GE 26936 Guide De L'utilisateur
GE 26936 Guide De L'utilisateur

GE 26936 Guide De L'utilisateur

Téléphone sans cordon de 900 mhz à afficheur avec appel en attente et mains libres de 32 voies
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

26936
32-Channel
900 MHz Caller ID with Call
Waiting and Speakerphone
Cordless Telephone
User's Guide
We bring good things to life.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 26936

  • Page 49 26936 Téléphone sans cordon de 900 MHz à afficheur avec appel en attente et mains libres de 32 voies Guide de l'utilisateur Les bonnes choses de la vie.
  • Page 50: Renseignements Importants

    ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AVIS: L’étiquette d'Industrie Canada permet d’identifier les appareils certifiés. Cette attestation signifie que l’appareil répond à certaines normes de protection, d’utilisation et de sécurité prévues pour les télécommunications. Le ministère ne garantit pas, cependant, que l’appareil fonctionnera de façon satisfaisante pour l’utilisateur. Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installa- tions de la compagnie locale de télécommunications.
  • Page 51 ABLE DES MATIÈRES ....... 2 ......23 ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS ESSAGERIE VOCALE ......2 ’ ....24 NTERFERENCE NFORMATION ARACTÉRISTIQUES DE L AFFICHEUR .. 2 ... 24 OMPATIBILITÉ AVEC LES PROTHÈSES AUDITIVES FFICHEUR AVEC APPEL EN ATTENTE ..........4 ..25 NTRODUCTION ECEVOIR ET MÉMORISER LES APPELS ....
  • Page 52: Introduction

    NTRODUCTION Ce téléphone à afficheur mémorise et affiche l’information spéciale fournie par la compagnie de téléphone aux abonnés au service d’afficheur ou autres services similaires d’identification d’appelant. Vous devez être abonné à l’un de ces services pour utiliser cet appareil. Votre téléphone à...
  • Page 53: Installation Et Programmation

    NSTALLATION ET PROGRAMMATION Assurez-vous que la boîte contient les articles ci-dessous. ONE TOUCH QUICK DIAL VOICE FORMAT PROGRAM MAIL HOLD HOLD MEMORY REVIEW TALK DIAL DIAL FORMAT PGM/MUTE DELETE Alimentation c.a. Support mural CHARGE PQRS WXYZ IN USE TONE OPER PQRS WXYZ MUTE...
  • Page 54: Installation Sur Bureau

    NSTALLATION SUR BUREAU REMARQUE : Le combiné peut se charger à l’endroit ou à l’envers (chargement sur bureau seulement). 1. Assurez-vous que le support mural est bien fixé en place. 2. Placez le sélecteur RINGER (du combiné et de la base) à ON. 3.
  • Page 55: Installation Au Mur

    NSTALLATION AU MUR Étant donné qu’il faut charger la pile du combiné pendant 12 heures avant de raccorder le téléphone pour l’utilisation initiale, il est préférable de laisser l’appareil sur une surface plate durant le chargement initial avant de tenter de le fixer au mur.
  • Page 56 5. Enlevez le support mural. Tournez-le de sorte que le bas du téléphone repose à plat. Remettez le support en place en insérant les languettes dans les fentes, puis en enclenchant les languettes du bas en place. 6. Branchez le cordon téléphonique dans la prise marquée TEL LINE à...
  • Page 57: Programmation

    ROGRAMMATION ROGRAMMATION DE ’ INDICATIF RÉGIONAL IMPORTANT : Vous devez entrer ONE TOUCH QUICK DIAL l’indicatif régional pour que FORMAT VOICE PROGRAM HOLD MAIL MEMORY l’afficheur fonctionne REVIEW DIAL correctement. CHARGE PQRS WXYZ IN USE TONE OPER Cette programmation ne peut être MUTE FLASH RE/PA...
  • Page 58: Composition Par Tonalité

    OMPOSITION PAR TONALITÉ IMPULSIONS Ce réglage permet de sélectionner la ONE TOUCH QUICK DIAL composition par tonalité (clavier) ou FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD par impulsions (cadran rotatif). Le MEMORY REVIEW DIAL téléphone est programmé automatiquement au mode Tonalité. CHARGE WXYZ PQRS IN USE...
  • Page 59: Rogrammation De L ' Heure

    ROGRAMMATION DE ’ HEURE RAPPEL : L’heure et la date sont ONE TOUCH QUICK DIAL programmées automatiquement FORMAT VOICE PROGRAM HOLD MAIL lorsque la première information MEMORY REVIEW DIAL d’appelant est reçue après la programmation. CHARGE PQRS WXYZ IN USE TONE OPER MUTE...
  • Page 60: Programmation Du Son De Sonnerie

    ROGRAMMATION DU SON DE SONNERIE Le son de la sonnerie peut être ONE TOUCH QUICK DIAL programmé séparément au FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD MEMORY REVIEW DIAL combiné et à la base. 1. Assurez-vous que le téléphone CHARGE PQRS WXYZ IN USE TONE OPER...
  • Page 61: Fonctionnement Du Téléphone

    ONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE ECEVOIR UN APPEL 1. Vérifiez l’afficheur pour savoir qui appelle. 2. Appuyez sur la touche TALK. AIRE UN APPEL Pour faire un appel, appuyez sur la touche TALK avant de composer et enfoncez-la de nouveau pour raccrocher. TTENTE AUTOMATIQUE Quand le téléphone est activé, HOLD...
  • Page 62 • Les surfaces sensibles aux vibrations. • Les endroits en retrait, comme ONE TOUCH QUICK DIAL les coins, sous une armoire ou FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD près d’un meuble, qui peuvent MEMORY REVIEW DIAL produire un effet d’écho. CHARGE PQRS WXYZ Tenez compte de ce qui suit quand...
  • Page 63: Commutation Entre Le Haut Le Combiné

    ÉGLAGE DU VOLUME DU HAUT PARLEUR Utilisez la commande VOLUME sur ONE TOUCH QUICK DIAL le côté de la base pour régler le FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD MEMORY REVIEW DIAL volume du haut-parleur. CHARGE WXYZ PQRS IN USE ÉPONDRE ET FAIRE UN TONE OPER MUTE...
  • Page 64: Interphone

    • Combiné à haut-parleur - Lorsque vous utilisez le combiné, appuyez sur HOLD, puis sur SPEAKER à la base. ONE TOUCH QUICK DIAL FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD MEMORY REVIEW DIAL NTERPHONE La fonction Interphone du CHARGE PQRS WXYZ IN USE TONE OPER téléphone sans cordon permet de...
  • Page 65: Interphone À Partir De La Base

    3. Attendez que la personne à proximité de la base appuie sur la touche PAGE/INTERCOM. ONE TOUCH QUICK DIAL 4. Quand vous avez terminé, FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD appuyez sur INT au combiné (ou MEMORY REVIEW DIAL sur PAGE/INTERCOM à la base) pour désactiver l’interphone.
  • Page 66: Interphone Quand Vous Recevez Un Appel

    NTERPHONE QUAND VOUS RECEVEZ UN APPEL Vous pouvez utiliser l’interphone ONE TOUCH QUICK DIAL pendant que vous parlez au FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD téléphone. MEMORY REVIEW DIAL 1. Appuyez sur la touche HOLD CHARGE PQRS WXYZ pour mettre l’appel en garde. IN USE TONE OPER...
  • Page 67: Conférence

    ONFÉRENCE Vous pouvez utiliser le haut-parleur et le combiné en même temps pour ONE TOUCH QUICK DIAL converser à trois. FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD MEMORY REVIEW DIAL ONFÉRENCE À PARTIR DE LA BASE 1. Appuyez sur SPEAKER. CHARGE PQRS WXYZ IN USE TONE...
  • Page 68: Recomposition

    ECOMPOSITION Appuyez sur la touche RE/PA pour recomposer le dernier numéro ONE TOUCH QUICK DIAL composé (maximum de 24 chiffres). VOICE FORMAT PROGRAM MAIL HOLD MEMORY REVIEW DIAL LASH CHARGE PQRS WXYZ Utilisez la touche FLASH pour IN USE TONE OPER MUTE FLASH...
  • Page 69: Tonalité Temporaire

    ONALITÉ TEMPORAIRE Cette fonction permet aux abonnés au service à impulsions (cadran ONE TOUCH QUICK DIAL rotatif) d’accéder aux services à FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD tonalité offerts par les banques, les MEMORY REVIEW DIAL compagnies de carte de crédit, etc. CHARGE Il suffit d’appuyer sur la touche PQRS...
  • Page 70: Repérage Du Combiné

    EPÉRAGE DU COMBINÉ Cette fonction permet de retrouver un combiné égaré. ONE TOUCH QUICK DIAL Appuyez sur la touche PAGE/ FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD MEMORY REVIEW DIAL INTERCOM à la base. L’afficheur indique PAGING . Le combiné émet CHARGE PQRS WXYZ IN USE...
  • Page 71: Silencieux

    Indicateur VOICE MAIL ILENCIEUX Afin d’empêcher la personne avec laquelle vous parlez de vous entendre pendant une conversation téléphonique, appuyez sur la ONE TOUCH QUICK DIAL touche PGM/MUTE au combiné (ou FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD MUTE à la base). MUTE apparaît MEMORY REVIEW DIAL...
  • Page 72: Aractéristiques De Lafficheur

    ’ ARACTÉRISTIQUES DE L AFFICHEUR Cet appareil reçoit et affiche l’information transmise par la compagnie de téléphone. Cette ONE TOUCH QUICK DIAL information comprend le numéro FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD de téléphone, la date et l’heure ; ou MEMORY REVIEW DIAL le nom, le numéro de téléphone, la...
  • Page 73: Ecevoir Et Mémoriser Les Appels

    ECEVOIR ET MÉMORISER LES APPELS Lorsque vous recevez un appel, l’information est transmise par la compagnie de téléphone à votre téléphone à afficheur entre la première sonnerie et la seconde. Si la mémoire est pleine, un nouvel appel remplace automatiquement le plus ancien en mémoire.
  • Page 74: Coute Des Messages

    É COUTE DES MESSAGES L’afficheur est mis à jour à mesure que des appels sont reçus et mémorisés pour indiquer le nombre d’appels reçus. ONE TOUCH QUICK DIAL • Appuyez sur la touche fléchée FORMAT VOICE PROGRAM HOLD MAIL MEMORY REVIEW DIAL CID REVIEW (bas) pour faire...
  • Page 75: Ffacement Des Dossiers

    FFACEMENT DES DOSSIERS Utilisez la touche DELETE pour effacer le dossier affiché ou tous les dossiers. ONE TOUCH QUICK DIAL REMARQUE : Les dossiers FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD MEMORY d’appelant du combiné et de la REVIEW DIAL base sont effacés séparément. CHARGE PQRS WXYZ...
  • Page 76: Hangement De Format De Numéro

    ’ OMPOSITION D UN NUMÉRO ’ APPELANT 1. Assurez-vous que le téléphone ONE TOUCH QUICK DIAL est à OFF. VOICE FORMAT PROGRAM MAIL HOLD MEMORY REVIEW DIAL 2. Utilisez les touches fléchées CID REVIEW (ou REVIEW à la base) CHARGE PQRS WXYZ IN USE...
  • Page 77 Touche PROGRAM 1. Utilisez les touches fléchées CID REVIEW (ou REVIEW à la base) pour faire défiler jusqu’au numéro à rappeler. ONE TOUCH QUICK DIAL 2. S’il est impossible de composer FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD le numéro tel qu’affiché, appuyez MEMORY REVIEW DIAL...
  • Page 78: Émoire

    A FONCTION ÉMOIRE Cette fonction permet de mémoriser jusqu’à 21 numéros à 24 chiffres pour composition abrégée. Les emplacements-mémoire de la base et du combiné sont séparés (9 emplacements chacun). La base comprend également 3 autres emplacements-mémoire monotouches de composition abrégée.
  • Page 79 pour J ; appuyez sur 6 trois fois pour O ; appuyez sur 3 deux fois pour E ; appuyez sur 1 pour entrer un espace avant le nom de famille ; appuyez sur 7 quatre fois pour S ; appuyez sur 6 pour S ;...
  • Page 80: Mémorisation D ' Numéro À Composition Abrégée

    ’ ÉMORISATION D NUMÉRO À COMPOSITION ABRÉGÉE ONE TOUCH QUICK DIAL FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD Même méthode que MEMORY REVIEW DIAL “ Mémorisation d’un numéro ”, sauf l’étape 2. Au lieu d’appuyer CHARGE WXYZ PQRS IN USE TONE OPER sur la touche d’emplacement- MUTE FLASH...
  • Page 81: Composition Abrégée

    ’ OMPOSITION D UN NUMÉRO À COMPOSITION ABRÉGÉE À PARTIR DE LA BASE ONE TOUCH QUICK DIAL FORMAT VOICE PROGRAM MAIL HOLD 1. Assurez-vous que le téléphone MEMORY REVIEW DIAL est à OFF. CHARGE WXYZ PQRS 2. Appuyez sur la touche de compo- IN USE TONE OPER...
  • Page 82: Composition En Chaîne À Partir De La Mémoire

    OMPOSITION EN CHAÎNE À PARTIR DE LA MÉMOIRE Utilisez cette fonction pour faire des appels qui exigent une séquence de numéros, comme lorsque vous utilisez une carte d’appel pour un numéro interurbain souvent appelé. Essentiellement, vous composez chaque partie de la séquence à partir de la mémoire. L’exemple ci-dessous indique comment utiliser la composition en chaîne pour faire un appel par un service d’interurbain : Le numéro pour...
  • Page 83: Nsertion De Pause Dans La Séquence De Composition

    NSERTION DE PAUSE DANS LA SÉQUENCE DE COMPOSITION Appuyez sur la touche RE/PA pour insérer une pause dans la séquence de composition d’un numéro mémorisé quand une pause est nécessaire pour attendre une tonalité de composition (par exemple, après avoir fait le 9 pour obtenir une ligne extérieure), ou pour attendre une tonalité...
  • Page 84: Remplacement De La Pile

    EMPLACEMENT DE LA Assurez-vous que le téléphone est désactivé avant de remplacer la pile. 1. Retirez la porte du logement à pile. 2. Débranchez le cordon rattaché à la pile et retirez celle-ci du combiné. 3. Insérez la nouvelle pile et branchez le cordon dans la prise à...
  • Page 85: Récautions À Prendre Pile

    RÉCAUTIONS À PRENDRE PILE • Ne par brûler, démonter, mutiler ou percer la pile. Comme d’autres piles de ce type, cette pile peut laisser échapper des produits toxiques pouvant causer des blessures. • Afin de réduire les risques d’incendie ou de blessure, utiliser seulement la pile indiquée dans le Guide de l’utilisateur.
  • Page 86: Oins Et Entretien

    OINS ET ENTRETIEN Pour maintenir le bon fonctionnement et l’apparence du répondeur, procédez comme suit : • Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.). •...
  • Page 87: Ndicateurs De Message

    NDICATEURS DE MESSAGE Les indicateurs suivants montrent l’état d’un message ou de l’appareil. ERROR L’information d’appelant a été interrompue durant la transmission ou le téléphone est extrêmement bruyant. ENTER NAME or NUMBER Indique d’entrer le nom ou le numéro dans l’un des 9 emplacements-mémoire.
  • Page 88: Onseils De Dépannage

    ONSEILS DE DÉPANNAGE FFICHEUR Problème Solution Aucun affichage • La pile est-elle bien chargée ? Remplacez la pile. • Si vous utilisez le courant c.a., assurez-vous que l’appareil est branché dans une prise de courant non commutée. Débranchez l’appareil de la fiche et rebranchez-le.
  • Page 89 ELEPHONE Problème Solution Aucun signal de manoeuvre • Vérifiez l’installation : — Le cordon d’alimentation de la base est-il branché dans une prise sous tension ? — Le cordon téléphonique est-il branché dans la base et la prise murale ? •...
  • Page 90 Problème Solution Signal de manœuvre, • Assurez-vous que le sélecteur TONE/PULSE est mais impossible de correctement programmé. communiquer Le combiné ne sonne pas • Assurez-vous que le sélecteur RINGER du combiné est à ON. • Il y a peut-être trop de postes sur la même ligne. Débranchez quelques postes.
  • Page 93: Nformation Sur Le Réseau Téléphonique

    NFORMATION SUR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité...
  • Page 94 NDEX Facteur d’équivalence de sonnerie 45 Afficheur avec appel en attente 24 Faire un appel 13 Attente automatique 13 Flash 20 Fonctionnement du téléphone 13 Bon de commande d’accessoires 43 Impulsions 10 Caractéristiques de l’afficheur 24 Indicateurs de message 39 Causes de mauvaise réception 38 Information sur le réseau Changement de format de numéro 28...
  • Page 95 Repérage du combiné 22 Mémorisation d’un numéro 30 Répondre et faire un appel 15 Mémorisation d’un numéro à Revue et effacement des numéros composition abrégée 32 mémorisés 35 Messagerie vocale 23 Sélecteur de sonnerie 22 Précautions à prendre - pile 37 Service après-vente 48 Prise modulaire 5 Signaux sonores du combiné...
  • Page 96: Vente

    Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure. Cette information pourrait être demandée s’il faut faire réparer l’appareil pendant qu’il est sous garantie. DATE D’ACHAT ______________________________________________________________ NOM DU MAGASIN _________________________________________________________ Modèle 26936 © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. 15433070 (Rév. 1 E/F) Trademark(s) ® Registered 99-48 Marque(s) ®...

Table des Matières