Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Digitale Heißluftfritteuse
Friteuse numérique à air chaud
Digitale heteluchtfriteuse
Freidora de aire caliente digital
Friggitrice ad aria calda
MEDION
®
Manual de instrucciones
ißl f f i
MD 18268
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzion
Istruzioni per l'uso
Handleiding
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion MD 18268

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Handleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Istruzion Digitale Heißluftfritteuse ißl f f i Friteuse numérique à air chaud Digitale heteluchtfriteuse Freidora de aire caliente digital Friggitrice ad aria calda MEDION ® MD 18268...
  • Page 28 Sommaire À propos de ce mode d’emploi ..............30 1.1. Explication des symboles .................30 Utilisation conforme ................. 31 Consignes de sécurité................32 3.1. Raccordement au réseau électrique ............32 3.2. Mise en service et utilisation ................34 Contenu de l'emballage ................36 Friteuse à...
  • Page 29: À Propos De Ce Mode D'emploi

    1. À propos de ce mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous serez ainsi assuré du bon fonctionnement et de la durée de vie de votre appareil. Gardez tou- jours le présent mode d’emploi à...
  • Page 30: Utilisation Conforme

    REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d'emploi ! Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d'utilisation  Action à exécuter Déclaration de conformité Les produits portant ce symbole respectent toutes les dispositions communautaires applicables de l‘Espace économique européen (voir chapitre «...
  • Page 31: Consignes De Sécurité

     Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sé- curité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou ma- tériels. 3. Consignes de sécurité ...
  • Page 32  La prise doit rester accessible s'il devait s'avérer nécessaire de débrancher rapidement l'appareil.  N'utilisez pas de rallonge.  Si vous ne vous servez plus de l'appareil, pour le nettoyer ou s'il est laissé sans surveillance, débranchez systématiquement la fiche d'alimentation de la prise de courant. ...
  • Page 33: Mise En Service Et Utilisation

    − rayonnement direct du soleil, − feu nu. 3.2. Mise en service et utilisation AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie ! Les surfaces brûlantes peuvent provoquer un incendie.  Afin d'éviter tout risque provoqué par une remise à zéro acci- dentelle du limiteur de température de sécurité, l'appareil ne doit pas être alimenté...
  • Page 34 port résistant à la chaleur.  Ne mettez pas de graisse ou d'huile dans la cuve.  En cas de dégagement de fumée noire, débranchez immédia- tement la fiche de la prise de courant. Attendez que la fumée diminue avant d'enlever la cuve de l'appareil. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Les surfaces brûlantes présentent un risque de bles-...
  • Page 35: Risques Pour La Santé

    ATTENTION ! Risques pour la santé ! Cuire, rôtir ou griller des aliments à des températures trop élevées peut entraîner la formation de substances nocives pour la santé.  Enlevez de l'appareil les particules carbonisées.  Lorsque vous cuisez ou grillez des aliments, ne les laissez pas devenir trop foncés.
  • Page 36: Friteuse À Air Chaud - Vue D'ensemble

    5. Friteuse à air chaud – vue d'ensemble 5.1. Vue avant Éléments de commande/affichage à l'écran Joint Couvercle de protection Touche de déverrouillage Poignée du panier à friture Cuve Pied Panier à friture 5.2. Vue arrière Poignée Boîtier Sortie de vapeur Fentes d'aération Cordon d'alimentation avec fiche...
  • Page 37: Éléments De Commande/Écran

    5.3. Éléments de commande/écran Programme automatique activé (varie selon le programme réglé) Affichage de la température activé sur l'écran/affichage du temps de cuisson activé sur l'écran : réduire la température de cuisson/ : augmenter la température de cuisson Sélection de programme Allumer/éteindre l'appareil, interrompre le préchauffage Écran pour affichage de la température/affichage du temps de cuisson Voyant de préchauffage en cours...
  • Page 38: Mise En Service

    6. Mise en service  Retirez tous les éléments d'emballage, autocollants et films de l'appareil.  Installez l'appareil sur un support plan, sec et résistant à la chaleur.  Sortez la cuve de l'appareil. Relevez le couvercle de protection et appuyez sur la touche de déverrouillage pour enlever le panier à...
  • Page 39: Utilisation

    7. Utilisation AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie ! L'huile et d'autres liquides peuvent s'enflammer sous l'effet des températures élevées de l'air chaud.  Ne versez pas d'huile ou tout autre liquide dans l'ap- pareil.  Ne cuisez pas dans l'appareil d'aliments à très haute teneur en graisse, p.
  • Page 40 La température de cuisson et le temps de cuisson restant sont affichés pendant le fonctionnement. Vous pouvez à tout moment en cours de fonctionnement sortir la cuve de l'appareil pour vérifier le degré de cuisson. L'appareil s'éteint alors auto- matiquement. ...
  • Page 41: Régler L'appareil

    7.2. Régler l'appareil Le tableau suivant vous indique les réglages conseillés. Les durées indiquées ne sont que des valeurs indicatives. Vous pouvez les adapter selon la quantité, le type d'aliment à frire ou vos goûts personnels. Informa- Durée Tempéra- tions sup- Plat Poids (g) Secouer...
  • Page 42: Régler Un Programme Automatique

    Informa- Durée Tempéra- tions sup- Plat Poids (g) Secouer (min) ture (° C) plémen- taires Fromage à cuire Plats précuisi- 100-400 8-10 pané nés pour four Plats précuisi- Roulades (légumes) 100-400 10-15 nés pour four Pâtisserie Utiliser un Gâteau 20-25 moule Utiliser un Quiche...
  • Page 43: Nettoyage

    Muffins Viande  Appuyez pendant quelques secondes sur la touche pour allumer l'appareil.  Appuyez plusieurs fois sur la touche pour régler le programme automatique souhaité.  Démarrez la cuisson en appuyant brièvement sur la touche Une fois le temps de cuisson écoulé, un signal retentit et l'appareil s'éteint. Le venti- lateur continue à...
  • Page 44: Mise Hors Tension

    ATTENTION ! Dommage possible de l'appareil ! Toute manipulation incorrecte présente un risque de dommage de l'appareil.  N'utilisez pas de produits d'entretien agressifs ou abrasifs sur et à l'intérieur du boîtier de l'appareil.  Ne passez pas la friteuse à air chaud et les acces- soires au lave-vaisselle.
  • Page 45 Problème Cause possible Solution Les aliments ne sont Vous avez mis trop d'ali- Mettez les aliments en pe- pas cuits. ments dans le panier. tits morceaux dans le pa- nier. Les morceaux plus petits cuisent plus unifor- mément. La température de cuisson Appuyez sur est trop basse.
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    Problème Cause possible Solution Les frites fraîches ne Les bâtonnets de pommes Mettez les bâtonnets de sont pas dorées uni- de terre ne sont pas assez pommes de terre dans de formément. ramollis. l'eau froide pendant env. une demi-heure afin d'en éliminer l'amidon.
  • Page 47: Déclaration De Conformité

    12. Déclaration de conformité Par la présente, le fabricant déclare que cet appareil est conforme aux exigences es- sentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive CEM 2014/30/UE • Directive « Basse tension » 2014/35/UE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE • Directive RoHS 2011/65/UE 13.
  • Page 48: Mentions Légales

    Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être téléchargé...
  • Page 49: Conditions Générales De La Garantie Commerciale

    15. Conditions générales de la garantie commerciale 15.1. Dispositions générales La période de garantie est de 24 mois et commence à courir le jour de l‘achat du produit. La garantie couvre les défauts de matériau et de fabrication de tout type susceptibles de nuire à...
  • Page 50: Exclusions De La Garantie

    La garantie ne couvre pas les erreurs de lecture de supports de données formatés dans un format incompatible ou qui sont provoquées par l‘utilisation d‘un logiciel inadapté. S‘il est constaté lors de la réparation que le défaut n‘est pas couvert par la garan- tie, le garant se réserve le droit de facturer les frais avancés au client sous la forme d‘un forfait de prise en charge ainsi que les coûts de réparation plus le matériel et la main-d‘œuvre après présentation d‘un devis.
  • Page 51: Adresse Du Service

     Lun - Ven : 09:00 - 19:00  www.medion.fr Veuillez utiliser le formulaire de contact sous : www.medion.com/contact 16.2. Suisse  0848 - 33 33 32 (0,08 CHF/min, coût d‘un appel depuis un téléphone mobile variable selon votre opérateur) ...
  • Page 52: Belgique

    Premium Hotline  0900-51111 (0,45 €/min)  Lu - Ve: 09:00 - 19:00  www.medion.com/be Veuillez utiliser le formulaire de contact sous : www.medion.com/contact 16.4. Luxembourg   34-20 808 664 34-20 808 665 (Appel non surtaxé)  Lu - Ve: 09:00 - 19:00 ...

Table des Matières