Télécharger Imprimer la page

HEINE OMEGA 500 Mode D'emploi page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour OMEGA 500:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Limpieza y desinfección
Antes de empezar, desconectar siempre de la fuente de alimentación. Limpiar
el instrumento, la lupa de oftalmoscopía con un paño suave y sin pelusa.
También se puede humedecer el paño. Cualquier producto de limpieza que
se utilice ha de ser adecuado para su uso en superficies de plástico.
En cualquier caso, los productos de desinfección aplicados deben estar auto-
rizados para el uso en aparatos médicos de plástico con el fin de prevenir que
se produzcan cambios en el material.
Para limpiar la lupa de oftalmoscopía, se puede utilizar un desinfectante de
alcohol para superficies. Si fuera necesario, limpiar las bombillas con cuidado
con un paño seco.
No está permitido el uso de un pulverizador desinfectante y tampoco se
puede sumergir en un liquido ni desinfectar en una máquina.
Hemos testado la tolerancia del material con Incidin
recomendamos su uso.
No está permitida la esterilización del oftalmoscopio OMEGA 500.
Mantenimiento
Para el oftalmoscopio OMEGA 500 no es necesario ningún mantenimiento.
Si fuera necesario, sustituya las bombillas XHL.
Revisión
No es necesario hacer revisiones en el oftalmoscopio indirecto OMEGA 500.
Gestión de residuos
El producto debe eliminarse por separado junto con los aparatos
eléctricos y electrónicos. Se deben tener en cuenta los correspondientes
reglamentos de eliminación de residuos específicos del país.
Datos técnicos
Peso:
470 g (aparato)
Condiciones de servicio:
Temperatura:
+5 °C hasta +35 °C
Humedad relativa:
30% hasta 90%
Presión de aire:
800 hPa hasta 1060 hPa
Condiciones ambientales para el almacenamiento:
Temperatura:
-20 °C hasta +50 °C
Humedad relativa:
10% hasta 95%
Presión de aire:
700 hPa hasta 1060 hPa
Condiciones ambientales para el transporte:
Temperatura:
-40 °C hasta +70 °C
Humedad relativa:
10% hasta 95%
Presión de aire:
500 hPa hasta 1060 hPa
Normas aplicadas
DIN EN ISO 15004-01
DIN EN ISO 10943 :2011
Notas generales
Comprobar el correcto funcionamiento del aparato OMEGA 500 antes de
cada uso. No utilice el aparato si muestra daños evidentes.
El oftalmoscopio indirecto OMEGA 500 no debe utilizarse con fuertes
campos magnéticos como p. ej. IRM.
Realizar la exploración ocular con poca iluminación y asegurarse de
apagar la lámpara después de cada uso. Deberá respetarse el deber de
cuidado médico.
No retirrar la bombilla cuando está caliente. Dejar enfriar.
Riesgo de ceguera. No mirar directamente el haz de luz clara con una
lupa.
Riesgo de quemaduras. No dejar que la luz directa del sol caiga sobre la
lupa de exploración.
Deberá retirarse la batería mPack UNPLUGGED si no va a utilizarse el
aparato durante mucho tiempo.
No está permitido modificar el aparato ME.
El oftalmoscopio OMEGA 500 no puede utilizarse en un ambiente
cargado de oxígeno.
Utilizar exclusivamente lupas de oftalmoscopía permitidas por HEINE
para el oftalmoscopio indirecto OMEGA 500
Utilizar exclusivamente lámparas en combinación con HC 50 L, autoriza-
das por HEINE para su uso con el oftalmoscopio indirecto OMEGA 500
(X-004.88.111, X-008.87.200). El uso de otras lámparas puede hacer
que la luz sea diferentes con el consiguiente riesgo para los ojos y de
un diagnóstico erróneo.
Utilizar solamente OMEGA 500 si el sistema de lentes está limpio.
Enviar el aparato a reparar a la casa HEINE con el fin de evitar riesgo
de choques eléctricos, quemaduras y lesiones en los ojos debido a una
reparación o manipulación inadecuadas.
El oftalmoscopio indirecto OMEGA 500 es un aparato de precisión óptica
de alta calidad. Por lo tanto, debe manejarse con cuidado y cuidar de
que se guarda en un lugar limpio y seco. Limpiar con regularidad el
oftalmoscopio indirecto OMEGA 500 para poder hacer un diagnóstico en
las mejores condiciones.
All manuals and user guides at all-guides.com
Fototoxicidad
Liquid y Bacillol
plus y
®
®
Compatibilidad electromagnética
Los aparatos eléctricos médicos están sujetos a medidas de precaución
especiales con respecto a la compatibilidad electromagnética (CEM).
Los dispositivos de comunicación de alta frecuencia móviles y portátiles
pueden tener influencia sobre los aparatos eléctricos médicos. El HEINE
OMEGA
magnético como se describe abajo. El usuario del HEINE OMEGA
debe asegurar de que éste funcione en un entorno como descrito.
®
.
med 0912
2016-06-30
Dejar tiempo suficiente para que el oftalmoscopio indirecto OMEGA 500
se adapte a la temperatura en condiciones duras.
Cambiar la lente solo en un ambiente limpio para evitar que se ensucie
el interior del aparato.
Sólo se garantiza un uso seguro con las piezas de recambio y accesori-
os originales de HEINE.
Las indicaciones de carga o de suministro eléctrico situadas en la parte
posterior de la batería mPack UNPLUGGED son para el oftalmoscopio
OMEGA 500.
El oftalmoscopio OMEGA 500 está clasificado como instrumento del
Grupo 2 de acuerdo con la norma establecida en EN ISO 15004 2:2007.
La clasificación se realiza junto con la lupa del oftalmoscopio A.R. 16D/
Ø54mm de HEINE.
La luz de estos aparatos puede ser dañina. El riesgo para la vista se
acentúa durante el tiempo de exposición. Sin la lupa del oftalmoscopio
A.R. 16D/Ø54mm de HEINE, una exposición a la radiación con este
instrumento a una intensidad máxima durante más de 21 minutos en
el caso de la bombilla LED y de 15 minutos con una bombilla XHL de
5W sobrepasa los valores orientativos de riesgo.
500 está previsto para el funcionamiento en un entorno electro-
®
El aparato ME no se debe utilizar justo al lado o apilado con otros
aparatos.
Si fuera necesario el funcionamiento cerca o apilado con otros aparatos,
el aparato ME se debe observar para comprobar su servicio conforme a
lo previsto en esta disposición.
Mediciones de
Concordancia
emisiones
Emisión AF según
Grupo 1
CISPR 11
Emisión AF según
Clase B
CISPR 11
Emisión de oscila-
Clase A
ciones superiores
según IEC 61000-3-2
Emisiones de oscila-
Cumple
ciones de tensiones/
Flicker según IEC
61000-3-3
500
®
Entorno electromagnético
– directrices
El aparato ME aplica la energía
AF exclusivamente para su
función interna. Por lo tanto,
su emisión AF es muy baja y
es improbable que aparatos
electrónicos vecinos se puedan
dañar.
El aparato ME es adecuado
incluso para el uso en todos
los dispositivos montados en
el hogar y aquellos que están
conectados directamente a una
red de alimentación pública,
que alimenta también el edificio
para el uso de vivienda.
Dispositivo de iluminación con
regulación.
17/44

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Omega 500 unplugged