Page 1
ECOVACS ASPI-ROBOT D600 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
Page 73
Félicitations pour l'achat de votre robot ECOVACS ROBOTICS DEEBOT ! Nous espérons qu'il vous apportera entière satisfaction pendant de nombreuses années. L'achat de ce nouveau robot vous aidera à entretenir votre maison et vous permettra de libérer du temps pour d'autres activités.
Page 74
Table des matières 1. Consignes de sécurité importantes..........................74 2. Contenu de l'emballage ..............................79 3. Fonctionnement et programmation ..........................82 4. Entretien ...................................87 5. Voyant et sons d'alarme ..............................91 6. Dépannage ..................................92 7. Spécifications techniques ..............................95...
Page 75
1. Consignes de sécurité importantes Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, 2. Débarrasser la zone à nettoyer. Retirer les des précautions de base doivent toujours être cordons d'alimentation et les petits objets respectées, dont les suivantes : présents sur le sol et susceptibles de se LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS prendre dans l'appareil.
Page 76
1. Consignes de sécurité importantes 6. U N I Q U E M E N T d e s t i n é à u n u s a g e 12. Ne pas faire fonctionner l'appareil dans une d o m e s t i q u e e n I N T É R I E U R . N e p a s pièce dans laquelle un nourrisson ou un utiliser l'appareil à...
Page 77
1. Consignes de sécurité importantes 17. N e p a s p l a c e r d ' o b j e t d a n s l a t ê t e 20. Ne pas utiliser la station de charge si elle d'aspiration.
Page 78
Retirer les piles, et d'instructions. ECOVACS ROBOTICS insérer les nouvelles piles en respectant la ne peut être tenu responsable de tout polarité. Replacer le couvercle du logement dommage ou préjudice causé...
Page 79
1. Consignes de sécurité importantes 36. Les piles de la télécommande doivent être Pour les pays de l'Union européenne insérées en respectant la polarité. 37. Les piles usagées doivent être retirées de l'appareil et mises au rebut de manière adéquate. Mise au rebut correcte de ce produit 38.
Page 80
2. Contenu de l'emballage 2.1 Contenu de l'emballage Filtre éponge et filtre Station de charge + adaptateur (4) Brosses latérales Robot haute efficacité d'alimentation Télécommande Outil de nettoyage Guide de démarrage Manuel d'instructions (avec piles) multifonction rapide Remarque : Les figures et illustrations sont fournies uniquement à titre de référence, et peuvent ne pas représenter l'apparence du produit. La conception et les spécifications du produit peuvent être modifiées sans préavis.
Page 81
2. Contenu de l'emballage 2.3 Schéma du produit Vue de dessous Robot Option Brosse principale Bouton du mode automatique Voyant Wi-Fi Témoin de passage au mode de nettoyage Contacts de charge Capteurs anticollision et pare-chocs Capteurs antichute Réservoir à poussière Brosses latérales Bouton de...
Page 82
2. Contenu de l'emballage Station de charge Télécommande Voyant d'alimentation Boutons de commande Bouton MARCHE/PAUSE de direction Adaptateur d'alimentation Bouton de mode de retour au chargeur Port de l'adaptateur Bouton de passage au Broches de recharge d'alimentation mode de nettoyage Bouton de mode de nettoyage localisé...
Page 83
3. Fonctionnement et programmation 3.1 Remarques avant le nettoyage AVERTISSEMENT : ne pas utiliser le DEEBOT sur des surfaces humides ou recouvertes d'eau. Avant d'utiliser l’appareil sur un tapis à poil ras avec des bords à gland, Ranger la zone à nettoyer en mettant les meubles, par exemple les replier les bords sur eux-mêmes.
Page 84
3. Fonctionnement et programmation 3.2 Préparation Positionnement de la station de charge Installation des brosses latérales Branchement de l'adaptateur Mise sous tension Charge du robot DEEBOT Remarque : Quand le robot DEEBOT a fini son cycle de nettoyage ou quand la batterie est faible, il retourne automatiquement à...
Page 85
3. Fonctionnement et programmation 3.3 Sélection du mode de nettoyage Mode de nettoyage automatique Un schéma de nettoyage aléatoire (optimisé pour les moquettes) Pour passer à un schéma de nettoyage programmé (optimisé pour sera sélectionné par défaut. planchers) ou de passer de l'un à l'autre, effectuer l'action suivante : Remarque : Le schéma de nettoyage ne peut être modifié...
Page 86
3. Fonctionnement et programmation Toutes les fonctions mentionnées ci-dessus peuvent être activées Mode de nettoyage localisé (moins de 3 minutes) sur l'application. Télécharger l'application ECOVACS pour accéder à plus de fonctions, notamment le nettoyage des bords, le nettoyage planifié, etc. ECOVACS HOME Retour à...
Page 87
3. Fonctionnement et programmation 3.4 Mise en pause, réactivation et mise hors tension Mise en pause Réactivation Remarque : Le panneau de commande du robot s'arrête de clignoter Appuyer sur le bouton de mode automatique pour réactiver le DEEBOT. si celui-ci est en pause depuis quelques minutes. Appuyer sur le bouton du mode automatique pour réactiver le robot.
Page 88
4. Entretien Pour procéder aux tâches de nettoyage et d'entretien du robot DEEBOT, le mettre hors tension et débrancher la station de charge. 4.1 Réservoir à poussière et filtres Réservoir à poussière Filet du filtre Filtre éponge Filtre haute efficacité Réservoir à...
Page 89
4. Entretien 4.2 Brosse principale et brosses latérales Remarque : Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter l'entretien. Manipuler cet outil avec soin, car ses bords sont tranchants. Brosse principale...
Page 90
4. Entretien Brosses latérales 4.3 Autres composants...
Page 91
4. Entretien Remarque : Avant de nettoyer les contacts de charge du robot ainsi que les broches de recharge de la station de charge, mettre le robot hors tension et débrancher la station de charge. 4.4 Entretien régulier Pour maintenir les performances optimales du robot DEEBOT, réaliser les tâches d'entretien et remplacer les pièces à la fréquence suivante : Pièce du robot Fréquence d'entretien Fréquence de remplacement...
Page 92
5. Voyant et sons d'alarme Le robot DEEBOT vous indiquera la présence d'un dysfonctionnement par un voyant et des sonneries d'alarme. Une assistance complémentaire est disponible via l'application ECOVACS et le site web. Voyant Scénario Voyant Le robot est en cours de nettoyage Le bouton de mode automatique clignote en BLANC fixe Le robot est en charge Le bouton de mode automatique clignote en BLANC...
Page 93
6. Dépannage N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions Le robot DEEBOT n'est pas sous tension. Mettre le robot DEEBOT sous tension. Le robot DEEBOT ne se connecte pas à la S'assurer que les contacts de charge du robot sont station de charge. connectés aux broches de recharge.
Page 94
6. Dépannage N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions La fonction de planification de l'heure est Programmer le robot DEEBOT pour qu'il nettoie à des annulée. heures précises en utilisant l'application ECOVACS. La fonction de nettoyage continu est activée et le robot DEEBOT vient de terminer le C'est normal.
Page 95
6. Dépannage N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions Le nom d'utilisateur ou le mot de passe pour Saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe corrects pour le Wi-Fi domestique est incorrect. le Wi-Fi domestique. Le robot DEEBOT se trouve hors de la zone S'assurer que le robot DEEBOT se trouve dans la zone de couverture du signal Wi-Fi domestique.
Page 96
7. Spécifications techniques Modèle DO3G.10 Tension de fonctionnement 14,4V CC Puissance nominale Station de charge Tension d'entrée nominale 19V CC Courant de sortie nominal 0,6A Modèle d'adaptateur YJS015F-1900600G d'alimentation Tension d'entrée nominale 100-240 V CA Courant nominal d'entrée 0,5A Tension de sortie nominale 19V CC Courant de sortie nominal 0,6A...