une prise de cou- rant réglementaire. La tension secteur doit correspondre à...
  • Page 72: Caractéristiques Principales

    Caractéristiques principales La station d’accueil offre les caractéristiques principales sui- vantes : • Ports USB : − 3x ports USB 3.0 (1x à l’avant avec BC 1.2 pour char- gement rapide) − 2x ports USB 3.0 type C (1x entrée à l’arrière avec prise en charge alimentation jusqu’à...
  • Page 73: Utilisation De Raccordements Multimédia

    Utilisation de raccordements multimédia ATTENTION ! Risque de dommage ! Une erreur de commande peut endom- mager les appareils utilisés.  Avant le raccordement et la mise en service, veuillez impérativement lire les modes d’emploi des appareils à raccor- der. ATTENTION ! Risque de dommage ! Si des connecteurs mâles et des prises sont mal raccordés, cela peut endomma- ger les contacts.
  • Page 74: Ports Usb Type C

    10.2. USB 3.0 Sur un port USB, vous pouvez raccorder et lire le contenu de dispositifs de stockage tels qu’une clé USB ou un disque dur externe. Pour cela, utilisez un câble USB adapté. Si un câble USB est fourni avec le matériel livré, utilisez-le (par ex. pour disque dur).
  • Page 75: Raccord Combiné Pour Casque Et Microphone

    10.4. Raccord combiné pour casque et microphone Pour le raccordement d’un casque ou d’écouteurs avec un connecteur 4 pôles 3,5 mm.  Pour utiliser un casque/des écouteurs, raccordez-le/les à la prise jack stéréo de l’appareil. Pour certains appareils, le son des haut-parleurs est désactivé. ...
  • Page 76: Hdmi

    10.6. HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une inter- face pour la transmission numérique d’images et de sons. En termes de qualité, il s’agit du meilleur mode de transmis- sion qui soit. Pour cela, utilisez un câble HDMI vendu dans le commerce : ...
  • Page 77: Dépannage

    10. Dépannage 10.7.1. Les périphériques USB ne sont pas détectés  Vérifiez les jonctions de câbles.  Assurez-vous que l’appareil périphérique est raccordé au bon port et prend aussi en charge le bon standard. La batterie PowerBank USB doit par exemple être raccor- dée au port USB 3.0 avant et prendre en charge le stan- dard BC 1.2.
  • Page 78: Recyclage

    12. Recyclage EMBALLAGE L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le trans- port. Les emballages sont fabriqués à partir de ma- tériaux qui peuvent être éliminés de manière écolo- gique et remis à un service de recyclage approprié. APPAREIL La mise au rebut des appareils usagés avec les dé- chets ménagers est interdite.
  • Page 79: Caractéristiques Techniques

    13. Caractéristiques techniques Station d’accueil Tension d’entrée DC 20V Tension de sortie 5 V (USB type C à l’arrière : jusqu’à 20 V selon l’appareil raccordé) Front USB Type-A: 5V 2.1 A max. Back USB Type-A: 5V 900 mA max. Front USB Type-C: 5V 900 mA max.
  • Page 80: Mentions Légales

    La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autori- sation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d’emploi peut être téléchargé sur le portail SAV www.medion.com/fr/service/accueil/.

Ce manuel est également adapté pour:

Md 87905

Table des Matières