Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47

Liens rapides

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MODE D'EMPLOI
cz
NÁVOD K POUŽITÍ
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
RO
INSTRUCȚIUNI DE OPERARE
SE
BRUKSANVISNING
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
Edition: 11.02.2016 – Revision - 00 – CEC - DE/EN/ES/FR/CZ/RO/IT/NL/SE
HBS 470PROFI
www.holzmann-maschinen.at
HOLZBANDSÄGE
WOOD BANDSAW
SIERRA DE CINTA
SCIE À RUBAN
PÁSOVÁ PILA
SEGA A NASTRO PER LEGNO
HOUTLINTZAAG
FERESTRĂU-PANGLICĂ PENTRU
TĂIAT LEMN
TRÄBANDSÅG
1
HBS470PROFI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HOLZMANN MASCHINEN HBS 470PROFI

  • Page 1 NÁVOD K POUŽITÍ PÁSOVÁ PILA ISTRUZIONI PER L'USO SEGA A NASTRO PER LEGNO GEBRUIKSAANWIJZING HOUTLINTZAAG FERESTRĂU-PANGLICĂ PENTRU INSTRUCȚIUNI DE OPERARE TĂIAT LEMN BRUKSANVISNING TRÄBANDSÅG HBS 470PROFI HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Edition: 11.02.2016 – Revision - 00 – CEC - DE/EN/ES/FR/CZ/RO/IT/NL/SE HBS470PROFI...
  • Page 2 Handrad zum Einstellen des Laufrades .............. 21 Spannung des Sägebandes ................21 Einstellung Sägebandführung ................21 Montage Führung & Anschlaglineal und Noniusskala ........22 Schnitthöhenverstellung ................22 Geschwindigkeitswechsel ................23 Sägebandwechsel ..................23 WARTUNG Reinigung ......................24 Entsorgung ......................24 FEHLERBEHEBUNG HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 3 MAINTENANCE Cleaning ......................35 TROUBLE SHOOTING PREFACIO (ES) SEGURIDAD Uso correcto ....................38 Uso prohibido ....................38 Instrucciones generales de seguridad ............38 Advertencias de seguridad específicas del producto ........39 Riesgos residuales ..................40 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 4 Barre de guidage du guide parallèle .............. 51 Volants 1&2 ....................51 Ajustements ....................51 Réglage de table ................... 51 Inclinaison de la table ................... 52 Réglage de course du volant ................. 52 Tension de la lame ..................52 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 5 Nastavení vedení pilového pásu ..............62 Montáž vedení & podélného pravítka s měřítkem ........63 Nastavení výšky řezu ................. 63 Změna rychlosti pilového pásu ..............64 Výměna pilového pásu ................64 ÚDRŽBA Čištění ......................65 Likvidace ...................... 65 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 6 Curățarea ...................... 75 Casarea ......................75 REMEDIERE PREFAZIONE (IT) SICUREZZA Uso conforme previsto .................. 78 Uso improprio non ammesso ................. 78 Avvertenze generali per la sicurezza ............. 78 Avvertenze per la sicurezza specifiche del prodotto ........79 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 7 Niet-doelmatige toepassing ................88 Algemene veiligheidsaanwijzingen ............... 88 Productspecifieke veiligheidswaarschuwingen ..........89 Restrisico's ....................90 INGEBRUIKNAME EN BEDIENING Gietijzeren tafel ................... 91 Geleidingslijst aanslagliniaal ................ 91 Handwielen 1&2 ................... 91 Instellingen ....................91 Tafel inrichten ....................92 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 8 Ratt för att ställa in löphjulet ..............102 Spänning av sågbandet ................102 Inställning sågbandsstyrning ..............102 Montering styrning & anslagslinjal och nonieskala ........103 Justering av skärhöjden ................103 Hastighetsbyte ..................104 Sågbandsbyte ..................104 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 9 SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM ERSATZTEILE / SPARE PARTS Ersatzteilbestellung / spare parts order............113 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CE-CERTIFICATE OF CONFORMITY GARANTIEERKLÄRUNG GUARANTEE TERMS GARANTÍA Y SERVICIO GARANTIE ET SERVICE ZÁRUČNÍ PODMÍNKY DICHIARAZIONE DI GARANZIA GARANTIEVERKLARING DECLARAȚIE DE GARANȚIE GARANTIFÖRKLARING PRODUKTBEOBACHTUNG HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 10 HANDLEIDING LEZEN! Lees de gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen van machine zorgvuldig door maak vertrouwd HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 11 Schutzausrüstung! Protective clothing! ¡Use equipos de protección! Port de l'équipement de protection! Noste ochranné vybavení! Purtați echipament de protecție! Indossare i dispositivi di protezione! Beschermende uitrusting dragen! Bär skyddsutrustning! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 12 TECHNIK / TECHNIC TECHNIK / TECHNIC Komponenten / components HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 13 TECHNIK / TECHNIC HBS 470PROFI Schnellverstellung Sägebandwechsel / … / Ajuste rápido de la hoja / Réglage rapide changement de lame / Rychlonastavení pro výměnu pásu / Ajustare rapidă înlocuire panglică de ferăstrău / Regolazione rapida sostituzione lama di regolazione / Snelverstelling voor wissel van lintzaag / Snabbjustering sågbandsbyte...
  • Page 14 TECHNIK / TECHNIC Technische Daten / technical details HBS 470PROFI Ausladung - max. Schnittbreite / Throat - max. cutting width / Ancho máximo de corte / Largeur de coupe / Vyložení / max. šířka řezu / Ieșire / lățime maximă de 465 mm tăiere / Sbalzo/larghezza di taglio max / Uitlading / max.
  • Page 15 TECHNIK / TECHNIC HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 16 VORWORT (DE) VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Holzbandsäge HBS 470PROFI. Folgend wird übliche Handelsbezeichnung Geräts (siehe Deckblatt) dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung "Maschine" ersetzt. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden.
  • Page 17 Bedienung beeinflussen. Lassen Sie beschädigte Teile in Servicezentren auswechseln. Lassen Sie Schalter von Technikern reparieren, sollten diese nicht funktionieren.  Es ist möglich, dass Teile kaputt werden, wenn diese nicht von der ursprünglichen Firma sind. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 18 Arbeitsbereich und Boden rund um die Maschine sauber und frei von Öl, Fett, Kühlflüssigkeit und Materialresten halten! Für eine ausreichende Beleuchtung im Arbeitsbereich der Maschine sorgen! Bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen ist das Arbeiten an der Maschine verboten! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 19 Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal bedient wird. Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Bedienung einer Maschine wie der HBS 470 PROFI der wichtigste Sicherheitsfaktor. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 20 Montieren Sie das große Handrad 1 und das kleine Handrad 2, mit einem 14mm bzw. 10mm Schraubenschlüssel an die im Bild skizzierte Position. Einstellungen Um die gewünschte Präzision der Maschine gewährleisten zu können müssen vorab einige Grundeinstellungen vorgenommen werden: HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 20 HBS 470PROFI...
  • Page 21 1mm (0,8mm-1mm) zum Blatt bleibt. Schrauben wieder fest anziehen. c) Stellen Sie nun durch Lösen der Schraube „C“ die hintere Führungsrolle so ein, sodass ein druckloses aufliegen des Lagers am Sägebandrücken gewährleistet ist. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 21 HBS 470PROFI...
  • Page 22 Werkstück angepasst ist. Zur Verstellung muss die Fixierung gelöst und die Höhe mit dem Verstellrad angepasst werden. Anschließend die Fixierung wieder fest anziehen. Der Richtige Abstand zwischen Werkstückoberfläche und Führungsunterkante beträgt: 35- 40mm. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 22 HBS 470PROFI...
  • Page 23 Schließen Sie die Maschine als letzten Schritt wieder an die Versorgungsspannung an. Starten Sie die Maschine und kontrollieren Sie den korrekten lauf des eingelegten Sägebandes. Falls der Lauf des Bandes nicht korrekt sein sollte wiederholen Sie die zuvor beschriebenen Schritte. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 23 HBS 470PROFI...
  • Page 24 Entsorgen Sie Ihre Maschine nicht im Restmüll. Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Holzbandsäge oder gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, Ihre alte fachgerecht zu entsorgen HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 24 HBS 470PROFI...
  • Page 25 1.Positioniern Sie an einem ebenen Untergrund Die Säge vabriert 2. verschlissene Keilriemen 2. Wechseln Sie die Keilriemen unnatürlich 3. Motor nicht ordnungsgemäß 3. Ziehen Sie die Schrauben mit denen der Motor fixiert fixiert ist fest. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 25 HBS 470PROFI...
  • Page 26 Dear Customer! This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the drill press HBS 470PROFI. Following the usual commercial name of the device (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
  • Page 27 SAFETY SAFETY Proper usage Holzmann Maschinen cannot be held responsible for any injuries or damages if there was performed manipulation or adjustments to the machine. The following items are some rules about security which should be followed by everyone in common when using tools.
  • Page 28 - Never machine pieces which may be too small or too wide ithrespect to the machine capacity. - Do not work wood which has evident defects (cracks, knots, metal parts, etc.) - Never place hands among the moving parts and/or materials. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 28 HBS 470PROFI...
  • Page 29 - The operator must never leave the machine unattended during operation. - During any working cycle break, switch the machine off. - In case of long working cycle breaks, disconnect the general power supply. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 29 HBS 470PROFI...
  • Page 30 There are four holes for fixing the machine to the floor. When fixing to the floor it is recommended not to over tighten the fixtures to avoid increasing vibration.It is also advisable to place anti-vibration materials between the floor and the feet of the machine. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 30 HBS 470PROFI...
  • Page 31 “A”(Fig.4.5.1), once they have been adjusted, tighten the lock nut “B”(Fig.4.5.1); they should be 2mm behind the teeth of the blade.The rear face plate prevents excessive backward movement of the blade whilst in operation , and should be 1-2 HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 31 HBS 470PROFI...
  • Page 32 , and should be 1-2 mm from the back of the blade: this can be adjusted by srew “B”(Fig.4.6.2). HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 32 HBS 470PROFI...
  • Page 33 Use pushing devices for cutting of short pieces. The pushing device type A is recommended for narrow pieces. CUTTING OF ROUND PIECES Use a wedge rest to prevent rotation of round parts during cutting. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 33 HBS 470PROFI...
  • Page 34 Frequently control the cleanliness of the rubber surfaces on the bandwheels, particularly in cases of cutting resinous materials or chipboard. Clean the surfaces, while machine is not in motion , of any resinous deposits taking care do not damage the surface. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 34 HBS 470PROFI...
  • Page 35  Check at least weekly all screws are tight.  The elimination of defects does your dealer  Repair work may be carried out by qualified personnel HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 35 HBS 470PROFI...
  • Page 36 TROUBLE SHOOTING TROUBLE SHOOTING WARNING: For your own safety, always turn off and unplug the machine before carrying out any troubleshooting HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 36 HBS 470PROFI...
  • Page 37 Por favor, tenga en cuenta que las reclamaciones posteriores Holzmann Maschinen no los puede aceptar.
  • Page 38 Por un uso diferente o adicional y como resultado por los daños materiales o lesiones, HOLZMANN MASCHINEN no se hará responsable y no aceptará ninguna garantía. Instrucciones generales de seguridad ¡Las señales o pegatinas de advertencia si sufren desgaste o se desprenden, han de ser inmediatamente renovadas! Trabajar en un ambiente limpio, ordenado.
  • Page 39 Siempre se recomienda extrema precaución al trabajar con estas máquinas. Especialmente los opera-dores de las máquinas ya experimentados aumentan el riesgo de accidentes por la rutina HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 39 HBS 470PROFI...
  • Page 40 A pesar de todos los dispositivos de seguridad es y seguirá siendo su buen sentido común y su calificación/formación para operar una máquina como la HBS470PROFI el factor de seguridad más importante. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 40 HBS 470PROFI...
  • Page 41 Desenrosque el tornillo (A) para que la mesa esté en posición horizontal (90°) de la hoja. A continuación, la posición de la mesa se puede establecer con el tornillo (A) y la tuerca (B). HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 41 HBS 470PROFI...
  • Page 42 écart de 0,8mm à 1mm à la lame. Vissez de nouveau.c) Réglez le rouleau de lame arrière en dévissant la vis „C“ de telle manière qu’un glissement de la lame sur le logement soit accompli sans aucune pression. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 42 HBS 470PROFI...
  • Page 43 Para ajustar la altura, primero debemos aflojar el botón de bloqueo (fixierung) y ajustar la altura con el volante. Aprie-te el botón de bloqueo otra vez. La distancia correcta entre la superficie de la pieza y la guía inferior es: 35-40mm. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 43 HBS 470PROFI...
  • Page 44 Como último paso, conecte el equipo de nuevo a la tensión de alimentación. l) Arranque el motor y compruebe el buen funcionamiento de la hoja de sierra nueva. Si el largo de la correa no es correcta, repita los pasos anteriores. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 44 HBS 470PROFI...
  • Page 45 Cuando usted compra en su distribuidor una nueva máquina o dispositivo equivalente, el distribuidor está obligado a reciclar su antigua máquina de modo profesional. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 45 HBS 470PROFI...
  • Page 46  Correa en mal estado  Cambiar la polea excesivamen-  Poleas torcida  Comprobar y ajustar el motor  Motor mal montado  Tensar la hoja  Hoja destensada HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 46 HBS 470PROFI...
  • Page 47 - Cour de A-4020 Linz ou la juridiction compétente pour 4170 Haslach en Autriche. Contact service après-vente HOLZMANN MASCHINEN GmbH A-4170 Haslach, Marktplatz 4 Tel +43 7289 71562 - 0 Fax +43 7289 71562 – 4 info@holzmann-maschinen.at HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 47 HBS 470PROFI...
  • Page 48 Lorsque vous travaillez avec la machine ne portez pas de vêtements amples, cheveux longs ou de bijoux tels que colliers, etc.  Les éléments individuels peuvent être couplés à des pièces mobiles de la machine et provoquer de graves dommages! HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 48 HBS 470PROFI...
  • Page 49 Sécuriser la pièce. Utiliser si possible des serre-joints ou des vis pour maintenir la pièce. C’est plus sûr que d‘utiliser la main !  Rester bien en place sur vos pieds, et garder l’équilibre à tout moment. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 49 HBS 470PROFI...
  • Page 50 Ajuster la protection de lame aussi près que possible de la pièce.  La porte peut être ouverte environ 15 secondes après l’arrêt de la machine.  Prière d’utiliser le diable pour transporter la lame jusqu’à sa destination. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 50 HBS 470PROFI...
  • Page 51 Pour cela la vis (A) dévissée de telle manière que la table se trouve à l’horizontale (90°) de la lame. Puis la position de la table peut être fixée contre avec la vis (A) et l’écrou (B). HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 51 HBS 470PROFI...
  • Page 52 à 1mm à la lame. Visser de nouveau. c) Régler le rouleau de lame arrière en dévissant la vis „C“ de telle manière qu’un glissement de la lame sur le logement soit accompli sans aucune pression. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 52 HBS 470PROFI...
  • Page 53 (Fixierung) puis régler la hauteur avec le volant. Puis resserrer la poignée de fixation. Le bon écart entre la surface de la pièce travaillée et le dessous du guide doit être de: 35-40mm. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 53 HBS 470PROFI...
  • Page 54 Refermer les couvercles des rouleaux de lame et serrer les. k) Rebrancher la machine. l) Démarrer la machine et contrôler le bon fonctionnement de la lame. Au cas où la lame ne tourne pas correctement répéter les actions ci-dessus. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 54 HBS 470PROFI...
  • Page 55 Ne pas jeter votre appareil dans la poubelle. Contacter les autorités locales pour obtenir des informations sur les possibilités d'élimination disponibles. Lorsque vous achetez une nouvelle machine ou un dispositif équivalant à votre revendeur, le revendeur est tenu de recycler votre vieille machine professionnellement. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 55 HBS 470PROFI...
  • Page 56 Repositionner la scie sur une surface plane Mauvaise courroie Remplacer la courroie La lame vibre de manière Poulie voilée Remplacer la poulie excessive Mauvais montage de moteur Vérifier et régler le moteur Matériel détendu Tendre le matériel HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 56 HBS 470PROFI...
  • Page 57 – soudní místo je Rohrbach, Rakousko! Adresa zákaznického servisu Holzmann Maschinen GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach Tel.: +43 (0) 7289 61 116 503 Fax.: +43 (0) 7289 61 116 520 info@holzmann-maschinen.at HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 57 HBS 470PROFI...
  • Page 58 Při práci se strojem zamezte přístupu nepovolaným osobám.  Udržujte pracoviště v čistotě. Stroj neprovozujte na místech s lehce zápalnými materiály  nebo špatně osvětlenými.  Zamezte přístupu dětí a nepovolaných osob ke stroji.  Pracujte opatrně. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 58 HBS 470PROFI...
  • Page 59  a způsob it zraněn í!  Při práci se strojem noste vhodné ochranné vybavení (ochranné rukavice, brýle, chrániče sluchu, …)!  rukavice, b rýle, c hrá niče s luc hu, …)! HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 59 HBS 470PROFI...
  • Page 60 údržbě stroje a při správném použití a obsluze vyškoleným personálem. I přes dodržování všech bezpečnostních pokynů zůstává nejdůležitějším faktorem bezpečnosti vaše technické vzdělání a způsobilost, jakož i rozumný přístup k obsluze! HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 60 HBS 470PROFI...
  • Page 61 K tomu je nutné vyšroubovat šroub (A) tak dale-ko, až je stůl ve vodorovné poloze, resp. V úhlu 90° k pilovému pásu. Ná-sledně zafixujte polohu šroubu (A) kontramatkou (B). HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 61 HBS 470PROFI...
  • Page 62 Mezera mezi ložis-kem a pilovým pásem by měla být menší než 1mm (0,8mm-1mm) Šrouby opět pevně dotáhněte. c) Nyní uvolněte šroub „C“ a nastavte zadní vodící rolnu tak, aby se dotýkala zadní hrany pásu HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 62 HBS 470PROFI...
  • Page 63 Pro nastavení výšky řezu uvolněte zajištění (Fixierung) a ručním kolem (Verstellrad) nastavte výšku vedení nad horní hranu obrobku. Zajištění opět pevně dotáhněte. Správná výška spodní hrany vedení je 35-40mm nad horní hranou obrobku. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 63 HBS 470PROFI...
  • Page 64 Uzavřete kryty oběžných kol a zajistěte je. k) Jako poslední krok připojte opět stroj k napájecímu napětí. l) Zapněte stroj a zkontrolujte správný běh pilového pásu. Pokud běh pásu není v pořádku, opakujte postup podle předchozích kroků. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 64 HBS 470PROFI...
  • Page 65 Likvidace Neodhazujte stroj do komunálního odpadu. Kontaktujte místní úřady pro informace o vhodné recyklaci stroje. Pokud u svého prodejce kupujete nový stroj, je povinen od vás starý stroj převzít k odborné recyklaci. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 65 HBS 470PROFI...
  • Page 66 3. Mechanický problém běhu pásu 1. Stroj vyrovnejte na nerovném podkladu 1. Nerovný podklad 2. Vyměňte klínový řemen 2. Opotřebovaný klínový ře- Stroj vibruje 3. Dotáhněte šrouby motoru 3. Nesprávně zajištěný motor HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 66 HBS 470PROFI...
  • Page 67 Stimate client! Aceste instrucțiuni de operare conțin informații și indicații importante privind punerea în funcțiune și manipularea mașinii de găurit cu coloană HBS 470PROFI. În continuare, în aceste instrucțiuni de operare denumirea comercială a aparatului va fi înlocuită cu denumirea ”mașină”.
  • Page 68 Apelați la centrele de serviciu pentru înlocuirea componentelor defecte. Apelați la tehnicieni pentru repararea întrerupătoarelor în cazul în care acestea se defectează.  Componentele de altă proveniență decât de la firma de origine se pot defecta. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 68 HBS 470PROFI...
  • Page 69 Ferestrău-panglică pentru tăiat lemn HBS470PROFI trebuie operat numai de personalul de specialitate instruit. Nu lăsați în apropierea mașinii în funcționare persoane neautorizate, copii sau persoane care nu au fost instruite în utilizarea mașinii! HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 69 HBS 470PROFI...
  • Page 70 îngrijirea și întreținerea mașinii și dacă mașina este utilizată conform destinației de către personalul instruit. Cu toate că se aplică măsuri de siguranță, principala garanție a securității este instruirea/aptitudinea tehnică și raționamentul utilizatorului în folosirea unei mașini de categoria HBS 470 PROFI. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 70 HBS 470PROFI...
  • Page 71 Montați roata mare de mână 1 și roata mică de mână 2 cu o cheie de 14 mm, respectiv 10 mm în poziția arătată pe poză. Ajustări Pentru a asigura precizia dorită de lucru a mașinii, trebuie mai înainte să efectuați următoarele ajustări de bază: HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 71 HBS 470PROFI...
  • Page 72 1 mm (0,8 mm-1 mm) până la pânză. Înșurubați din nou șurubul. c) ajustați acum prin deșurubarea șurubului ”C” rola de ghidare în așa fel încât lagărul să se așeze liber (fără presiune) pe pânza de ferăstrău. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 72 HBS 470PROFI...
  • Page 73 Pentru ajustare fixarea trebuie desfăcută și înălțimea trebuie reglată cu roata de ajustare. Fixarea trebuie apoi strânsă din nou. Distanța corectă între suprafața piesei de lucru și muchia inferioară a ghidajului: 35-40 mm. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 73 HBS 470PROFI...
  • Page 74 Ca ultimul pas, conectați mașina din nou la rețeaua electrică. Porniți mașina și verificați dacă panglica de ferăstrău nou introdusă rulează corect. Dacă panglica de ferăstrău nu rulează corect, repetați pașii descriși mai sus. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 74 HBS 470PROFI...
  • Page 75 în legătura cu posibilitățile modalități de casare. Dacă achiziționați de la distribuitorul dumneavoastră o ferestraie-panglică pentru tăiat lemn sau o mașină din această categorie, distribuitorul este obligat să preia și să caseze în mod profesional mașina uzată. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 75 HBS 470PROFI...
  • Page 76 1. Așezați mașina pe o podea netedă 1. Teren denivelat Ferăstrăul 2. Schimbați curelele trapezoidale vibrează pre 2. Curele trapezoidale utilizate 3. Strângeți șuruburile care fixează tare 3. Motorul nu este fixat corect motorul HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 76 HBS 470PROFI...
  • Page 77 Gentile Cliente, Queste istruzioni per l'uso contengono informazioni e importanti avvertenze sulla messa in servizio e uso del trapano a colonna HBS 470PROFI. Di seguito il nome commerciale dell'apparecchio (vedi copertina) viene sostituito nelle presenti istruzioni per l'uso con la definizione "macchina".
  • Page 78 Fate sostituire le parti danneggiate dai centri di assistenza. Fate riparare gli interruttori da esperti, se non dovessero funzionare.  E' possibile che le parti si rompano se non sono originali dell'azienda. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 78 HBS 470PROFI...
  • Page 79 La sega a nastro per legno HBS470PROFI deve essere usata solo da personale specializzato qualificato. Le persone non autorizzate, soprattutto i bambini, e le persone non istruite devono essere tenute lontano dalla macchina in funzione! HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 79 HBS 470PROFI...
  • Page 80 Nonostante tutti i dispositivi di sicurezza il vostro sano buonsenso e la vostra idoneità tecnica/formazione all'uso di una macchina tipo HBS 470 PROFI è, e resta, il fattore di sicurezza più importante. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 80 HBS 470PROFI...
  • Page 81 Montare il volantino grande 1 e il volantino piccolo 2 con una chiave da 14 mm o da 10 mm, nella posizione indicata nello schizzo. Impostazioni Per poter garantire la recisione desiderata della macchina si devono prima eseguire alcune impostazioni di base: HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 81 HBS 470PROFI...
  • Page 82 1 mm (0,8mm-1mm) dalla lama. Serrare nuovamente le viti. c) Regolare quindi il rullo guida posteriore allentando la vite "C", in modo da garantire che il supporto appoggi senza esercitare pressione sul dorso della lama. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 82 HBS 470PROFI...
  • Page 83 Poi stringere di nuovo a fondo il fissaggio. La distanza corretta tra la superficie del pezzo in lavorare e il bordo della guida è pari a: 35-40 mm. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 83 HBS 470PROFI...
  • Page 84 Come ultimo passaggio allacciare la macchina alla tensione di alimentazione. Avviare la macchina e controllare lo scorrimento corretto della lama inserita. Se lo scorrimento della lama non è corretto, occorre ripetere i passaggi sopra descritti. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 84 HBS 470PROFI...
  • Page 85 Non smaltire la macchina nei rifiuti non riciclabili. Contattare le autorità locali per informazioni sulle opzioni di smaltimento disponibili. Quando si acquista una nuova sega a nastro per legno o un apparecchio equivalente dal rivenditore, questo è obbligato a smaltire il vecchio apparecchio. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 85 HBS 470PROFI...
  • Page 86 1. Posizionare su un'altra base piana La sega vibra 2. Cinghia trapezoidale usurata 2. Sostituire la cinghia trapezoidale in modo 3. Motore non correttamente 3. Stringere le viti con le quali è fissato il motore. innaturale fissato HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 86 HBS 470PROFI...
  • Page 87 VOORWOORD (NL) Geachte Klant! Deze gebruiksaanwijzing bevat informatie en belangrijke indicaties inzake ingebruikname en bediening van de kolomboormachine HBS 470PROFI. Hierna wordt de gebruikelijke handelsbenaming van het apparaat (zie voorblad) in deze gebruiksaanwijzing vervangen met de benaming "machine". De gebruiksaanwijzing is onderdeel van de machine en mag niet worden verwijderd.
  • Page 88 Laat beschadigde onderdelen in service centers vervangen. Laat de schakelaar door een technicus repareren, als deze niet functioneert.  Het is mogelijk dat onderdelen worden beschadigd als ze niet van het oorspronkelijke bedrijf zijn. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 88 HBS 470PROFI...
  • Page 89 Voor voldoende verlichting in de werkzone van de machine moet worden gezorgd! Bij vermoeidheid, gebrek aan concentratie resp. onder de invloed van medicatie, alcohol of verdovende middelen is het werken aan de machine verboden! HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 89 HBS 470PROFI...
  • Page 90 Ondanks alle veiligheidsvoorzieningen is en blijft uw gezonde verstand en uw desbetreffende technische capaciteit/opleiding voor de bediening van een machine zoals de HBS 470 PROFI de belangrijkste veiligheidsfactor! HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 90 HBS 470PROFI...
  • Page 91 Monteer het grote handwiel 1 en het kleine handwiel 2 met een 14mm resp. 10mm steeksleutel op de positie zoals in de geschetste afbeelding weergegeven. Instellingen Om de gewenste precisie van de machine te kunnen garanderen moeten vooraf enige basisinstellingen worden uitgevoerd. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 91 HBS 470PROFI...
  • Page 92 Stel nu d.m.v. het losmaken van schroef "C" de achterste geleiderol zo in dat een drukloos opleggen van het lager aan de achterkant van het zaaglint gegarandeerd is. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 92 HBS 470PROFI...
  • Page 93 Voor het verstellen moet de fixatie worden losgemaakt en de hoogte met het verstelwiel worden aangepast. Vervolgens moet de fixatie weer worden vastgedraaid. De juiste afstand tussen de oppervlakte van het werkstuk en de onderkant van de geleiding bedraagt: 35-40 HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 93 HBS 470PROFI...
  • Page 94 Sluit de machine als laatste stap weer aan de voedingsspanning aan. Start de machine en controleer de correcte loop van het ingelegde zaaglint. Als de loop van het lint niet correct is herhaalt u de vooraf beschreven stappen. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 94 HBS 470PROFI...
  • Page 95 Als u in uw speciaalzaak een nieuwe houtlintzaag of een gelijkwaardige machine aankoopt, is die verplicht uw oude machine op de juiste wijze te verwijderen. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 95 HBS 470PROFI...
  • Page 96 1. Oneffen ondergrond ondergrond De zaag 2. Versleten distributieriemen 2. Wissel de distributieriemen vibreert 3. De motor is niet behoorlijk 3. Haal de schroeven aan waarmee de motor onnatuurlijk gefixeerd gefixeerd is. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 96 HBS 470PROFI...
  • Page 97 FÖRORD (SE) Kära kund! Denna bruksanvisning innehåller information och viktiga upplysningar för idrifttagning och hantering av stativborrmaskinen HBS 470PROFI. I det följande kommer apparatens vanliga handelsbeteckning (se försättsblad) att ersättas av beteckningen "maskin" i den här bruksanvisningen. Bruksanvisningen är en del av maskinen och får inte tas bort. Bevara den för framtida bruk och bifoga bruksanvisningen med maskinen om den överlämnas till tredje part!
  • Page 98 De får inte heller komma i kontakt med skarpa eller spetsiga föremål.  Maskinen måste stå på jämn mark.  Koppla ur den vid problem och kontrollera resp. reparera maskinen. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 98 HBS 470PROFI...
  • Page 99 Bär inte lösa smycken, vida kläder, slipsar eller långt, utsläppt hår när du arbetar på maskinen. Lösa föremål kan fastna i roterande och rörliga föremål och leda till skador. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 99 HBS 470PROFI...
  • Page 100 Trots alla säkerhetsanordningar är och förblir ditt sunda förnuft och motsvarande teknisk lämplighet/utbildning den viktigaste säkerhetsfaktorn för att använda en maskin som diskslipmaskinen HBS 470 PROFI! HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 100 HBS 470PROFI...
  • Page 101 Rikta in bordet med hjälp av en lämplig riktlinjal i rätt vinkel till sågbandet. För detta måste skruvarna (A) skruvas ut så mycket att bordet är vågrätt resp. 90° till sågbandet. Sedan kan skruvarnas (A) position fixeras med muttrarna (B). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 102 än 1mm (0,8mm-1mm) till bladet består. Dra åt skruvarna igen. c) Ställ nu in de bakre styrrullarna genom att lossa på skruvarna "C" på ett sådant sätt att en tryckfri anliggning av lagret kan garanteras på sågbandets rygg. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 103 Se alltid till så att skärhöjden är anpassad till arbetsstycket som ska bearbetas. För justering måste fixeringen lossas och höjden anpassas med inställningsratten. Dra sedan fast fixeringen igen. Det rätta avståndet mellan arbetsstyckets yta och styrningens underkant uppgår till: 35-40 mm. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 104 Stäng de båda skydden på löphjulen och lås dessa. Anslut maskinen till matningsspänningen som ett sista steg. Starta maskinen och kontrollera att sågbandet löper korrekt. Om bandet inte löper korrekt måste du upprepa de ovan beskrivna stegen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 105 Kassera inte din maskin i hushållsavfallet. Kontakta dina lokala myndigheter för information angående tillgängliga alternativ för avfallshantering. Om du köper en ny träbandsåg eller liknande apparat hos din återförsäljare är denne skyldig att kassera din gamla på ett korrekt sätt. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 106 1. Positionera den på ett jämnt underlag 1. Ojämnt underlag Sågen 2. Byt ut kilremmen 2. slitna kilremmar vibrerar 3. Dra åt skruvarna som motorn är fixerad 3. Motorn är inte ordentligt onaturligt med. fixerad HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 107 SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM WARNING! This machine must be grounded. Replacement of the power supply cable should only be done by a qualified electrician HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 108 ERSATZTEILE / SPARE PARTS ERSATZTEILE / SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 109 ERSATZTEILE / SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 110 ERSATZTEILE / SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 111 ERSATZTEILE / SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 112 ERSATZTEILE / SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 113 En cas d’utilisation de pièces autres que celles autorisées par HOLZMANN et sans notre permis par écrit, la garantie sera annulée. Par conséquent:Pour l'échange de composants et l'utilisation des pièces détachées originales. Pour toute question nous contacter à l'adresse ci-dessus ou votre revendeur. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 114 Het besteladres ziet u onder adres van de klantendienst in het voorwoord van deze documentatie. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 115 är tydligt markerad. Beställningsadressen hittar du under kundtjänstens adress i förordet till den här dokumentationen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 116 Tel.: +43/7289/71562-0; Fax.: +43/7289/71562-4 www.holzmann-maschinen.at Bezeichnung / name HOLZBANDSÄGE / WOOD BANDSAW Typ / model HBS 470PROFI EG-Richtlinien / EC-directives ▪ 2006/42/EG ▪ 2004/95/EG Angewandte Normen / applicable Standards ▪ EN 61029-1/A11:2010 ▪ EN 61029-2-5:2011 Hiermit erklären wir, dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der angeführten EG-Richtlinien entsprechen.
  • Page 117 Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage, unter Angabe der Informationen siehe C) an unseren Kundendienst oder senden Sie uns Ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein. Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 7289 71562 0 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS470PROFI...
  • Page 118 Place your spare part / repair service cost inquiry by filing the SERVICE form on the following page and send it: via Mail to info@holzmann-maschinen.at or via Fax to: +43 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS 470PROFI...
  • Page 119 Nosotros también quedamos a su servicio, con las piezas de repuesto y/o servicio de la máquina. Mándenos su petición de presupuesto para repuestos/servicios de reparación, presentando el Formulario de Servicio que se encuentra en la sección final de este manual y Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 (0) 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS 470PROFI...
  • Page 120 / service de réparation, en présentant le Formulaire de Service disponible dans la section finale de ce manuel et l'envoyer à: Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 (0) 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS 470PROFI...
  • Page 121 HOLZMANN-Maschinen GmbH. V takovém případě uplatněte Vaše nezávazné poptávky/reklamace s údaji dle bodu C) na náš zákaznický servis nebo nám pošlete vyplněný přiložený servisní formulář. E-mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 (0) 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS 470PROFI...
  • Page 122 4170 Haslach, Austria. Se non viene espressamente stipulato un contratto aggiuntivo di assistenza in loco, si considera sempre come il luogo di adempimento della garanzia la HOLZMANN MASCHINEN con sede legale a 4170 Haslach, Austria. I costi di trasporto per la gestione della garanzia dalla e verso la sede aziendale non sono contemplati nella presente garanzia del produttore.
  • Page 123 (zie C) aan onze klantendienst of stuur uw aanvraag gewoon met het bijliggende formulier, zie ommezijde. Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 (0) 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS 470PROFI...
  • Page 124 HOLZMANN-Maschinen GmbH acordă sprijin pentru servisare și reparații. Solicitați în acest caz o ofertă de preț de la serviciul pentru clienți prin transmiterea informațiilor (vezi la punctul C) sau prin completarea formularului alăturat. Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 (0) 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS 470PROFI...
  • Page 125 Be i detta fall om en icke-bindande offert där du lämnar information (se C) till vår kundtjänst, eller skicka helt enkelt din förfrågan via formuläret på nästa sida. Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 (0) 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at HBS 470PROFI...
  • Page 126 V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA...