Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cafe CDT828 Serie

  • Page 1 Owner’s Manual...
  • Page 2 Owner's Manual Dishwashers Models: CDT828 Series, CDT858 Series, CDT888 Series, CDP888 Series Contents Safety Information .......4 Care and Cleaning .
  • Page 3 THANK YOU FOR MAKING CAFÉ A PART OF YOUR HOME. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every Café product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them.
  • Page 4 Notes 49-4000289 Rev 0...
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death. WARNING PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE This dishwasher must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before...
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WATER HEATER SAFETY WARNING Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two or more weeks. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water has not been used for two or more weeks, prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes.
  • Page 7 Getting started Features and appearance will vary throughout this manual NOTE: On the control panel, words that are underlined are pads and words that are not underlined are features. CDT828 Series CDT858, CDT888, CDP888 Series Leak Protection (on some models) If a leak is detected, the dishwasher will drain and the cycle will stop.
  • Page 8 Getting started Select Cycle Press the furthest most pad on the left (on some models) for the desired wash cycle. On some models, the light next to the furthest most pad on the left (on some models) will be on to indicate which wash cycle has been selected.
  • Page 9 Getting Started Select Options The light by the selected pad will be lit to indicate which Option has been selected. Normal This option is for normally soiled dishes, optimizes wash performance while conserving energy. Temp Hi-Temp This option increases the temperature to help clean heavily soiled dishes and will increase the Wash cycle time by 20 to 50 minutes.
  • Page 10 Getting Started Start Dishwasher Start Press the Start pad and close the door within 4 seconds to start the cycle or begin the Delay countdown. The wash cycle will begin shortly after closing the door. The display will turn off if the door remains open for two minutes.
  • Page 11 Dispensers Check the Water Temperature The entering water should be at least 120°F (49°C) and Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher, not more than 150°F (66°C) for effective cleaning and to place the thermometer in a glass and let the water run prevent dish damage.
  • Page 12 Dispensers Detergent Dispenser The detergent dispenser is located in the center of If you choose to use detergent in powder, liquid or gel the dishwasher door. It has two compartments. The form, the amount of detergent you use will be determined main wash compartment is found inside the detergent by the hardness of your water, the temperature of your dispenser.
  • Page 13 Appliance Communication WiFi Connect (on some models) (for customers in the United States) Your dishwasher is GE Appliances WiFi Connect Please visit cafeappliances.com/connect to connect capable. A WiFi communication card is built into the your appliance, learn more about connected appliance product allowing it to communicate with your smartphone features and learn what connected appliance app’s will for remote monitoring, control and notifications.
  • Page 14 Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and CustomFit Baskets may vary from your model. Middle Rack The middle rack is primarily for glasses, cups, and IMPORTANT: Ensure that items do not protrude through saucers.
  • Page 15 Loading A loaded middle rack may be heavier than anticipated. To prevent minor injury or damage to CAUTION the contents, do not raise or lower the middle rack after the rack is loaded. On some models, the middle rack allows 2” of adjustment up or down to accommodate larger items.
  • Page 16 Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and CustomFit Baskets may vary from your model. 8 Place Settings - Middle Rack 10 Place Settings - Middle Rack Models - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Series Model - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Series 49-4000289 Rev 0...
  • Page 17 Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and CustomFit Baskets may vary from your model. Lower Rack The lower rack is best used for plates, saucers and The clips can be a choke hazard WARNING cookware items.
  • Page 18 Loading 8 Place Settings - Lower Rack 10 Place Settings - Lower Rack Model - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Series Model - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Series Optional Loading Pattern - Lower Rack 49-4000289 Rev 0...
  • Page 19 Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and CustomFit Baskets may vary from your model. CustomFit Top Rack (on some models) IMPORTANT NOTES: Do not allow cutlery of different materials to touch each The CustomFit Top Rack is the recommended location other in the CustomFit Top Rack.
  • Page 20 Loading Silverware/flatware is loaded using the CustomFit Basket lids. This ensures great wash performance of the silverware. Loading in this manner prevents nesting and makes sure all items are washed uniformly. CustomFit Basket Place flatware in the CustomFit Baskets. Sharp objects, such as forks and knives, may be placed with the handles facing up, in order to protect your hands.
  • Page 21 Care and Cleaning Control Panel To clean the control panel, use a lightly dampened cloth. Then dry thoroughly. Exterior Door Panel Before cleaning the front panel, make sure you know what Stainless Steel Door Panel (model numbers ending in S1 type of panel you have.
  • Page 22 Care and Cleaning Filters Inspect and clean the filters periodically. This should be done every other month or more depending on usage. If there is a decrease in wash performance or dishes feel gritty, this is also an indication the filters need to be cleaned. Ultra-Fine Filter Assembly Fine Filter To clean the Ultra-Fine Filter assembly, remove the...
  • Page 23 Troubleshooting Tips... Before you schedule service Problem Possible Cause What To Do Smart Assist light A potential problem has Use the SmartHQ App to identify and troubleshoot the is red been detected with your potential problem. If you are not connected to WiFi, machine.
  • Page 24 Troubleshooting Tips... Before you schedule service Problem Possible Cause What To Do Cloudiness on Combination of soft water This is called etching and is permanent. To prevent this glassware and too much detergent from happening, use less detergent if you have soft water. Wash glassware in the shortest cycle that will get it clean.
  • Page 25 Troubleshooting Tips... Before you schedule service Problem Possible Cause What To Do Dishwasher won’t Fuse is blown or circuit Replace fuse or reset circuit breaker. Remove any other breaker is tripped appliances from the circuit. Power is turned off In some installations, the power to the dishwasher is provided through a wall switch, often located next to the disposer switch.
  • Page 26 Troubleshooting Tips... Before you schedule service Problem Possible Cause What To Do A white film on This problem is likely caused To remove the white film, run your dishes through a dishwasher glassware, dishware by a low quality phosphate- cycle with citric acid. Use a WD35X151 citric acid kit found and the interior free dishwasher detergent online.
  • Page 27 Notes 49-4000289 Rev 0...
  • Page 28 Café Dishwasher Limited Warranty cafeappliances.com (United States) | cafeappliances.ca (Canada) All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized service technician. To schedule service online, visit us at cafeappliances.com/service. In Canada, visit: cafeappliances.ca. Please have your serial number and your model number available when scheduling service.
  • Page 29 Consumer Support Café Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the Café website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Café products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
  • Page 30 Manuel du propriétaire Lave-Vaisselle Modèles : CDT828 Séries, CDT858 Séries, CDT888 Séries, CDP888 Séries Table des matières Consignes de sécurité ......4 Entretien et nettoyage .
  • Page 31 NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR CAFÉ CHEZ VOUS. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil Café, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 32 Notes 49-4000289 Rev 0...
  • Page 33 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire au minimum les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir tout dommage et blessure grave ou mortelle. AVERTISSEMENT INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS Ce lave-vaisselle doit être correctement installé, en conformité...
  • Page 34 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si vous n’avez pas utilisé votre chauffe-eau pendant deux semaines ou plus, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez couler l’eau pendant plusieurs minutes afin de réduire les risques de dommages matériels ou de blessures.
  • Page 35 Comment démarrer Les caractéristiques et l’apparence des appareils varient tout au long de ce manuel selon les modèles REMARQUE : Sur le panneau de commande, les mots soulignés sont des touches et les mots non soulignés sont des fonctionnalités CDT828 Séries CDT858, CDT888, CDP888 Séries Protection contre les fuites (sur certains modèles) (fuite détectée).
  • Page 36 Comment démarrer Sélectionner le cycle Select Cycle REMARQUE : options sélectionnées. Start et fermer la porte en moins de 4 secondes. Auto conséquence. *Plage de temps : 1 heure 50 minutes - 2 heures 10 minutes. Cookware minutes. Normal normalement sale, est aussi économeen eau et en énergie. *Plage de temps : 1 heure 15 minutes - 1 heure 50 minutes.
  • Page 37 Comment démarrer Sélectionner les options Normal Temp Cette option (certains modèles) sert pour la vaisselle normalement sale et optimise la (Température performance du lavage tout en économisant l’énergie. normale) Hi-Temp Wash Cette option augmente la température pour faciliter le lavage de la vaisselle très sale (Lavez ou Haute) Normal.
  • Page 38 Comment démarrer Démarrer le lave-vaisselle Start (Démarrer) Start et et fermez la porte en moins de 4 secondes pour démarrer Delay porte demeure ouverte plus de deux minutes Pour activer l’affichage, fermer ou ouvrir la porte, ou encore toucher à n’importe quelle touche. Interrupt ou Pause (Interruption ou...
  • Page 39 Distributeurs Vérification de la température de l’eau Ouvrez le robinet d’eau chaude le plus près du lave- température d’au moins 49°C (120°F) et d’au plus 66°C vaisselle, placez le thermomètre dans un verre et laissez (150°F) pour que l’action de lavage soit efficace et pour l’eau couler continuellement dans le verre jusqu’à...
  • Page 40 Distributeurs Distributeur de détergent Si vous choisissez d’utiliser un détergent en poudre, liquide ou en gel, la quantité utilisée sera fonction de la compartiment de lavage principal se trouve à l’intérieur du dureté et de la température de votre eau ainsi que de degré...
  • Page 41 À propos de la communication avec l’appareil WiFi Connect (certains modèles) (pour les clients aux États-Unis) Visitez le site cafeappliances.ca pour en savoir plus au sujet des caractéristiques de connectivité de pour réseau WiFi est intégrée au produit afin d’établir une votre appareil et pour déterminer la compatibilité...
  • Page 42 Chargement Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. différentes de celles de votre modèle. Panier central IMPORTANT : Il est important de faire en sorte que aux tasses et aux soucoupes. Pour de meilleures les articles ne dépassent pas du bas du panier ou du performances de lavage, inclinez tasse et ouvertures vitrées vers le centre de la panier.
  • Page 43 Chargement Un panier central chargé peut être plus lourd qu’il ne semble. Évitez de soulever ou ATTENTION d’abaisser ce panier s’il est chargé afin d’éviter les blessures et d’endommager son contenu. Sur certains modèles, le panier central permet un ajustement de 5 cm vers le haut ou le bas pour recevoir les gros articles.
  • Page 44 Chargement celles de votre modèle. 8 couverts - Panier central 10 couverts Panier central Modèles - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Séries Modèles - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Séries 49-4000289 Rev 0...
  • Page 45 Chargement celles de votre modèle. Panier inférieur Les attaches peuvent AVERTISSEMENT constituer un risque et aux articles de batterie de cuisine. d’étouffement pour les enfants en bas âge si elles sont retirées du lave-vaisselle. Gardez-les à l’écart sur les côtés du panier. Si nécessaire, les verres et les tasses de grande taille peuvent être placés dans le panier enfants.
  • Page 46 Chargement 8 couverts Panier inférieur 10 couverts Panier inférieur Modèle - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Séries Modèle - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Séries Motif de chargement facultatif - Panier inférieur 49-4000289 Rev 0...
  • Page 47 Chargement Grille supérieure CustomFit (certains REMARQUES IMPORTANTES : Ne laissez pas des couverts de matériaux différents modèles) se toucher sur la grille supérieure CustomFit. Cela pourrait entraîner une décoloration des couverts. recommandé pour les couverts et les grands ustensiles. lave-vaisselle CustomFit Café à grille supérieureaux fins Usez de prudence lors du ATTENTION de chargement des couverts, des ustensiles de cuisine et...
  • Page 48 Chargement de procéder permet d’obtenir une excellente qualité de lavage de l’argenterie. Cette disposition prévient l’imbrication des ustensiles et ainsi le lavage uniforme de ceux-ci. CustomFit Basket (Panier à couverts) couteaux, peuvent être placés avec les poignées vers le haut de façon à...
  • Page 49 Entretien et nettoyage Tableau de commande chiffon doux légèrement humide, puis asséchez-le. Panneau de la porte Panneau de porte en acier inoxydable (numéro de modèle se terminant par S1 ou SS) dernières lettres de votre numéro de modèle. Vous Pour faire disparaître la rouille, le ternissement et les trouverez le numéro de votre modèle sur la paroi gauche de la cuve, tout juste à...
  • Page 50 Entretien et nettoyage Filtres rugueuse. Ensemble de Filtre Ultra-Fin Filtre Fin le panier inférieur. Retirez le Filtre ultra-fin. dans le sens antihoraire et le soulever pour le retirer Soulevez le Filtre fin et dégagez-le du dessous des deux languettes de retenue arrière. Rincez le filtre dans l’eau particules résistantes.
  • Page 51 CONSEILS DE DÉPANNAGE...Avant de prévoir une visite de réparation Problème Causes possibles Correctifs Le voyant Smart Un problème potentiel a été Assist (Assistance détecté avec votre machine. problème potentiel. Si vous n’êtes pas connecté(e) au Wi-Fi, intelligente) est rouge vérifiez votre écran pour tout code et appelez pour obtenir une assistance.
  • Page 52 CONSEILS DE DÉPANNAGE...Avant de prévoir une visite de réparation Problème Causes possibles Correctifs Voile sur la verrerie Combinaison d’une eau trop douce et de trop de détergent ce phénomène, utilisez moins de détergent si votre eau est Détergent sans phosphate peu Voir Une pellicule blanche sur la verrerie, la vaisselle en efficace et les surfaces internes du lave-vaisselle en dans la section...
  • Page 53 CONSEILS DE DÉPANNAGE...Avant de prévoir une visite de réparation Problème Causes possibles Correctifs Le lave-vaisselle ne Un fusible est grillé ou le Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. fonctionne pas disjoncteur est déclenché Débranchez tous les autres électroménagers du circuit. L’alimentation électrique est Dans certaines installations, l’alimentation électrique du lave- coupée...
  • Page 54 CONSEILS DE DÉPANNAGE...Avant de prévoir une visite de réparation Problème Causes possibles Correctifs Une pellicule blanche Ce problème est probablement Pour éliminer cette pellicule blanche, faites fonctionner votre sur la verrerie, la par une qualité détergent lave- vaisselle et les surfaces vaisselle sans phosphate bas citrique n°...
  • Page 55 Notes 49-4000289 Rev 0...
  • Page 56 Garantie limitée Café sur les lave-vaisselle cafeappliances.ca Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Pour fixer un rendez-vous en ligne, consultez notre site cafeappliances.ca. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service.
  • Page 57 Soutien au consommateur Site Web de Café Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site web de Café avantage de tous nos services d’assistance en ligne. cafeappliances.ca/fr. Enregistrez votre électroménager dans les délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre trouve dans l’emballage de votre appareil.
  • Page 58 Manual del Propietario Cocina profesional Modelos: CDT828 Serie, CDT858 Serie, CDT888 Serie, CDP888 Serie Contenido Información de Seguridad ......4 Cuidado y Limpieza .
  • Page 59 GRACIAS POR HACER QUE CAFÉ SEA PARTE DE SU HOGAR. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de Café, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
  • Page 60 Notas 49-4000289 Rev 0...
  • Page 61 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y para evitar daños en su propiedad, lesiones personales o la muerte. ADVERTENCIA INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS Esta lavadora se deberá...
  • Page 62 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA Bajo ciertas condiciones, se podrá producir gas de hidrógeno en un calentador de agua que no fue usado por dos semanas o más. EL GAS DE HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO. on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes.
  • Page 63 Las características y la apariencia variarán a lo largo de este manual NOTA: En el panel de control, las palabras subrayadas son teclas y las que no lo están son funciones. CDT828 Serie CDT858, CDT888, CDP888 Serie Protección contra Pérdidas (en algunos modelos) Si se detecta una pérdida, el lavavajillas se drenará...
  • Page 64 Puesta en Marcha Seleccione el Ciclo otros modelos, presionar el botón Select Cycle (Selección del Ciclo) mostrará diferentes ciclos en la pantalla NOTA: Los tiempos del ciclo actual varían de acuerdo con el nivel de suciedad, la temperatura del agua, y las opciones seleccionadas.
  • Page 65 Puesta en Marcha Seleccione Opciones Normal Temp rendimiento del lavado mientras se ahorra energía. Hi-Temp Wash Esta opción incrementa la temperatura para ayudar a lavar los platos con alto nivel de (Aumento de la suciedad y incrementará el ciclo de tiempo entre 20 y 50 minutos. Esta opción puede Temperatura de estar en On (Encendido) o Off (Apagado) durante el ciclo de lavado.
  • Page 66 Puesta en Marcha Inicio del Lavavajillas Start (Iniciar) Presione el botón Start (Iniciar) y cierre la puerta dentro de los 4 segundos para iniciar Delay (Horas de Retraso). El ciclo de lavado permanece abierta durante más de dos minutos.. Para activar a pantalla, cierra y abra la puerta o presione cualquier botón.
  • Page 67 Dispensadores Controle la Temperatura del Agua Abra el grifo de agua caliente más cercano al lavavajillas, coloque el termómetro en un vaso y deje que el agua corra para evitar daños sobre los platos. Controle la temperatura de forma continua en el vaso hasta que la temperatura del agua con un termómetro para caramelos o para carne.
  • Page 68 Dispensadores Dispensador de Detergente El dispensador de detergente está ubicado en el centro de la Si decide usar detergente en polvo, líquido o en gel, la puerta del lavavajillas. Cuenta con dos compartimientos. El cantidad de detergente que use será determinada por la compartimiento de lavado principal se encuentra dentro del dispensador de detergente.
  • Page 69 Acerca de la Comunicación del Electrodoméstico Conexión WiFi (algunos modelos) (Para clientes en Estados Unidos) Su lavavajillas es apto para con GE Appliances WiFi Para aprender más sobre las funciones del Connect electrodoméstico conectado y para saber qué aplicaciones de comunicación incorporada en el producto permite la del electrodoméstico conectado funcionarán con su teléfono comunicación del mismo con su teléfono inteligente para inteligente, visite cafeappliances.com/connect.
  • Page 70 Carga del Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de Estante medio IMPORTANTE: Asegúrese de que los productos platitos. Para obtener el mejor rendimiento de lavado, no sobresalgan más allá del fondo del estante o la la parrilla.
  • Page 71 Carga del Lavavajillas Un estante medio cargado puede ser más pesado de lo previsto. Para evitar lesiones PRECAUCIÓN leves o daños en el contenido, no levante ni baje el estante medio luego de que el mismo esté cargado con platos. En algunos modelos, el estante medio permite un ajuste de 2”...
  • Page 72 Carga del Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los Configuraciones de 8 lugares - Estante medio Configuraciones de 10 lugares - Estante medio Modelos - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Serie Modelos - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Serie 49-4000289 Rev 0...
  • Page 73 Carga del Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los Estante Inferior Los sujetadores pueden ADVERTENCIA El estante inferior es más conveniente para platos, platitos presentar riesgos de y utensilios. Los productos grandes, tales como bandejas asfixia para niños pequeños si son retirados para asar y estantes para hornear deberán estar a los del lavavajillas.
  • Page 74 Carga del Lavavajillas Configuraciones de 8 lugares - Estante inférieur Configuraciones de 10 lugares - Estante inférieur Modelo - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Serie Modelo - CDT828, CDT858, CDT888, CDP888 Serie Patrón de carga opcional - Estante inférieur 49-4000289 Rev 0...
  • Page 75 Carga del Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los Bandeja superior CustomFit (en algunos NOTAS IMPORTANTES: No permita que cubiertos de distintos materiales se toquen modelos) entre sí en la bandeja superior CustomFit. De lo contrario, La bandeja superior CustomFit es la recomendada para los cubiertos podrían decolorarse.
  • Page 76 Carga del Lavavajillas los ítems sean lavados de manera uniforme. CustomFit Basket (Canasta de Cubiertos) puntiagudos, tales como tenedores y cuchillos, podrán ser colocados con los mangos hacia arriba, a fin de proteger sus manos. Para el mejor rendimiento del lavado, coloque otros utensilios tales como cucharas con los mangos hacia abajo.
  • Page 77 Cuidado y Limpieza Panel de Control A fin de limpiar el panel de control, use una tela levemente suave y húmeda. Luego seque totalmente. Exterior Door Panel Antes de limpiar el panel frontal, asegúrese de saber Panel de la Puerta de Acero Inoxidable (número de qué...
  • Page 78 Cuidado y Limpieza Filtros del uso. Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos, también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros. Ensamble de Filtro Ultra Fino Filtro Fino Para limpiar el Filtro Fino (placa de malla) retire el sentido antihorario y levántelo para retirarlo para limpiarlo.
  • Page 79 Antes de Solicitar el Servicio Técnico...Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer La luz Smart Assist es Se ha detectado un posible de color rojo problema con su lavavajillas. posible problema. Si no está conectado a WiFi, compruebe si hay códigos en la pantalla y llame al servicio técnico.
  • Page 80 Antes de Solicitar el Servicio Técnico...Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Enturbiamiento de la Combinación de agua suave y Esto se llama aguafuerte y es permanente. Para evitar que esto cristalería demasiado detergente suceda, use menos detergente si cuenta con agua suave. Lave la cristalería en el ciclo más corto en que pueda quedar limpia.
  • Page 81 Antes de Solicitar el Servicio Técnico...Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer El lavavajillas no Se quemó el fusible o el Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Retire cualquier otro funciona disyuntor está desactivado electrodoméstico del circuito. El encendido está...
  • Page 82 Antes de Solicitar el Servicio Técnico...Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Una película blanca en Es posible que este problema A fin de eliminar la película blanca, lave los platos a través del la cristalería, utensilios sea ocasionado por un libre de y el interior fosfato de baja calidad...
  • Page 83 Notas 49-4000289 Rev 0...
  • Page 84 Garantía Limitada del Lavavajillas de Café cafeappliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico de servicio cafeappliances.com/service. Tenga listo el número de serie y número de modelo cuando programe el servicio. su diagnóstico.
  • Page 85 Soporte para el Consumidor Sitio Web de Café nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. cafeappliances.com. Registre su Electrodoméstico una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado.

Ce manuel est également adapté pour:

Cdt858 serieCdt888 serieCdp888 serie