Télécharger Imprimer la page

Toro Powervac Manuel De L'utilisateur page 68

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

6. Apriétela con una llave de cubo. (216 pulg·lb [24.40
Nm] por lo menos, y a 264 pulg·lb [29.82 Nm] como
máximo. No efectúe un apriete excesivo.)
AVISO:
Tenga cuidado de no estropear la rosca de la bu-
jía. Si se estropea la rosca de la bujía, resultará
seriamente dañado el producto.
Almacenamiento de la producto
1. Limpie todo material extraño de la producto. Almacene
la unidad en un espacio bien ventilado inaccesible a los
niños. Evite que la unidad entre en contacto con agentes
corrosivos como las sustancias químicas para el jardín,
fertilizante y las sales para derretir el hielo.
2. Cumpla todos los reglamentos federales y municipales
para el almacenamiento y manejo seguro de la gasolina.
Al almacenar 1 mes o más:
1. Drene todo el combustible del tanque en un recipiente
de uso aprobado para gasolina.
Este producto se fabricó con un silenciador catalítico
¡Felicidades! Acaba de realizar una inversión para proteger el medio ambiente. A fin de conservar el nivel de emisiones
original de este producto, le suplicamos consultar el apartado sobre mantenimiento que aparece abajo.
Pieza de
mantenimiento
* CONJUNTO DE SILENCIADOR CATALÍTICO ............................................................................................................................... X
* CONJUNTO DEL FILTRO DE AIRE
incluye:
Filtro ............................................................................................................X
* CONJUNTO DEL CARBURADOR
incluye:
Juntas ............................................................ X
* CONJUNTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
incluye:
Conductos de combustible ........................... X
Tapa del tanque de combustible ................... X
Filtro de combustible ................................................................................................................................. X
* CONJUNTO DEL ENCENDIDO
incluye:
Bujía .......................................................................................................................................................... X
*AVISO: EL USO DE COMPONENTES DE CONTROL DE EMISIONES QUE NO SEAN LOS DISEÑADO PARA ESTA UNIDAD
INFRINGE LA LEGISLACIÓN FEDERAL.
20
All manuals and user guides at all-guides.com
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Inspeccionar
cada vez antes
cada 5 horas
de usar la unidad
2. Mantenga el motor encendido hasta que se detenga.
3. Coloque la palanca del anegador en la posición FULL
CHOKE (anegado total).
4. Empuje el seguro del acelerador hacia atrás para trabar
el acelerador.
5. Intente encender el motor cinco (5) veces más.
Operación del motor a altitudes
elevadas
Su motor está configurado para funcionar por debajo de los
de altitud medidos en la fábrica.
609,6 metros (2000 pies)
Su motor está configurado para funcionar por debajo de los
de altitud medidos en la fábrica.
609,6 metros (2000 pies)
Hacer funcionar el motor con la configuración equivocada
a determinada altura puede aumentar las emisiones, reducir
la eficiencia del combustible, perjudicar el funcionamiento
y provocar daños irreversibles al motor. Los motores que
estén configurados para funcionar en una altitud alta no
se pueden utilizar en condiciones de altitud estándar. Un
centro de servicio calificado debe asegurarle que su motor
está debidamente configurado para funcionar donde usted se
encuentre.
Limpiar
Limpiar o reemplazar
cada 25 horas de uso
de uso
o cada año
Reemplácelo
cada
125 Horas
Mantenimiento

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

51988