Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MiniDisc Deck
Operating Instructions ________________________
Mode d'emploi ______________________________i
MDS-JB980
©2002 Sony Corporation
4-239-217-11(2)
GB
FR

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MDS-JB980

  • Page 54 L’UTILISATION D’UN PRODUIT. — Enregistrement Music Synchro........ 19 Enregistrement synchronisé avec un Notes sur le mode d’emploi lecteur CD Sony — Enregistrement CD Synchro..19 Conventions Les opérations sont décrites en utilisant les commandes du panneau avant de la platine. Vous pouvez également les exécuter avec la télécommande...
  • Page 55 Lecture de MD Autres fonctions Mise en place d’un MD......21 Changement de la vitesse de lecture Lecture d’un MD — Fonction Pitch Control ....40 — Lecture normale/Lecture aléatoire/ Ouverture et fermeture en fondu ..41 Lecture répétée........ 21 Pour vous endormir en musique Lecture des seules plages du groupe —...
  • Page 56: Liste Des Emplacements Des Touches Et Pages De Référence

    Liste des emplacements des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Numéro sur l’illustration Consultez cette page pour savoir où se trouvent les touches et autres pièces de la chaîne mentionnées PLAY MODE qj (21) (43) dans le texte. Nom de la touche/pièce Pages de référence Ensemble principal...
  • Page 57: Télécommande

    Télécommande ORDRE ALPHABÉTIQUE AyB qs (22) ` / 1 CD SYNCHRO STANDBY 7 (19) CD SYNCHRO START 7 (19) CD SYNCHRO STOP 7 (20) CLEAR 6 (25) (34) (45) DISPLAY ws (10) (22) FADER 3 (41) GROUP ON/OFF ql (11) (24) (35) GROUP SKIP ql (12) (24) (35) INPUT wd (10) LEVEL +/–...
  • Page 58: Mise En Service

    Mise en service Raccordement des appareils audio Cordon d’alimentation vers une prise murale Amplificateur, Lecteur CD, Lecteur CD, tuner satellite (DBS), etc. tuner satellite etc. , amplificateur numérique, (DBS) platine DAT, platine MD, etc. Appareil numérique doté seulement d’un connecteur DIGITAL OUT Appareil numérique doté...
  • Page 59 Cordons nécessaires Prises (connecteurs) pour le raccordement des appareils A Cordons de liaison audio (2) (fournis) audio Lorsque vous raccordez un cordon de liaison audio, branchez ses fiches à des prises de même couleur : Raccordez À ce qui suit : blanc (gauche) à...
  • Page 60: Mise En Place Des Piles Dans La Télécommande

    Raccordement d’un Mise en place des piles dans la télécommande ordinateur à la platine Insérez deux piles R6 (format AA) dans la (Net MD) télécommande en faisant correspondre leurs pôles + et – avec ceux du logement des piles. En installant le logiciel OpenMG Jukebox Quand vous utilisez la télécommande, dirigez- fourni sur votre ordinateur, vous pourrez la vers le capteur...
  • Page 61: Cordon Nécessaire

    Cordon nécessaire Utilisation de la fonction Net Câble USB (fourni) Allumez l’ordinateur. Appuyez sur ?/1 pour allumer la platine. Remarques Le témoin STANDBY s’éteint. • N’utilisez pas de concentrateur USB ou de câble prolongateur USB entre la platine MD et Chargez un MD dans la fente.
  • Page 62: Enregistrement Sur Un Md

    Opérations pouvant être effectuées Enregistrement sur un MD pendant l’enregistrement Pour Appuyez sur Enregistrement sur un MD arrêter l’enregistrement passer en mode de pause Si le MD est déjà partiellement enregistré, d’enregistrement l’enregistrement commence automatiquement à reprendre l’enregistrement H ou X la fin de la dernière plage enregistrée.
  • Page 63: Enregistrement De Plages Par Groupes

    Enregistrement de plages Comment les informations de groupe sont-elles par groupes enregistrées ? — Fonction Group Lorsque vous effectuez un enregistrement avec la fonction Group, les informations de gestion Qu’est-ce que la fonction de groupe sont automatiquement enregistrées sur le MD comme nom de disque. Plus Group ? précisément, une chaîne de caractères s’inscrit La fonction Group vous permet d’écouter,...
  • Page 64: Enregistrement Dans Un Nouveau Groupe

    Enregistrement dans un Enregistrement dans un nouveau groupe groupe existant Cette opération vous permet de créer de Cette opération vous permet d’ajouter des nouveaux groupes par CD, artiste, etc. plages à un groupe existant. Effectuez les opérations 1 à 4 de Effectuez les opérations 1 à...
  • Page 65: Remarques Sur L'enregistrement

    Pour empêcher un effacement Remarques sur accidentel d’un enregistrement l’enregistrement Pour empêcher l’enregistrement sur un MD, déplacez le taquet de protection contre l’enregistrement dans le sens de la flèche (voir Après l’enregistrement l’illustration ci-dessous) pour ouvrir la fente. Appuyez sur EJECT A pour éjecter le MD ou Pour pouvoir enregistrer, fermez la fente.
  • Page 66: Conseils Pour L'enregistrement

    Conseils Conseils pour • Le témoin MDLP s’allume lorsque vous sélectionnez LP2 ou LP4 à l’étape 2 ci-dessus. l’enregistrement • La platine a été programmée en usine pour ajouter automatiquement “LP:” au début d’un nom de plage. — Enregistrements longue durée/ Cette indication s’affiche lorsque la plage est lue sur une platine qui ne permet pas un enregistrement Inscription des numéros de plage/...
  • Page 67: Inscription Des Numéros De Plage À L'enregistrement

    Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois Inscription des numéros de sur ./>) pour sélectionner une plage à l’enregistrement option, puis appuyez sur AMS ou YES. — Marquage manuel/automatique des Pour Sélectionnez plages activer le marquage T.Mark LSyn(c) automatique des plages (réglage d’usine) L’inscription des numéros de plage peut désactiver le marquage...
  • Page 68: Suppression Automatique Des Silences (Smart Space/Auto Cut)

    • Il se peut qu’un numéro de plage ne soit pas inscrit Auto Cut : Quand la fonction Smart Space est pour les plages de moins de 4 secondes (en mode activée, si le silence dure 30 secondes ou plus, stéréo, en mode mono et en mode stéréo LP2) ou de la platine le remplace par un espace d’environ 8 secondes (en mode stéréo LP4) pendant...
  • Page 69: Réglage Du Niveau D'enregistrement

    Conseils Réglage du niveau • Vous pouvez régler le niveau d’enregistrement sans d’enregistrement changer d’affichage. Sautez alors l’étape 3 ci- dessus. Lors du réglage du niveau d’enregistrement, le niveau du signal d’entrée s’affiche pendant trois Vous pouvez régler le niveau d’enregistrement secondes environ.
  • Page 70: Contrôle Du Signal D'entrée (Contrôle D'entrée)

    Commencement de Contrôle du signal d’entrée (contrôle d’entrée) l’enregistrement par Vous pouvez contrôler le signal d’entrée six secondes de son sélectionné même lorsque vous n’êtes pas en train de l’enregistrer. préalablement mémorisées Appuyez sur EJECT A pour éjecter le — Enregistrement rétroactif Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour Quand vous enregistrez une émission FM ou sélectionner les prises (connecteur)
  • Page 71: Enregistrement Synchronisé Avec

    — Enregistrement CD Synchro — Enregistrement Music Synchro En raccordant la platine à un lecteur CD ou une chaîne Hi-Fi Sony, vous pourrez copier L’enregistrement Music Synchro vous permet facilement des CD sur le MD au moyen de la de faire partir automatiquement télécommande de la platine.
  • Page 72 CD MD, vous pouvez utiliser la méthode ci-dessus pour Synchro effectuer un enregistrement synchronisé avec un lecteur CD vidéo Sony. Pour Appuyez sur Appuyez sur la touche numérique 2 de la arrêter l’enregistrement CD SYNCHRO STOP de la télécommande tout en maintenant la touche ?/1 de...
  • Page 73: Mise En Place D'un Md

    Lecture d’un MD Lecture de MD — Lecture normale/Lecture aléatoire/ Mise en place d’un MD Lecture répétée Allumez l’amplificateur et sélectionnez Chargez un MD comme sur la figure ci-dessous. MD sur l’amplificateur. Étiquette vers le haut Appuyez sur ?/1 pour allumer la platine.
  • Page 74 Pour localiser un point tout en écoutant le son. Pour Faites ceci : Pour localiser un point en observant l’indication 1 Avec la platine en mode de répéter un du temps. passage donné lecture, appuyez sur AyB de Conseils la télécommande au point de d’une plage •...
  • Page 75: Utilisation De L'affichage Md

    Lecture d’une plage en saisissant le Pour désactiver l’affichage Vous pouvez utiliser Setup Menu pour éteindre numéro de plage l’afficheur pendant la lecture. L’afficheur se rallume si Appuyez sur les touches numériques de la vous appuyez sur x ou X. télécommande pour saisir le numéro de la 1 Quand la platine est arrêtée ou en mode de plage que vous désirez écouter.
  • Page 76: Lecture Des Seules Plages Du Groupe Sélectionné

    (RM-TP501, RM-TP502, RM- TP503 et RM-TP504) fournie avec un Appuyez sur GROUP ON/OFF. amplificateur ou un tuner Sony La touche GROUP ON/OFF s’allume. Le • Lorsque la fonction Group est activée, si vous nom de disque et le nombre total de groupes sélectionnez et lancez la lecture d’une plage à...
  • Page 77: Création D'un Programme De Lecture

    Pour arrêter la lecture programmée Création d’un programme Appuyez sur x. de lecture Pour vérifier le nombre total de plages programmées — Lecture programmée Quand la platine est arrêtée et “PGM” allumé, appuyez plusieurs fois sur DISPLAY/CHAR Vous pouvez créer un programme de lecture de (ou DISPLAY).
  • Page 78: Conseils Pour L'enregistrement D'un Md Sur Une Cassette

    Conseils pour Pause après chaque plage (Auto Pause) l’enregistrement d’un MD Vous pouvez programmer la platine MD pour sur une cassette qu’elle se mette en pause après chaque plage afin de vous laisser le temps de localiser la plage à enregistrer ensuite. Insertion d’espaces entre les Quand la platine est arrêtée, appuyez plages pendant la lecture...
  • Page 79: Montage De Md Enregistrés

    Quand “Cannot Edit” s’affiche Montage de MD enregistrés Il n’est pas possible d’effectuer des opérations de montage sur le MD en mode de lecture Avant de commencer le aléatoire ou programmée. Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que “PGM” et montage “SHUF”...
  • Page 80: Effacement D'enregistrements

    Tournez AMS (ou appuyez plusieurs Effacement fois sur ./>) jusqu’à ce que le numéro de plage à effacer s’affiche. d’enregistrements Appuyez sur AMS ou YES. — Fonction d’effacement “Complete!” s’affiche. La platine lit alors la plage juste après la plage effacée. Si la plage La platine MD vous permet d’effacer effacée est la dernière du MD, la platine lit rapidement et facilement les passages que vous...
  • Page 81: Effacement D'un Passage D'une Plage

    Si le point A est incorrect Effacement d’un passage Tout en écoutant le son, réglez la position du d’une plage point A en tournant AMS (ou en appuyant plusieurs fois sur > ), puis appuyez — Fonction A-B Erase sur AMS ou YES lorsque vous avez localisé le point de départ désiré.
  • Page 82: Division D'une Plage Enregistrée

    Division d’une plage Division d’une plage après l’avoir sélectionnée enregistrée Quand la platine est en mode d’arrêt, de — Fonction de division (DIVIDE) lecture ou de pause, appuyez sur MENU/NO. Cette fonction vous permet d’inscrire des “Edit Menu” s’affiche. numéros de plage après avoir terminé Tournez AMS (ou appuyez plusieurs l’enregistrement.
  • Page 83: Combinaison De Plages Enregistrées

    Quand la platine est en mode d’arrêt, de Combinaison de plages lecture ou de pause, appuyez sur MENU/NO. enregistrées “Edit Menu” s’affiche. — Fonction de combinaison Tournez AMS (ou appuyez plusieurs (COMBINE) fois sur ./>) jusqu’à ce que “Combine?” s’affiche, puis appuyez sur Cette fonction vous permet de fusionner deux AMS ou YES.
  • Page 84: Déplacement D'une Plage Enregistrée

    Déplacement d’une plage Titrage d’une plage ou enregistrée d’un MD — Fonction de déplacement (MOVE) — Fonction Name Cette fonction vous permet de changer l’ordre Vous pouvez créer un titre pour un MD des plages sur le disque. Lorsque vous déplacez enregistré...
  • Page 85: Titrage D'une Plage Ou Du Md À L'aide Des Commandes De La Platine

    Appuyez sur AMS. Titrage d’une plage ou du MD Le caractère sélectionné est validé et reste à l’aide des commandes de la continuellement allumé. Le curseur se platine déplace vers la droite, clignote et attend la saisie du caractère suivant. Quand la platine est en mode d’arrêt, de Répétez les opérations 4 à...
  • Page 86: Effacement D'un Nom De Plage Ou De Disque

    Saisissez un caractère à l’aide des Re-titrage d’une plage ou d’un touches alphabétiques/numériques. Si vous avez sélectionné des majuscules ou des minuscules Appuyez sur NAME EDIT/SELECT de la 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche télécommande selon ce que vous alphabétique/numérique désirez re-titrer.
  • Page 87: Titrage D'un Groupe

    Titrage d’un groupe Titrage d’un groupe à l’aide de la télécommande — Fonction Name Quand la platine est arrêtée, appuyez Cette fonction vous permet de créer un titre sur GROUP ON/OFF. pour un groupe. Les titres peuvent comprendre La touche GROUP ON/OFF s’allume. des majuscules, des minuscules, des chiffres et Appuyez plusieurs fois sur GROUP des symboles.
  • Page 88: Création D'un Nouveau Groupe Et Inscription De Plages

    Création d’un nouveau Effacement d’un nom de groupe groupe et inscription de Cette fonction permet d’effacer le nom d’un plages groupe. Quand la platine est arrêtée, appuyez — Fonction Create sur GROUP ON/OFF. Cette fonction vous permet de créer un nouveau La touche GROUP ON/OFF s’allume.
  • Page 89: Annulation D'inscriptions De Plages Dans Les Groupes

    Conseils Annulation d’inscriptions • Pour créer un groupe sans inscrire de plages, tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) de plages dans les jusqu’à ce que “None” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. groupes “Complete!” s’affiche pendant quelques secondes et un nouveau groupe est créé.
  • Page 90: Annulation De Toutes Les Inscriptions De Plage D'un Md

    Changement du niveau du Annulation de toutes les inscriptions de plage d’un MD son enregistré après — Fonction All Release l’enregistrement Cette fonction vous permet d’annuler les — S.F EDIT inscriptions de plage de tous les groupes d’un MD en une seule fois. La fonction S.F (Scale factor = facteur Quand la platine est arrêtée, appuyez d’échelle) Edit vous permet de changer le...
  • Page 91: Ouverture Et Fermeture En Fondu À L'enregistrement

    En écoutant le son, tournez AMS (ou Tout en écoutant le son, tournez AMS appuyez plusieurs fois sur ./>) (ou appuyez plusieurs fois sur ./ pour changer le niveau enregistré sans >) pour sélectionner le temps de la faire s’allumer les deux segments les fonction d’ouverture ou fermeture en plus à...
  • Page 92: Annulation De La Dernière Opération De Montage

    Annulation de la dernière Autres fonctions opération de montage Changement de la vitesse — UNDO de lecture Vous pouvez annuler le dernier montage — Fonction Pitch Control effectué et remettre le contenu du MD comme il se trouvait avant l’opération. Notez, toutefois, Cette fonction vous permet de changer la que vous ne pouvez pas annuler une opération vitesse de lecture du MD (pitch).
  • Page 93: Réglage Fin De La Vitesse De Lecture (Fonction Fine Control)

    Ouverture et fermeture en Réglage fin de la vitesse de lecture (fonction Fine fondu Control) Vous pouvez régler finement la vitesse de Vous pouvez utiliser la fonction d’ouverture en lecture par pas de 0,1 % entre le réglage d’usine fondu à la lecture pour augmenter graduellement le niveau du signal aux prises (“Off”) et –87,5 %.
  • Page 94: Fermeture En Fondu À La Lecture Et À L'enregistrement

    Pour vous endormir en Fermeture en fondu à la lecture et à l’enregistrement musique Appuyez sur FADER de la télécommande — Minuterie d’arrêt pendant la lecture (pour une fermeture en fondu à la lecture) ou l’enregistrement Vous pouvez programmer la platine pour (pour une fermeture en fondu à...
  • Page 95: Utilisation D'une Horloge-Programmateur

    Conseil Utilisation d’une horloge- Vous pouvez vérifier le temps restant jusqu’à ce que la platine s’éteigne. programmateur 1 Avec la minuterie d’arrêt activée, effectuez les opérations des étapes 1 et 2 ci-dessus. En raccordant une horloge-programmateur (non 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois fournie) à...
  • Page 96: Utilisation De La Platine Md Avec Un Clavier

    Placez TIMER de la platine sur REC. Utilisation de la platine MD avec un Effectuez la programmation sur clavier l’horloge-programmateur. Après avoir fini d’utiliser l’horloge- Sélection d’une programmateur, placez TIMER de la platine sur OFF. Mettez ensuite la configuration de clavier platine en veille en branchant son cordon d’alimentation à...
  • Page 97: Sélection Du Type De Clavier

    Titrage d’une plage ou du Sélection du type de clavier MD à l’aide du clavier La première fois que vous raccordez un clavier, vous devez sélectionner le type de clavier. Le clavier vous permet de saisir ou de modifier Quand la platine est arrêtée, appuyez sur MENU/NO.
  • Page 98: Commande De La Platine Avec Le Clavier

    Commande de la platine Reconfiguration du clavier avec le clavier Affectation d’un caractère à une touche Opérations à l’aide du clavier Si la configuration de votre clavier est différente Fonctions commandées Appuyez sur de celle que vous avez choisie, il se peut que avec le clavier certains caractères ne s’affichent pas MENU/NO...
  • Page 99: Suppression Des Affectations Des Touches

    Appuyez en même temps sur [Ctrl], [Alt] et [Delete]. benzène. “All Reset?” s’affiche. Pour toute question ou problème concernant la Appuyez sur [F12]. platine, adressez-vous à votre revendeur Sony. “Complete!” s’affiche pour indiquer que toutes les affectations ont été supprimées. Pour abandonner l’opération Appuyez sur [Esc].
  • Page 100: Remarque Sur Les Md

    “Disc Full!” s’affiche avant que le Remarque sur les MD nombre maximum de plages pouvant être enregistrées ne soit atteint • Ne touchez pas directement le disque interne. Des fluctuations d’accentuation à l’intérieur En ouvrant le volet, vous risquez d’endommager d’une plage sont quelquefois interprétées par la le disque interne.
  • Page 101 Le total du temps enregistré et du Guide du système de temps restant sur le MD peut ne pas protection contre la copie correspondre au temps abusive (Serial Copy d’enregistrement Management System) L’enregistrement s’effectue par unités minimales de 2 secondes même si la durée Des appareils audionumériques tels que lecteurs réelle est plus courte.
  • Page 102: Guide De Dépannage

    • La platine n’est pas correctement raccordée à la source. Vérifiez le raccordement (page 6). guide pour le résoudre. Si le problème persiste, • Sélectionnez la source correcte à l’aide de adressez-vous au revendeur Sony le plus INPUT. proche. • Le niveau d’enregistrement n’est pas correctement réglé.
  • Page 103: Fonction D'autodiagnostic

    • Il y a une erreur dans les données internes dont la • L’enregistrement n’a pas été effectué platine a besoin pour fonctionner. , Consultez le revendeur Sony le plus proche. correctement. , Placez la platine dans un endroit stable et E0101/LASER NG recommencez l’enregistrement.
  • Page 104: Messages Affichés

    Incomplete! Messages affichés L’opération S.F Edit (changement du niveau du son enregistré après l’enregistrement, ouverture en Le tableau suivant explique les messages qui fondu, fermeture en fondu) ne s’est pas déroulée apparaissent sur l’afficheur. Des messages sont correctement car la platine a été déplacée pendant l’enregistrement ou le MD est endommagé...
  • Page 105: Tableau Setup Menu (Menu De Réglage)

    Push Stop! Tableau Setup Menu Vous avez appuyé sur une touche non valide pendant une opération de MD. Appuyez sur x et (menu de réglage) effectuez à nouveau l’opération. S.F Edit! Option de menu Pages de référence Vous avez essayé d’effectuer une autre opération en T.Mark mode S.F Edit (changement du niveau du son LS(T)
  • Page 106: Spécifications

    DIGITAL OPTICAL IN Type de connecteur : susceptibles d’être modifiés sans préavis. Pour plus optique carré d’informations, consultez votre revendeur Sony. Impédance : 660 nm (longueur d’onde optique) Licence de brevets U.S. et étrangers obtenues de DIGITAL COAXIAL IN Type de prise : Cinch Dolby Laboratories.
  • Page 108 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Table des Matières