Télécharger Imprimer la page

Saniverre NAPOLI DK906 Mode D'emploi page 5

Paroi de douche d'angle coulissante

Publicité

01
L1
A
A
02
L1
A
A
A
B
L1
L2
L2
B
I
L2
B
I
EN - Using the table on the previous page
(columns L1 and L2), measure and mark the
distance from the corner to the drill holes.
Use a plumb line to mark and straighten
the markings.
Please note the 40 mm distance to the edge/
base on the door side for the further steps.
ES - Usando la tabla de la página
anterior (columnas L1 y L2), mida y marque la
distancia desde la esquina hasta los
agujeros de perforación.
Use una plomada para marcar y enderezar
las marcas.
Tenga en cuenta la distancia de 40 mm hasta
el borde/base en el lado de la puerta para
los siguientes pasos.
FR - À l'aide du tableau de la page
précédente (colonnes L1 et L2), mesurez et
marquez la distance entre le coin et les trous
de perçage. Utilisez un fil à plomb pour marquer
et redresser les marques. Veillez à prévoir un
espace de 40 mm entre le bord du receveur et la
base du profilé mural (utile pour les étapes
suivantes).
IT - Utilizzando la tabella della pagina
precedente (colonne L1 e L2), misurare e
segnare la distanza dall'angolo ai fori.
Usa un filo a piombo per segnare e raddrizzare
i segni.
Si prega di notare la distanza di 40 mm
dal bordo/base sul lato della porta per gli
ulteriori gradini.
PT - Usando a tabela da página anterior
(colunas L1 e L2), meça e marque a distância do
canto até os furos.
Utilize um fio de prumo para marcar e rectificar
as marcações.
Observe a distância de 40 mm até a borda/base
do lado da porta para as etapas posteriores.
DE - Richten Sie die Wandpro le (A und I) mithilfe einer W asserwaage
senkrecht an den Wänden aus. Idealerweise sollen die Wandpro le dabei
gleichzeitig den Boden / die Wanne berühren, damit kein zu großer Spalt
unten entsteht. Markieren Sie durch die Wandprofile die Bohrpunkte.
EN - Align the wall profiles (A and I) vertically on the walls using a spirit level.
Ideally, the wall profiles should touch the floor/shower tray at the same time
so that there is not too large a gap at the bottom. Mark the drilling points
through the wall profile.
ES - Alinee los perfiles de la pared verticalmente (A+I) con la pared usando
un nivel de burbuja. Idealmente y para evitar demasiado espacio en la
parte inferior del plato de ducha, los perfiles de la pared deben tocar el
plato de ducha al mismo tiempo. Marque los puntos de perforación a través
del perfil de la pared.
FR - Alignez les profilés muraux verticalement (A et I) par rapport au mur à
l'aide d'un niveau à bulles. Idéalement, les profilés muraux (A et I) doivent
être au contact du receveur de douche. Marquez ensuite les points de
perçage à travers les profilés muraux.
IT - Allineare i profili a parete (A+I) verticalmente sulle pareti utilizzando
una livella.
Idealmente,
toccare
contemporaneamente il pavimento/piatto doccia in modo che
non ci sia uno spazio troppo grande nella parte inferiore. Contrassegnare i
punti di foratura attraverso il profilo della parete.
PT - Alinhe verticalmente o perfil da parede (A+I) com a parede utilizando
um nível, mantenha-o encostado ao chão/base de duche, marque os
pontos de perfuração através do perfil de parede.
DE - Messen und markieren Sie anhand der
Tabelle auf der vorherigen Seite (Spalten L1
und L2) den Abstand von der Ecke zu den
Bohrlöchern.
Markieren
und
begradigen
Markierungen mit einem Lot.
Bitte beachten Sie den 40mm Abstand zum
Wannenende an der
Türseite für die weiteren Schritte.
i
profili
delle
pareti
Sie
die
dovrebbero

Publicité

loading

Produits Connexes pour Saniverre NAPOLI DK906

Ce manuel est également adapté pour:

Napoli black dk907