Renseignements Importants AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et () Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
Information sur le Réseau Téléphonique Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
Licensing Sous license du brevet US 6,7,009. Compatibilité avec les Prothèses Auditives Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité avec les prothèses auditives. Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de la FCC Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé.
Page 61
........4 L’ ntRoDuction indicateur Harge se sur La ......7 vant De ommenceR d’ ........32 • 27950 ......7 inuterie aPPeL iste de ièces ..........33 • 27951 ......8 ecHercHe iste de ièces ........9 .......... 29 nstaLLation ecomPosition .......
Page 62
..........42 ....45 éLéPHonique eProducción de ensajes ....47 empLacement De La omPosition en Haine a artir de La ............. 43 ......48 emoire récautions à rendre ......49 ’ essages ffichés odiFication d ossier du éPertoire ..50 ..........
à l’électricité, vous devriez disposer d’au moins un téléphone avec cordon dans la maison, en cas de panne de courant. Avant de Commencer Liste de Pièces • 27950 Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants: Loquet du combiné pour Couvercle Combiné...
Liste de Pièces • 27951 Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants: Base Combiné Couvercle arrière du combiné Bloc-pile de combiné Adaptateur CA Cordon téléphonique Exigences de la Prise Téléphonique Pour utiliser ce téléphone, vous devez Plaque murale disposer dans la maison d’une prise téléphonique modulaire de type RJ11C (CA11A), qui peut ressembler à...
Installation Système de Sécurité Numérique Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil vérifie son code de sécurité, qui empêche les fausses sonneries d’autres téléphones sans cordon. NOTE SUR L’INSTALLATION: Certains téléphones sans fil fonctionnent à des fréquences qui peuvent causer ou subir de l’interférence de téléviseurs, fours à...
• Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique. • Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides, à moins qu’elles soient spécialement conçue pour endroits humides. • Ne jamais toucher les fils ou bornes téléphoniques non isolés, à...
Présentation de la Base Loquet du combiné Indicateur de compteur de messages charge/in use pour installation (indicador de carga/uso) sur un mur play/stop (bouton marche/arrêt du répondeur) rev (bouton réviser) skip (bouton évitement) ans on/off (bouton rep marche/arret) delete (bouton effacer) memo (bouton mémo) annc (bouton annonce) volume 5/6...
Installation du Téléphone Installation de la pile du combiné REMARQUE : Vous devez brancher la pile du combiné avant de l’utiliser. ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou de blessures, utilisez seulement la batterie approuvé par Thomson Inc. d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2734, qui est compatible avec cette unité.
1. Choisissez un endroit près d’une prise de courant et d’une prise téléphonique murale (RJ11C) et placez le téléphone sans fil sur une surface plane, comme un bureau ou une table, ou fixez-le au mur. REMARQUE : Le modèle 27950 peut aussi être installé sur un mur. Modèle 27951 Modèle 27950 .
(DSL) de votre compagnie de téléphone, vous devez installer un filtre DSL entre votre téléphone et la prise téléphonique murale (consultez l’illustration pour le brancher correctement). Vous pouvez commander le filtre dans la rubrique d’information sur nos accessoires. Modèle 27950 Modèle 27951...
Montage au Mur 1. Sortez entièrement le loquet du combiné pour installation sur un mur et tournez-le de 10°. . Insérez le socle du combiné pour installation sur un mur dans la douille située sous la base. (pour retirer le socle pour installation sur un mur, renversez la base puis appuyez et gardez enfoncé...
. Branchez une extrémité du cordon téléphonique non spiralé dans la prise situé sous la base. 5. Faites courir le cordon dans le canal et branchez l’extrémité dans la prise modulaire. 6. Glissez les trous de montage (à l’arrière de la base) sur les tiges de la plaque murale et abaissez l’appareil en place (plaque murale non incluse.) Programmation du Repondeur...
Enregistrement du Message D’accueil Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous enregistrez, placez-vous à environ neuf pouces du microphone et essayez le plus possible d’éliminer le bruit de fond. Vous pouvez enregistrer messages d’accueil sur le répondeur ou sélectionner le message par défaut 1.
Fonctions de Programmation Le système utilise un menu structuré pour vous permettre d’avoir accès à toutes ses fonctionnalités. Vous pouvez programmer les caractéristiques suivantes à partir du menu principal: Intercom (Interphone), Setup HS (Config. combiné), Setup BS (Configurer BS), Date/Time (Date/Heure), Registration (Enregistrement) and Answer machine (Répondeur).
Langue Du Menu Setup HS (Config. combiné): 1. Appuyez sur le bouton CID/VOL (+ ou -) pour afficher Language (Langue). . Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir ce menu. . Utilisez le bouton CID/VOL (+ ou -) pour sélectionner English, Français o Espanol.
. Utilisez le bouton CID/VOL (+ ou -) pour sélectionner l’élément que vous voulez programmer et appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Pile faible - Vous pouvez activer l’avertisseur sonore de pile faible pour vous rappeler que la pile doit être chargée. Utilisez le bouton CID/VOL (+ ou -) pour sélectionner On ou Off, appuyez ensuite sur le bouton MENU pour enregistrer la configuration.
. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir ce menu et utilisez le bouton CID/VOL (+ ou -) pour afficher votre sélection. Le paramètre par défaut est On. . Appuyez sur le bouton MENU pour enregistrer votre sélection. Nom du Combiné Du Menu Config.
Paramètres de Base 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuyez sur le bouton MENU pour aller au menu principal. . Appuyez sur le bouton CID/VOL (+ ou -) pour afficher Configurer BS. . Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer et pour programmer les paramètres suivants: Indic regional et Composition.
. Appuyez sur le bouton MENU pour enregistrer votre sélection. Rétroéclairage de la Base Du Menu Configurer BS: 1. Appuyez sur le bouton CID/VOL (+ ou -) pour afficher Éclairage base. . Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir ce menu. .
Page 80
Enregistrement REMARQUE : Les procédures suivantes ne peuvent s’effectuer qu’avec les combinés supplémentaires 27950 et 27951. Un combiné sans cordon ne peut fonctionner tant qu’il n’est pas enregistré à la base. Pendant le processus d’enregistrement, gardez le combiné...
. Appuyez et tenez le bouton PAGE de la base pendant cinq secondes. . Le témoin charge/in use clignotera lentement pendant deux minutes, indiquant que la base est en mode d’enregistrement. 5. Si l’enregistrement réussit, le combiné affiche le message Réussi et émet une tonalité...
. Appuyez sur le bouton CID/VOL (+ ou -) pour afficher Répondeur. . Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer et pour programmer les paramètres suivants: Réponse on/off, Rép après sonn, Langue, and Code sécurité. Activation Et Désactivation du Répondeur Ce menu permet d’activer ou de désactiver le répondeur.
Sélection de La Langue du Message D’accueil Du Menu Répondeur: 1. Appuyez sur le bouton CID/VOL (+ ou -) pour afficher Langue. . Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir ce menu et utilisez le bouton 6 ou 5 pour choisir la langue désirée. .
Faire un Appel 1. Appuyer sur le bouton TALK/END et composez le numéro désiré. - OU - Composez le numéro et appuyez sur le bouton TALK/END pour prévisualiser l’appel. . Pour raccrocher, appuyez sur le bouton TALK/END ou placez le combiné...
Insertion D’une Pause dans la Sequence de Composition Appuyez sur le bouton #PAUSE du clavier numérique du combiné pour insérer une pause dans la séquence de composition quand une pause est nécessaire pour attendre un signal de manœuvre (par exemple, après avoir fait le 9 pour obtenir une ligne extérieure ou pour attendre une tonalité...
Modification d’un Numéro de Recomposition Avant de Composer 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuyez d’abord sur le bouton redial et utilisez le bouton CID/ VOL (+ ou -) pour sélectionner le numéro à recomposer. .
7. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder. Mémorisé apparaît dans l’afficheur. Reprenez les étapes à 7 pour mémoriser d’autres numéros. Effacement d’un Numéro de Recomposition 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuyez d’abord sur le bouton redial et utilisez le bouton CID/ VOL (+ ou -) pour sélectionner le numéro à...
REMARQUE: Appuyez sur le bouton FLASH/exit pour revenir au mode en attente sans effacer de numéros de recomposition. Minuterie D’appel Après que vous avez appuyé sur le bouton TALK/END du combiné, la minuterie d’appel intégrée apparaît dans l’afficheur et commence le décompte de la durée de l’appel en minutes et en secondes.
Enmudecedor Utilisez la fonction SILENCIEUX pour converser en privé, hors ligne. La personne en ligne ne peut vous entendre, mais vous pouvez l’entendre. 1. Appuyez sur le bouton MUTE/ringer on/off. Le combiné affiche MUTE. . Appuyez sur le bouton MUTE/ringer on/off pour annuler et retourner à...
Interphone entre Deux Combinés 1. Assurez-vous que le combiné initiateur n’est PAS en fonction (pas en mode conversation). . Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton CID/VOL (+ ou -) pour afficher Interphone. . Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir ce menu. INT - Numéro ? apparaît dans l’afficheur.
. Losque vous avez terminé, appuyez sur le bouton TALK/END (ou replacez le combiné sur la base) et appuyez sur le bouton SPEAKER pour raccrocher. Remarque : Si le système comprend plus d’un combiné, seuls deux combinés et la base peuvent tenir une téléconférence. Lorsqu’un troisième combiné...
Dans la mesure où vous êtes abonné au service d’afficheur d’appel en attente offert par la compagnie de telephone; si vous recevez un appel d’arrivée et vous emplyez la GE fixez multi le système à la main, un signal sonore indique que la presence d’une attente d’appel invitent la ligne.
Composition d’un Numéro D’appelant À mesure que les appels sont reçus et mémorisés, l’afficheur est mis à jour pour vous indiquer le nombre d’appels reçus. Pour faire défiler les dossiers d’appelants: 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Utilisez le bouton CID/VOL (+ ou -) pour atteindre le dossier d’appelant désiré. . Utilisez le bouton FORMAT pour aller au format désiré. . Appuyez sur le bouton TALK/END. Le numéro formaté est composé...
. Appuyez sur le bouton CID/VOL (+ ou -) pour afficher Numéro mémorisé. 5. Appuyez sur le bouton MENU pour passer en mode d’édition. Vous pouvez modifier le nom si désiré. Consultez la section Nom du Combiné pour la procédure de changement de nom. REMARQUE: Si le dossier ILA ne comprend pas de nom, le message Entrer nom s’affiche.
Suppression de Tous les Dossiers D’appelants 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Utilisez le bouton CID/VOL (+ ou -) pour atteindre le dossier d’appelant désiré. . Appuyez sur le bouton MENU. . Appuyez sur le bouton CID/VOL (+ ou -) pour afficher Tout effacer? 5.
6. Appuyez sur le bouton MENU. Entrar Nombre apparaît dans l’afficheur. Consultez la section Nom du Combiné pour la procédure de changement de nom. 7. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder. Si le message Mémoire pleine est affiché et si l’appareil émet trois bips, vous devriez effacer un ou plusieurs dossiers moins utiles et reprendre les étapes ci-dessus pour continuer à...
. Appuyez sur le bouton MENU pour pouvoir modifier le nom. Vous pouvez modifier le nombre si désiré. Consultez la section Nom du Combiné pour la procédure de changement de nom. 5. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder. REMARQUE: Appuyez une fois sur le bouton FLASH/exit pour conserver les paramètres précédents (sans modification) et retourner en mode attente.
. Appuyez sur le bouton ph. book pour aller à l’annuaire téléphonique. . Utilisez le bouton CID/VOL (+ ou -) ou le clavier pour aller au dossier désiré. . Appuyez sur le bouton MENU pour composer le numéro. - OU- Composition d’un dossier du répertoire pendant sa révision: 1.
Page 100
Vous pouvez mémoriser chacune des parties d’une séquence (comme le numéro d’accès à l’interurbain, un code d’autorisation et un numéro d’interurbain que vous appelez souvent) dans le répertoire et reprendre les étapes à de la section Composition d’un dossier du répertoire en mode de conversation pour les composer une à...
j) Ar clignote sur l’affichage -- le message d’accueil est en cours d’enregistrement ou de lecture. REMARQUE: Lors de l’écoute des messages, le compteur de messages affiche les messages dans l’ordre de leur réception. REMARQUE : le temps maximum alloué à chacun des messages est de 2 minutes.
Pour effacer tous les messages écoutés d’une boîte vocale : 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). . Appuyez et tenez le bouton DELETE jusqu’à ce que le message TOUS LES ANCIENT MESSAGES SONT EFFACÉ s’affiche. Accès à...
Mémoire Pleine Lorsque la mémoire du répondeur est pleine, le système répond après dix sonneries, affiche MEMOIRES EST REMPLIS et attend que vous saisissiez le code de sécurité à trois chiffres. Si un code de sécurité n’est pas entré dans les 7 secondes, le téléphone raccroche.
. Insérez le nouveau bloc-pile et branchez le cordon dans la prise à l’intérieur du logement à pile. 5. Remettez la porte du logement à pile en place. 6. Placez le combiné sur la base pour charger. Laissez la pile du combiné...
Messages Affichés Les messages suivants indiquent l’état du téléphone, fournissent l’information d’appelant ou vous aident à programmer et à utiliser votre téléphone. BLOQUE La transmission du nom et du numéro de l’appelant est bloquée. EFFACER TOUT? Demande si vous souhaitez effacer tous les dossiers.
REPT Indique un appel répété. Indique qu’un nouvel appel du même numéro a été reçu plus d’une fois. APPEL INCONNU/ L’appel provient d’une région non NOM INCONNU/ desservie par le service d’afficheur ou NUMERO INCONNU l’information n’a pas été envoyée. Signaux Sonores du Combiné...
Page 107
La tonalité de composition est bonne, mais je ne peux faire un appel • Vérifiez que le type de service téléphonique auquel vous êtes abonné est à tonalité ou à impulsion et que le réglage du mode de composition de l’appareil y correspond. (Consultez la section Mode de composition sous Paramètres de Base pour la configuration.) Le combiné...
L’appareil bloque et aucune communication entre la base et le combiné sans cordon • Débranchez l’alimentation de la prise de courant et à l’arrière de la base. Retirez la pile du combiné. Attendez 0 secondes et rebranchez l’alimentation dans la base et la prise murale. Rebranchez la pile et chargez-la pendant 1 heures.
Solutions- Pile Si vous éprouvez l’un ou l’autre des problèmes suivants, même après avoir rechargé complètement la pile, vous devrez peut-être remplacer la pile. • Courte période de conversation • Mauvaise qualité du son • Portée limitée Causes de Mauvaise Réception •...
Soins et Entretien Voici quelques conseils simples pour préserver le bon fonctionnement et l’apparence de ce téléphon: • Éviter d’échapper le combiné et de l’utiliser abusivement. • Nettoyer le téléphone avec un chiffon doux. (Ne pas oublier de débrancher d’abord le téléphone de la prise murale.) •...
Garantie Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
Page 112
Index Enregistrement Enregistrement du Message Accès à Distance du Répondeur D’accueil 17 Afficheur (CID) 5 Afficheur D’appel en Attente 6 Ajout de Dossiers dans le Facteur D’équivalence de Répertoire 0 Sonnerie (REN) Attente Automatique Faire un Appel Avant de Commencer 7 Flash Fonctionnement de L’interphone...
Page 113
Index L’indicateur Charge/In Use sur la Reception de Dossiers Base 7 D’appelants 6 Laisser une Note 7 Recherche Licensing Recomposition 9 Liste de Pièces • 7950 7 Remplacement de la Pile 7 Liste de Pièces • 7951 Renseignements Importants Renseignements sur L’interférence ...
Information pour Accessoires DESCRIPCIÓN NÚMERO DE CATÁLOGO Pile de remplacement pour combiné 5-2734 Adaptateur CA. 5-2757 Filtre DSL 5-2802 Pour commande, appelez le distributeur le plus proche pour votre secteur; Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088 British Columbia: (604) 438-8001 Quebec: (514) 352-9071 Des frais d’expédition et de manutention seront ajoutés au montant de la commande.