ECOVACS ROBOTICS DEEBOT R95 Manuel D'instructions

Robot
Masquer les pouces Voir aussi pour DEEBOT R95:

Publicité

Liens rapides

L'expert des robots dans ton ménage
Avec un seul clic à la boutique en ligne
myRobotcenter.fr
myRobotcenter

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ECOVACS ROBOTICS DEEBOT R95

  • Page 1 L’expert des robots dans ton ménage Avec un seul clic à la boutique en ligne myRobotcenter.fr myRobotcenter...
  • Page 2 Instruction Manual Benutzerhandbuch Manual de instrucciones Manuel d'instructions Manual de instruções Manuale d'uso...
  • Page 3 Instruction Manual, please contact our Customer Service Center where a technician can address your specific problem or question. For more information, please visit the ECOVACS ROBOTICS official website: www.ecovacs.com The Company reserves the right to make technological and/or design changes to this product for continuous improvement.
  • Page 4 Félicitations pour l'achat de votre robot ECOVACS ROBOTICS DEEBOT ! Nous espérons qu'il vous apportera entière satisfaction pendant de nombreuses années. L'achat de ce nouveau robot vous aidera à entretenir votre maison et vous permettra de libérer du temps pour d'autres activités.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières 1. Consignes de sécurité importantes..............80 2. Contenu de l'emballage et spécifications techniques........83 2.1 Contenu de l'emballage..................83 2.2 Spécifications......................83 2.3 Schéma du produit....................84 3. Fonctionnement et programmation..............86 3.1 Remarques avant le nettoyage.................86 3.2 Démarrage rapide....................88 3.3 Sélection du mode de nettoyage...............91 3.4 Programmation du robot..................93 3.5 Paramètres supplémentaires................94 3.6 Système de lavage humide/sec avancé...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Importantes

    1. Consignes de sécurité importantes Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, dont les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, ainsi que par des personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou bien qui manquent d'expérience et de connaissances, à...
  • Page 7 1. Consignes de sécurité importantes 11. Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps des orifices et des pièces mobiles. 12. Ne pas faire fonctionner l'appareil dans une pièce dans laquelle un nourrisson ou un enfant dort. 13.
  • Page 8 28. Si la station de charge n'est pas utilisée pendant une longue période, la débrancher. 29. L'appareil doit être utilisé conformément aux instructions figurant dans ce manuel d'instructions. ECOVACS ROBOTICS ne peut être tenu responsable de tout dommage ou préjudice causé par une utilisation incorrecte.
  • Page 9: Contenu De L'emballage Et Spécifications Techniques

    2. Contenu de l'emballage et spécifications techniques 2.1 Contenu de l'emballage Robot Station de charge Manuel d'instructions (4) Brosses latérales (2) Chiffons de Réservoir humide/ Gobelet doseur Dépliant de l'application nettoyage humide/sec sec avancé avancé Solution de nettoyage Option Aspiration directe du réservoir 2.2 Spécifications Modèle...
  • Page 10: Schéma Du Produit

    2. Contenu de l'emballage et spécifications techniques 2.3 Schéma du produit Robot 14 16 1. Capot supérieur 7. Contacts de charge 14. Outil de nettoyage 2. Bouton du mode automatique 8. Brosses latérales multifonction 9. Brosse principale 3. Capteurs anticollision et 15.
  • Page 11 2. Contenu de l'emballage et spécifications techniques Station de charge 1. Générateurs de signaux infrarouges 2. Broches de la station de charge Réservoir à poussière 1. Poignée du réservoir à poussière 2. Filet du filtre 3. Filtre haute efficacité 4. Couvercle du réservoir à poussière 5.
  • Page 12: Fonctionnement Et Programmation

    3. Fonctionnement et programmation 3.1 Remarques avant le nettoyage Le robot DEEBOT utilise la technologie SMART NAVI (un système exclusif de cartographie et numérisation laser) pour numériser et générer une carte de l'environnement domestique. Avant d'utiliser le robot DEEBOT, prendre le temps d'examiner la zone à nettoyer et d'enlever tous les obstacles.
  • Page 13 3. Fonctionnement et programmation Le robot DEEBOT peut grimper sur des Ne pas oublier que le robot DEEBOT a besoin objets de moins de 1,8 cm (0,7 ") de hauteur. d'un espace d'au moins 11 cm (4,3 ") pour Retirer ces objets, le cas échéant. nettoyer sans problème sous les meubles.
  • Page 14: Démarrage Rapide

    3. Fonctionnement et programmation 3.2 Démarrage rapide Retirer la bande de protection du pare- chocs du robot avant de l'utiliser. Positionnement de la station de charge Placer la station de charge sur une surface plane contre le mur, base perpendiculaire au sol.
  • Page 15 3. Fonctionnement et programmation Mise sous tension Ouvrir le capot supérieur. Placer le commutateur d'alimentation sur la position « I ». Le panneau de commande s'allume, le robot DEEBOT joue une mélodie et le bouton du mode automatique clignote. Le robot DEEBOT est sous tension lorsque le bouton du mode automatique reste allumé.
  • Page 16 3. Fonctionnement et programmation Fixation d'un chiffon de nettoyage, le cas échéant Pour utiliser le système de lavage humide/ sec avancé (en option) du robot, fixer préalablement le réservoir humide/sec avancé et un chiffon de nettoyage humide/ sec avancé. En cas d'utilisation de la fonction de lavage, replier les bords du tapis sous celui-ci afin que le robot DEEBOT évite le tapis.
  • Page 17: Sélection Du Mode De Nettoyage

    3. Fonctionnement et programmation Mise hors tension Ouvrir le capot supérieur du robot. Placer le commutateur d'alimentation sur la position « O » pour mettre le robot hors tension. Lorsque le robot DEEBOT ne nettoie pas, il est conseillé de le laisser sous tension et de le charger.
  • Page 18 3. Fonctionnement et programmation Mode de nettoyage localisé Ce mode est utilisé pour les surfaces à forte concentration de saletés ou de poussières. En mode de nettoyage localisé, le robot DEEBOT concentre le nettoyage sur une zone spécifique et retourne à...
  • Page 19: Programmation Du Robot

    3. Fonctionnement et programmation 3.4 Programmation du robot Le robot DEEBOT est doté de fonctions de planification intelligente et de planification de l'heure pour programmer les séances de nettoyage. Vous pouvez programmer le robot DEEBOT pour qu'il nettoie automatiquement une zone tous les jours à la même heure grâce à...
  • Page 20: Paramètres Supplémentaires

    3. Fonctionnement et programmation 3.5 Paramètres supplémentaires Limite virtuelle Une limite virtuelle empêche le robot DEEBOT de nettoyer une zone spécifique. Pour définir une limite virtuelle, appuyer sur sur l'écran de carte de l'application. Pour la supprimer, appuyer sur la limite virtuelle et la maintenir enfoncée. Le robot DEEBOT peut être dirigé...
  • Page 21: Système De Lavage Humide/Sec Avancé En Option

    3. Fonctionnement et programmation 3.6 Système de lavage humide/sec avancé en option Le robot DEEBOT dispose d'un système de lavage humide/sec avancé en option, avec un chiffon de nettoyage humide/sec avancé fixé sur le réservoir humide/sec avancé. Le chiffon de nettoyage humide/sec avancé lave automatiquement le sol, puis le sèche pour un aspect impeccable.
  • Page 22 3. Fonctionnement et programmation Fixer le réservoir humide/sec avancé au bas du robot. Insérer les languettes du réservoir humide/sec avancé dans ses logements en bas du robot jusqu'à entendre un clic. Démarrage Retrait Sélectionner un mode de nettoyage. Le Lorsque le robot DEEBOT a terminé de robot DEEBOT balaie, relève, aspire, lave et nettoyer, retirer le réservoir humide/sec sèche dans le mode sélectionné.
  • Page 23: Rapports Vocaux

    3. Fonctionnement et programmation 3.7 Rapports vocaux N°. Rapport vocal Situation ou solution L'heure de nettoyage est Une heure de nettoyage a été programmée. programmée. L'heure de nettoyage est annulée. L'heure de nettoyage programmée a été annulée. Placer le robot sur une surface plane de telle sorte La roue motrice est suspendue.
  • Page 24: Entretien

    4. Entretien Avant de procéder au nettoyage et à l'entretien du robot DEEBOT, le mettre hors tension et débrancher la station de charge. 4.1 Réservoir à poussière et filtres Ouvrir le capot supérieur du robot, puis retirer le réservoir à poussière. Ouvrir le capot du réservoir à...
  • Page 25: Chiffon De Nettoyage Humide/Sec Avancé Et Réservoir Humide/Sec

    4. Entretien 4.2 Chiffon de nettoyage humide/sec avancé et réservoir humide/sec avancé Chiffon de nettoyage humide/sec avancé Si le système de lavage a été utilisé, retirer le Laver le chiffon de nettoyage humide/sec réservoir humide/sec avancé du bas du robot avancé...
  • Page 26 4. Entretien 4.3 Brosse principale et brosses latérales * Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter l'entretien. Manipuler cet outil avec soin, car ses bords sont tranchants. Brosse principale Retourner le robot. Pousser les deux boutons sous la brosse principale vers le centre du robot. Retirer le capot de la brosse principale.
  • Page 27 4. Entretien 4.4 Autres composants Utiliser l'outil de nettoyage multifonction pour E s s u y e r l e s c a p t e u r s a n t i c h u t e a v e c couper et retirer les poils emmêlés autour de la brosse ou le côté...
  • Page 28 5. Dépannage Utiliser ce tableau pour identifier et résoudre les problèmes courants liés à l'utilisation du robot DEEBOT R9. N°. Dysfonction Causes possibles Solutions Le robot DEEBOT n'est pas sous Mettre le robot DEEBOT sous tension. tension. S'assurer que les contacts de charge Le robot DEEBOT n'a pas établi du robot sont connectés aux broches de connexion avec la station de...
  • Page 29 5. Dépannage N°. Dysfonction Causes possibles Solutions Le robot DEEBOT ne procède pas Régler la fonction de planification de au nettoyage automatique à l'heure l'heure comme indiqué à la section 3.4. programmée. La fonction de nettoyage continu est activée. Le robot DEEBOT vient C'est normal.
  • Page 30 Declaration of Conformity Manufacturer: Ecovacs Robotics Co., Ltd. Address: No.18, Youxiang Road, Wuzhong District, Suzhou City, Jiangsu Province, China. We h ereby declare that t he f ollowing p roducts l isted below are in a ccordance with t he provisions in the latest version of EC in this document.
  • Page 32 DR95-EU01-IM2016R01...

Ce manuel est également adapté pour:

Dr95Deebot r96

Table des Matières