Page 48
Bienvenue ! manuel Pour prévenir tout risque Merci d’avoir acheté ce lecteur de CD d’incendie ou Sony. Avant d’utiliser le produit, Les instructions contenues dans ce veuillez lire attentivement ce manuel, à d’électrocution, manuel portent sur le modèle CDP- conserver pour référence ultérieure.
Page 49
ABLE DES MATIERES Préparation Déballage ..........................4 Branchement du système ..................... 4 Connexion d’un autre lecteur de CD ................6 Configuration de la télécommande ................... 7 Insertion de disques ......................10 Lecture de disques Lecture d’un disque ......................13 Utilisation de l’affichage ....................14 Localisation d’un disque spécifique ................
Préparation Préparation Déballage Branchement du système Vérifiez que les éléments suivants sont présents : Présentation • Cordon audio (1) • Cordon vidéo (1) Cette section décrit le branchement du lecteur de CD à • Cordon de mini-prise monophonique (2P) (1) un amplificateur.
Getting Started Préparation Connexions Si vous avez un composant Sony doté de la prise CONTROL A1 (ou CONTROL A1). Lors de la connexion d’un cordon audio, assurez-vous Connectez le composant via la prise CONTROL A1 (ou de brancher le cordon à la prise appropriée en CONTROL A1).
• Cordon à minifiche mono (2P) (1) (fourni uniquement avec les modèles canadiens) Si vous avez un lecteur de CD Sony pouvant recevoir 5, 50, 200, 300 ou 400 disques, doté de la prise CONTROL Connectez les lecteurs avec un cordon audio (voir A1 (ou CONTROL A1) et dont le mode de commande également “Connexions”...
Getting Started Préparation Remarques Configuration de la • Ne connectez aux prises 2ND CD IN de ce lecteur aucun lecteur autre que celui utilisé en tant que second lecteur. télécommande • Lorsque vous connectez un second lecteur de CD, ne connectez pas le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) de ce lecteur à...
“2WAY ON ?” est affiché, appuyez sur YES. dans l’affichage de la télécommande en déplaçant le Si vous vous connectez au lecteur de CD Sony CDP- curseur (B). Pour déplacer le curseur vers le bas, CX260 ou CDP-CX88ES, appuyez sur la touche poussez la touche de défilement aisé...
Getting Started Préparation Stockage de données du lecteur dans la Réglage du contraste de l’affichage de la télécommande télécommande La télécommande vérifiant et mémorisant les données Appuyez sur MENU. du lecteur (par exemple, le mode de commande) envoyées depuis le(s) lecteur(s), vous pouvez l’utiliser pour contrôler ce(s) lecteur(s).
Préparation Désactivation du voyant arrière LCD Insertion de disques Vous pouvez économiser les piles de la télécommande en désactivant le voyant arrière LCD (Liquid Crystal Vous pouvez insérer jusqu’à 400 disques dans ce Display). lecteur. OPEN/CLOSE Appuyez sur MENU. N ame s e a r c h P r o g r am p l a y P r o g r am i n p u t I / 1...
Page 57
• Si vous faites tomber un disque dans le lecteur et/ou que le disque ne rentre pas correctement dans son logement, consultez votre revendeur Sony. • Assurez-vous que la table rotative s’arrête complètement avant d’insérer ou de retirer un disque •...
Préparation Retrait de disques Une fois les étapes 1 à 3 de la section “Insertion de disques”, page 10, retirez les disques. Refermez ensuite le panneau frontal. Pour retirer les disques aisément Une fois les étapes 1 à 3 de la section “Insertion de disques”, page 10, appuyez sur A (DISC EJECT).
Lecture de disques Playing CDs Lecture de disques Opérations possibles pendant la lecture Lecture d’un disque Pour Procédez comme suit Vous pouvez lire toutes les plages d’un disque dans Arrêter la lecture Appuyez sur x. l’ordre original (lecture continue). Vous pouvez également lire jusqu’à...
Lecture de disques Localisation d’une plage spécifique ou d’un Utilisation de l’affichage endroit sur une plage via l’affichage de la télécommande Vous pouvez vérifier les informations de disque stockées (par exemple, les noms de disques (voir page 27) ou les noms d’artistes (voir page 36)) à l’aide de l’affichage.
Playing CDs Lecture de disques Affichage des informations du disque lu Les informations sont affichées comme suit (en mode Lors de la lecture d’un disque, l’affichage indique le d’arrêt) : numéro de disque et le numéro de plage courants, le •...
Lecture de disques Remarques Localisation d’un disque Lors de la recherche des caractères entrés, les espaces et les symboles apparaissant avant le premier caractère spécifique dans le nom du disque sont ignorés. • Lors de la recherche des caractères entrés, aucune NAME SEARCH +100 distinction n’est faite entre les minuscules et les...
Page 63
Playing CDs Lecture de disques Déplacez le curseur sur le disque de votre choix à Appuyez sur ENTER pour commencer la lecture. l’aide de CURSOR M/m/</,. Lorsque vous appuyez sur CURSOR M/m, le Pour localiser un disque directement via l’affichage de la curseur passe sur un autre disque.
Lecture de disques Pour localiser un disque à l’aide des données de nom de Spécification du prochain disque sur la télécommande Z Vous pouvez rechercher et localiser un disque disque à lire spécifique en utilisant les données de nom de disque sur la télécommande.
Playing CDs Lecture de disques Lecture du disque venant Lecture de disques dans divers d’être inséré (lecture simple) modes (lecture répétition/ aléatoire) Vous pouvez effectuer la lecture du disque que vous venez d’insérer dans le logement 1 en appuyant sur Vous pouvez lire des disques ou des plages de façon une seule touche.
Lecture de disques Lecture répétée (Lecture répétée) Lecture de toutes les plages sur un disque spécifique au hasard Appuyez sur REPEAT pendant la lecture d’un disque. Le message “REPEAT” s’affiche. Le lecteur répète les Appuyez plusieurs fois sur SHUFFLE jusqu’à ce disques/plages comme suit : que les messages “ALL DISCS”...
Playing CDs Lecture de disques Appuyez sur le bouton JOG. Création de vos propres Le disque en cours de programmes (lecture Ordre de lecture programmation programmée) NEXT DISC ART. TRACK GROUP ART. STEP * D I S C - 2 * * * * Vous pouvez définir l’ordre des plages et/ou disques DISC...
Lecture de disques Vérification du programme Création d’un programme à l’aide de la télécommande Z Vous pouvez vérifier votre programme avant ou après le début de la lecture. Appuyez sur CHECK. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l’affichage indique le numéro de disque et le numéro PLAYER SELECT de plage de chaque étape dans l’ordre de MENU...
Playing CDs Lecture de disques Appuyez d’abord sur >10 puis sur la touche Déplacez le curseur sur le programme à créer puis numérique correspondant à la plage. appuyez sur la touche de défilement aisé. Lorsque vous sélectionnez un numéro de plage inférieur à...
Page 70
Lecture de disques Etiquetage du programme Z Pour saisir une lettre, appuyez sur la touche numérique correspondant à cette lettre (indiquée à Appuyez sur MENU. côté de chaque touche numérique). Le curseur disparaît et le premier espace du nom de disque clignote. N ame s e a r c h Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les P r o g r am p l a y...
Lecture de disques Utilisation d’un Dégradation en entrée ou en programmateur sortie Vous pouvez commencer la lecture d’un disque à tout Vous pouvez manuellement dégrader le son en entrée moment en connectant un programmateur (non ou en sortie pour empêcher un début ou une fin fourni).
Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Storing Information About CDs (Custom Files) Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Utilisation de les fichiers de Etiquetage de disques (nom de personnalisation disque) Le lecteur peut stocker quatre types de données, Vous pouvez étiqueter des disques avec 20 caractères appelés “fichiers de personnalisation”, pour chaque au maximum et faire afficher le nom de disque par le...
Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Changement du nom de disque Tournez le bouton JOG jusqu’à ce que le caractère de votre choix s’affiche. Suivez les étapes 1 à 3 de la section “Etiquetage de Le curseur disparaît et le premier espace du nom disques sur le lecteur”, page 27, pour sélectionner de disque clignote.
Page 75
Storing Information About CDs (Custom Files) Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Etiquetage de disques via la télécommande Pour saisir des symboles, appuyez sur la touche numérique 1 plusieurs fois de suite jusqu’à affichage du symbole de votre choix. PUSH ENTER DISC GROUP...
Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) En cas d’erreur lors de la saisie des caractère(s) Chargement des fichiers de Pour corriger un caractère saisi personnalisation dans la 1 Appuyez sur . ou > jusqu’à ce que le curseur se déplace sur le caractère incorrect.
Storing Information About CDs (Custom Files) Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Déplacez le curseur (B) sur le fichier de Déplacez le curseur sur “Memory clear” puis personnalisation désiré à l’aide de la touche de appuyez de nouveau sur la touche de défilement défilement aisé...
Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Stockage des informations de Stockage de plages spécifiques fichiers de personnalisation (zone de suppression) via un clavier Vous pouvez supprimer les plages indésirables et stocker uniquement celles de votre choix. Lorsque vous Vous pouvez stocker le nom de disque de chaque sélectionnez le disque contenant une zone de disque, un par un, à...
Storing Information About CDs (Custom Files) Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Etiquetage de groupes (nom de groupe) Regroupement de disques Vous pouvez étiqueter le numéro de groupe prédéfini (fichier de groupe) comme bon vous semble (par exemple, en tant que catégorie), en utilisant jusqu’à...
Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Changement du nom de groupe Lecture des disques d’un groupe sur le lecteur (lecture de groupe) Suivez les étapes 1 et 2 de la section “Etiquetage de groupes (nom de groupe)”, page 33, pour Vous pouvez effectuer une lecture continue ou sélectionner le nom de groupe à...
Page 81
Storing Information About CDs (Custom Files) Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Lancement de la lecture de groupe via Déplacez le curseur sur le groupe désiré puis l’affichage de la télécommande Z appuyez de nouveau sur la touche de défilement aisé.
Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Appuyez sur le bouton JOG pour sélectionner le Classement de disques en caractère. Le caractère sélectionné s’allume et le curseur fonction du nom d’artiste clignotant apparaît dans l’emplacement suivant (fichier d’artiste) pour la saisie. Pour effectuer une correction Vous pouvez classifier des disques en stockant des Appuyez sur CLEAR et saisissez les caractères corrects.
Page 83
Storing Information About CDs (Custom Files) Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Effacement du nom d’artiste Vous pouvez affecter un nom d’artiste à un disque même si le panneau frontal est ouvert Appuyez sur MENU/NO. Remarque Vous ne pouvez pas affecter un nom d’artiste à un disque si Tournez le bouton JOG jusqu’à...
JOG pour sélectionner le disque puis appuyez sur ce ( A r t i s t OF F ) même bouton. DE F MR . SONY Remarque Vous ne pouvez pas sélectionner le nom d’artiste si aucun disque n’est affecté à ce nom.
Stockage d’informations sur les disques (fichiers de personnalisation) Lecture des plages de la liste des plages Tournez le bouton JOG jusqu’à ce que le caractère de votre choix s’affiche. Appuyez sur HIT LIST avant de commencer la Le caractère sélectionné pour le nom de plage lecture.
Utilisation du lecteur avec un autre composant Storing Information About CDs (Custom Files) Utilisation du lecteur avec un autre composant Storing Information About CDs (Custom Files) Appuyez sur MEGA CONTROL sur ce lecteur. Contrôle d’un autre lecteur de Le bouton MEGA CONTROL et le message “2nd” s’affichent.
Utilisation du lecteur avec un autre composant Chargement des noms de disques du Lecture alternative (fonctions second lecteur de CD No-Delay Play/X-Fade Play) Si le second lecteur de CD est doté de la fonction de nom de disque (voir page 27), vous pouvez charger les Lorsque vous connectez un second lecteur, vous noms de disques de ce second lecteur dans la mémoire pouvez lire les plages de ce lecteur et du second lecteur...
Pour annuler les fonctions No-Delay Play/X-Fade Play Lorsque vous connectez le lecteur à une unité Sony MD Appuyez sur le bouton correspondant plusieurs fois de suite compatible avec la fonction Mega Control ou utilisez jusqu’à...
Transport • Lorsque vous transportez le lecteur, ouvrez le panneau frontal et retirez-en tous les disques, puis mettez le lecteur hors tension. Pour toute question ou tout problème relatif au lecteur, veuillez contacter votre revendeur Sony.
Laser Laser semi-conducteur (λ = 780 nm) dépannage pour résoudre votre problème. Si le Durée d’émission : continue problème persiste, contactez votre revendeur Sony. Max 44.6 µW* Sortie laser * Il s’agit de la valeur mesurée à une distance de 200 mètres à partir de la Il n’y a pas de son.
Page 92
Index Nom des commandes Index Lecture Boutons Lecture aléatoire 20 ARTIST MODE 38 Lecture alternative 42 BACK 8, 14 Lecture continue 13 CAPS 24, 29 Lecture de groupe 33 Advanced Mega Control CHECK 22 Lecture nom d’artiste 36 (fonction) 41 CLEAR 21 Lecture programmée 21 CONTINUE 13...