Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cafe CDT706 Serie

  • Page 1 Owner’s Manual...
  • Page 2: Table Des Matières

    Owner's Manual Dishwashers Models: CDT706 Series, CDT800-855 Series & CDT836-875 Series Contents Safety Information .......4 Care and Cleaning .
  • Page 3 THANK YOU FOR MAKING CAFÉ A PART OF YOUR HOME. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every Café product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them.
  • Page 4 Notes 49-4000042 Rev 4...
  • Page 5: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death. PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE WARNING This dishwasher must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before...
  • Page 6: Water Heater Safety

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING WATER HEATER SAFETY Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two or more weeks. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water has not been used for two or more weeks, prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes.
  • Page 7: Getting Started

    Getting started Features and appearance will vary throughout this manual CDT706 and CDT836 Series Steam CDT866 Series CDT805 and CDT845 Series Upper Lower Clean Ultra Presoak + Hi-Temp Wash Bottle Start Auto Pots Normal China Express Delay Normal Sanitized Sanitize Wash Zones Jets...
  • Page 8: Select Cycle

    Getting started Select Cycle Press the furthest most pad on the left (on some models) for the desired wash cycle. On some models, the light next to the furthest most pad on the left (on some models) will be on to indicate which wash cycle has been selected.
  • Page 9 Getting Started Select Options The light by the selected pad will be lit to indicate which Option has been selected. Normal This option is for normally soiled dishes, optimizes wash performance while conserving energy. Temp Wash This option increases the temperature to help clean heavily soiled dishes and will increase the Temp cycle time by 20 to 50 minutes.
  • Page 10 Getting Started Start Dishwasher Start Press the Start pad and close the door within 4 seconds to start the cycle or begin the Delay Hours/Delay countdown. The wash cycle will begin shortly after closing the door. The display will turn off if the door remains open for two minutes. To activate the display, close and open the door or press any pad.
  • Page 11: Dispensers

    Dispensers Check the Water Temperature The entering water should be at least 120°F (49°C) and Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher, not more than 150°F (66°C) for effective cleaning and to place the thermometer in a glass and let the water run prevent dish damage.
  • Page 12: Filling The Detergent Dispenser

    Grains/Gal. Filling the Detergent Dispenser Less than 4 Fill cup to 1/3 full Cafe Appliances recommends using detergent in tablet 4 to 8 Fill cup to 2/3 full or packet form. Independent testing has shown this form 8 to 12 Fill cup completely full of detergent is very effective in the dishwasher.
  • Page 13: Appliance Communication

    Appliance Communication WiFi Connect Your dishwasher is Café WiFi Connect capable. A WiFi Please visit cafeappliances.com/connect to connect communciation card is built into the product allowing your appliance, learn more about connected appliance it to communicate with your smartphone for remote features and learn what connected appliance app’s will monitoring, control and notifications.
  • Page 14: Loading

    Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Upper Rack The upper rack is primarily for glasses, cups, and IMPORTANT: Ensure that items do not protrude through saucers.
  • Page 15 Loading A loaded upper rack may be CAUTION heavier than anticipated. To prevent minor injury or damage to the contents, do not raise or lower the upper rack after the rack is loaded. The upper rack allows 2” of adjustment up or down to accommodate large items.
  • Page 16 Loading 10 Place Settings - Upper Rack 12 Place Settings - Upper Rack Model - CDT706, CDT800, CDT805, CDT845, CDT855 Model - CDT706, CDT805, CDT845 and CDT866 and CDT875 Series Series Model - CDT836 Series Model - CDT836 Series Model - CDT866 Series Model - CDT800 and CDT855 Series Model - CDT875 Series 49-4000042 Rev 4...
  • Page 17: Lower Rack

    Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Lower Rack The lower rack is best used for plates, saucers and The clips can be a choke hazard WARNING cookware items.
  • Page 18 Loading 8 Place Settings - Lower Rack Model - CDT836 Series Model - CDT706, CDT800, CDT855 Model - CDT805, CDT845 and and CDT866 Series CDT875 Series 10 Place Settings - Lower Rack Model - CDT706, CDT805, CDT845 Model - CDT800 and CDT855 Model - CDT836 Series and CDT875 Series Series...
  • Page 19 Loading 12 Place Settings - Lower Rack Model - CDT706, CDT805, CDT845, Model - CDT800 and CDT855 Model - CDT836 Series CDT866 and CDT875 Series Series For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model.
  • Page 20: Silverware Basket

    Loading Silverware/flatware is loaded using the silverware basket lids. This ensures great wash performance of the silverware. Loading in this manner prevents nesting and makes sure all items are washed uniformly. Silverware Basket Place flatware in the removable silverware baskets. Sharp objects, such as forks and knives, may be placed with the handles facing up, in order to protect your hands.
  • Page 21: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Control Panel To clean the control panel, use a lightly dampened cloth. Then dry thoroughly. Exterior Door Panel Before cleaning the front panel, make sure you know what Stainless Steel Door Panel (model numbers ending in S1 type of panel you have.
  • Page 22: Protect Against Freezing

    Care and Cleaning Filters Inspect and clean the filters periodically. This should be done every other month or more depending on usage. If there is a decrease in wash performance or dishes feel gritty, this is also an indication the filters need to be cleaned. Ultra-Fine Filter Assembly Fine Filter To clean the Ultra-Fine Filter assembly, remove the...
  • Page 23: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips... Before you schedule service Problem Possible Cause What To Do Start status indicator The door was opened or the Press the Start pad once and close the door within 4 light flashing cycle was interrupted. seconds to start the dishwasher. Press the Start pad a second time when the dishwasher is running only if you wish to cancel the cycle.
  • Page 24 Troubleshooting Tips... Before you schedule service Problem Possible Cause What To Do Suds in the tub Wrong detergent Use only automatic dishwasher detergents to avoid sudsing. Finish Quantum Automatic Dishwashing Detergent ® ® has been approved for use in all Café dishwashers. To remove suds from the tub, open the dishwasher and let suds dissipate.
  • Page 25 Troubleshooting Tips... Before you schedule service Problem Possible Cause What To Do Water standing in the Air gap is clogged Clean the air gap. See the Care and Cleaning section. bottom of the tub High drain loop or air gap not Refer to the Installation Instructions for proper drain line installed installation.
  • Page 26: Limited Warranty

    Café Dishwasher Limited Warranty cafeappliances.com (United States) | cafeappliances.ca (Canada) All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized service technician. To schedule service online, visit us at cafeappliances.com/service. In Canada, visit: cafeappliances.ca. Please have your serial number and your model number available when scheduling service.
  • Page 27: Consumer Support

    Consumer Support Café Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the Café website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Café products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
  • Page 28 Manuel du propriétaire Lave-Vaisselle Modèles : CDT706 Séries, CDT800-855 Séries et CDT836-875 Séries Table des matières Consignes de sécurité ......4 Entretien et nettoyage .
  • Page 29 NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR CAFÉ CHEZ VOUS. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil Café, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 30 Notes 49-4000042 Rev 4...
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire au minimum les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir tout dommage et blessure grave ou mortelle. AVERTISSEMENT INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS Ce lave-vaisselle doit être correctement installé, en conformité...
  • Page 32 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU deux semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si vous n’avez pas utilisé votre chauffe-eau pendant deux semaines ou plus, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez couler l’eau pendant plusieurs minutes afin de réduire les risques de dommages matériels ou n’utilisez pas une flamme nue ou un électroménager au cours de ce processus.
  • Page 33: Comment Démarrer

    Comment démarrer Les caractéristiques et l’apparence des appareils varient tout au long de ce manuel selon les modèles CDT706 et CDT836 Séries Steam CDT866 Séries CDT805 et CDT845 Séries Upper Lower Clean Ultra Presoak + Hi-Temp Wash Bottle Start Auto Pots Normal China...
  • Page 34: Sélectionner Le Cycle

    Comment démarrer Sélectionner le cycle Select Cycle REMARQUE : options sélectionnées. Start et fermer la porte en moins de 4 secondes. AutoSense/ Auto Heavy (Très sale)/ Pots minutes. Normal minutes - 1 heure 50 minutes. REMARQUE : Normal a servi à évaluer l’efficacité énergétique de ce lave-vaisselle.
  • Page 35: Sélectionner Les Options

    Comment démarrer Sélectionner les options Normal Temp (Température performance du lavage tout en économisant l’énergie. normale) Wash Temp Cette option augmente la température pour faciliter le lavage de la vaisselle très sale Boost/Boost . L’option peut être activée ou Temp/Hi-Temp Wash (Lavez Normal.
  • Page 36: Démarrer Le Lave-Vaisselle

    Comment démarrer Sélectionner les options Control Lock Vous pouvez verrouiller les commandes pour empêcher que des sélections ne soient effectuées. (Commande de verrouillage) lorsqu’un enfant appuie sur des touches par inadvertance. Pour VERROUILLER la commande du lave-vaisselle, selon le modèle, maintenez une pression touche Heated Dry/Dry, sur d’autres, des touches Steam et Wash Temp, et sur d’autres encore, des touches Wash Temp Sani/Presoak+Sani, et sur d’autres encore, des touches Pre-Soak et Bottle Jets...
  • Page 37: Distributeurs

    Distributeurs Vérification de la température de l’eau L’eau qui alimente le lave-vaisselle doit être à une vaisselle, placez le thermomètre dans un verre et laissez l’eau couler continuellement dans le verre jusqu’à ce que la prévenir tout dommage à la vaisselle. Vérifiez la température tempàrature cesse d’augmenter.
  • Page 38: Remplissage Du Distributeur De Détergent

    Distributeurs Distributeur de détergent Le distributeur de détergent est situé au centre de la porte Si vous choisissez d’utiliser un détergent en poudre, du lave-vaisselle. Il comporte deux compartiments. Le liquide ou en gel, la quantité utilisée sera fonction de la compartiment de lavage principal se trouve à...
  • Page 39: Communication Avec L'appareil

    À propos de la communication avec l’appareil WiFi Connect Visitez le site cafeappliances.ca pour en savoir plus au sujet des caractéristiques de connectivité de est intégrée au produit afin d’établir une communication à votre appareil et pour déterminer la compatibilité des distance avec votre téléphone intelligent afin de surveiller, applications avec votre téléphone intelligent.
  • Page 40: Chargement

    Chargement caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier supérieur Le panier supérieur est principalement destiné aux IMPORTANT : Il est important de faire en sorte que les articles ne dépassent pas du bas du panier ou du panier performances de lavage, inclinez tasse et ouvertures à...
  • Page 41 Chargement Un panier supérieur chargé peut être ATTENTION plus lourd qu’il ne semble. Évitez de soulever ou d’abaisser ce panier s’il est chargé afin d’éviter les blessures et d’endommager son contenu. Le panier supérieur permet un ajustement de 5 cm vers le haut ou le bas pour recevoir les gros articles.
  • Page 42 Chargement 10 couverts Panier supérieur 12 couverts Panier supérieur Modèle - CDT706, CDT800, CDT805, CDT845, CDT855 Modèle - CDT706, CDT805, CDT845 et CDT866 Séries et CDT875 Séries Modèle - CDT836 Séries Modèle - CDT836 Séries Modèle - CDT866 Séries Modèle - CDT800 et CDT855 Séries Modèle - CDT875 Séries 49-4000042 Rev 4...
  • Page 43: Panier Inférieur

    Chargement caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier inférieur Les attaches peuvent Le panier inférieur est destiné aux assiettes, aux soucoupes AVERTISSEMENT constituer un risque et aux articles de batterie de cuisine. Les gros articles tels d’étouffement pour les enfants en bas âge si elles sont retirées du...
  • Page 44 Chargement 8 couverts Panier inférieur Modèle - CDT836 Séries Modèle - CDT706, CDT800, CDT855 Modèle - CDT805, CDT845 et et CDT866 Séries CDT875 Séries 10 couverts Panier inférieur Modèle - CDT706, CDT805, CDT845 Modèle - CDT800 et CDT855 Modèle - CDT836 Séries et CDT875 Séries Séries Modèle - CDT866 Séries...
  • Page 45 Chargement 12 couverts Panier inférieur Modèle - CDT706, CDT805, CDT845, Modèle - CDT800 et CDT855 Modèle - CDT836 Series CDT866 et CDT875 Series Series caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle.
  • Page 46: Panier À Couverts

    Chargement L’argenterie ou la coutellerie est disposée dans les couvercles du panier à couverts. Cette façon de procéder permet d’obtenir une excellente qualité de lavage de l’argenterie. Cette disposition prévient l’imbrication des ustensiles et ainsi le lavage uniforme de ceux-ci. Panier à...
  • Page 47: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Tableau de commande chiffon doux légèrement humide, puis asséchez-le. Panneau de la porte Panneau de porte en acier inoxydable (numéro de dernières lettres de votre numéro de modèle. Vous Pour faire disparaître la rouille, le ternissement et les trouverez le numéro de votre modèle sur la paroi gauche de la cuve, tout juste à...
  • Page 48: Filtre Fin

    Entretien et nettoyage Filtres rugueuse. Ensemble de Filtre Ultra-Fin Filtre Fin dans le sens antihoraire et le soulever pour le retirer languettes de retenue arrière. tiède savonneuse. L’utilisation de tampons à récurer particules résistantes. douce ou une éponge pour enlever la saleté rebelle supplémentaire pour les particules d’aliments, tournez le panier de filtre dans le sens inverse des aiguilles se place en dessous des deux languettes de retenue...
  • Page 49: Conseils De Dépannage

    CONSEILS DE DÉPANNAGE... Problème Causes possibles Correctifs Le voyant d’état Start La porte a été ouverte ou le Start une fois puis fermez la porte en clignote cycle a été interrompu. une deuxième fois sur la touche Start bouton que le lave-vaisselle est en marche pour annuler le programme.
  • Page 50 CONSEILS DE DÉPANNAGE... Problème Causes possibles Correctifs Mousse dans la cuve Mauvais détergent conçu pour les lave-vaisselle automatiques. L’utilisation des Finish Quantum Automatic Dishwashing Detergent ® ® approuvée dans tous les lave-vaisselles Café. Start bouton 3 secondes, puis fermez la porte. Renversement de produit de rinçage Il reste du détergent...
  • Page 51 CONSEILS DE DÉPANNAGE... Problème Causes possibles Correctifs Les voyants du Délai trop long entre les choix tableau de commande des touches s’éteignent lorsque vous réglez les commandes porte. Il reste de l’eau propre La coupure anti-refoulement est Entretien au fond de la cuve obstruée.
  • Page 52: Garantie Limitée

    Garantie limitée Café sur les lave-vaisselle cafeappliances.ca Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. un rendez-vous en ligne, consultez notre site cafeappliances.ca. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service.
  • Page 53: Soutien Au Consommateur

    Soutien au consommateur Site Web de Café Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site web de Café avantage de tous nos services d’assistance en ligne. cafeappliances.ca. Enregistrez votre électroménager Enregistrez votre nouvel appareil en ligne au moment qui vous convient le mieux! L’enregistrement de votre produit dans les délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre trouve dans l’emballage de votre appareil.
  • Page 54 Manual del Propietario Cocina profesional Modelos: CDT706 Series, CDT805-845 Series y CDT836-866 Series Contenido Información de Seguridad ......4 Cuidado y Limpieza .
  • Page 55 GRACIAS POR HACER QUE CAFÉ SEA PARTE DE SU HOGAR. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de Café, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
  • Page 56 Notas 49-4000042 Rev 4...
  • Page 57: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y para evitar daños en su propiedad, lesiones personales o la muerte. ADVERTENCIA INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS Esta lavadora se deberá...
  • Page 58: Requisitos Eléctricos

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA dos semanas o más. EL GAS DE HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO. on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes. Do this before using any electrical appliance connected to the hot water system.
  • Page 59: Puesta En Marcha

    Puesta en Marcha CDT706 y CDT836 Series Steam CDT866 Series CDT805 y CDT845 Series Upper Lower Clean Ultra Presoak + Hi-Temp Wash Bottle Start Auto Pots Normal China Express Delay Normal Sanitized Sanitize Wash Zones Jets Low Rinse Aid Lock Controls Cancel Hold 3 Sec Hold 3 Sec...
  • Page 60: Seleccione El Ciclo

    Puesta en Marcha Seleccione el Ciclo En otros modelos, presionar el botón Select Cycle (Selección del Ciclo) mostrará diferentes ciclos en la NOTA: Los tiempos del ciclo actual varían de acuerdo con el nivel de suciedad, la temperatura del agua, y las opciones seleccionadas.
  • Page 61 Puesta en Marcha Seleccione Opciones Normal Temp rendimiento del lavado mientras se ahorra energía. Wash Temp Esta opción incrementa la temperatura para ayudar a lavar los platos con alto nivel de Boost/ suciedad y incrementará el ciclo de tiempo entre 20 y 50 minutos. Esta opción puede Boost Temp/ estar en On (Encendido) o Off Hi-Temp Wash...
  • Page 62 Wash Temp Sani/Presoak+Sani Puesta en Marcha Seleccione Opciones Control Lock Puede bloquear los controles para evitar que se haga cualquier selección. También puede bloquear (Bloqueo del Control) los niños no podrán iniciar de forma accidental el lavavajillas presionando los botones cuando esta opción haya sido seleccionada.
  • Page 63: Dispensadores

    Dispensadores Controle la Temperatura del Agua coloque el termómetro en un vaso y deje que el agua corra para evitar daños sobre los platos. Controle la temperatura de forma continua en el vaso hasta que la temperatura del agua con un termómetro para caramelos o para carne. deje de subir.
  • Page 64: Llenado Del Dispensador De Detergente

    Dispensadores Dispensador de Detergente El dispensador de detergente está ubicado en el centro de la Si decide usar detergente en polvo, líquido o en gel, la puerta del lavavajillas. Cuenta con dos compartimientos. El cantidad de detergente que use será determinada por la compartimiento de lavado principal se encuentra dentro del dispensador de detergente.
  • Page 65: Comunicación Del Electrodoméstico

    Acerca de la Comunicación del Electrodoméstico Conexión WiFi Su lavavajillas es apto para con Café WiFi Connect. Para aprender más sobre las funciones del electrodoméstico conectado y para saber qué aplicaciones permite la comunicación del mismo con su teléfono del electrodoméstico conectado funcionarán con su teléfono inteligente para un monitoreo remoto, control y recepción inteligente, visite cafeappliances.com/connect.
  • Page 66: Carga Del Lavavajillas

    Carga del Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Superior IMPORTANTE: y platitos. Para obtener el mejor rendimiento de lavado, sobresalgan más allá...
  • Page 67 Carga del Lavavajillas Un estante superior cargado puede ser más PRECAUCIÓN pesado de lo previsto. Para evitar lesiones leves o daños en el contenido, no levante ni baje el estante superior luego de que el mismo esté cargado con platos. abajo, a fin de ubicar ítems grandes.
  • Page 68 Carga del Lavavajillas Configuraciones de 10 lugares - Estante Superior Configuraciones de 12 lugares - Estante Superior Modelo - CDT706, CDT800, CDT805, CDT845, CDT855 Modelo - CDT706, CDT805, CDT845 y CDT866 Series y CDT875 Series Modelo - CDT836 Series Modelo - CDT836 Series Modelo - CDT866 Series Modelo - CDT800 y CDT855 Series Modelo - CDT875 Series...
  • Page 69: Estante Inferior

    Carga del Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Inferior Los sujetadores pueden ADVERTENCIA El estante inferior es más conveniente para platos, platitos presentar riesgos de y utensilios.
  • Page 70: Estante Inférieur

    Carga del Lavavajillas Configuraciones de 8 lugares - Estante inférieur Modelo - CDT836 Series Modelo - CDT706, CDT800, CDT855 Modelo - CDT805, CDT845 y y CDT866 Series CDT875 Series Configuraciones de 10 lugares - Estante inférieur Modelo - CDT706, CDT805, CDT845 Modelo - CDT800 y CDT855 Series Modelo - CDT836 Series y CDT875 Series...
  • Page 71 Carga del Lavavajillas Configuraciones de 12 lugares - Estante inférieur Modelo - CDT706, CDT805, CDT845, Modelo - CDT800 y CDT855 Series Modelo - CDT836 Series CDT866 y CDT875 Series Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo.
  • Page 72 Carga del Lavavajillas sean lavados de manera uniforme. Canasta de Cubiertos Coloque la vajilla plana en las canastas de cubiertos retirables. Los objetos puntiagudos, tales como tenedores y cuchillos, podrán ser colocados con los mangos hacia arriba, a fin de proteger sus manos.
  • Page 73: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Panel de Control levemente suave y húmeda. Luego seque totalmente. Exterior Door Panel Panel de la Puerta de Acero Inoxidable (número de qué tipo de panel posee. Consulte las últimas dos letras modelo con terminación en S1 o SS) de su número de modelo.
  • Page 74 Cuidado y Limpieza Filtros del uso. Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos, también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros. Ensamble de Filtro Ultra Fino Filtro Fino sentido antihorario y levántelo para retirarlo para limpiarlo. Enjuague el filtro con agua jabonosa tibia y use una inferior de las dos lengüetas traseras de retención.
  • Page 75: Qué Hacer

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico... Problema Causas Posibles Qué Hacer Luz titilante del La puerta fue abierta o el ciclo Presione el botón Start indicador del estado de fue interrumpido. de los 4 segundos para iniciar el lavavajillas. Presione la tecla Inicio Start funcionando únicamente si desea cancelar el ciclo.
  • Page 76 Antes de Solicitar el Servicio Técnico... Problema Causas Posibles Qué Hacer Agua con jabón en la Detergente equivocado tina la generación de agua con jabón. Se probó que los Finish ® Quantum Automatic Dishwashing Detergent fueron ® aprobados para su uso en todos los lavavajillas de Café. Para eliminar el agua con jabón en la tina, abra el lavavajillas y presionado Start (Iniciar) por 3 segundos y cierre la puerta.
  • Page 77 Antes de Solicitar el Servicio Técnico... Problema Causas Posibles Qué Hacer Las luces del panel Demasiado tiempo para Cada tecla deberá ser presionada dentro de los 30 segundos de control se apagan presionar las teclas con relación a las demás. Para volver a iluminarlas, presione cuando está...
  • Page 78: Garantía Limitada

    Garantía Limitada del Lavavajillas de Café cafeappliances.com cafeappliances.com/service. Tenga listo el número de serie y número de modelo cuando programe el servicio. su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de Café la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a Café...
  • Page 79: Soporte Para El Consumidor

    Soporte para el Consumidor Sitio Web de Café nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. cafeappliances.com. Registre su Electrodoméstico una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado.

Ce manuel est également adapté pour:

Cdt800 serieCdt855 serieCdt836 serieCdt875 serie

Table des Matières