Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cuisinière
HLS79R420
Notice d'utilisation
Cuisinière
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HLS79R420

  • Page 1 Cuisinière HLS79R420 Notice d’utilisation Cuisinière [fr]...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n C u i s i n i è r e Utilisation conforme ..... . 4 Fonction PowerBoost .
  • Page 4 Cet appareil peut être utilisé par des enfants concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch- de 8 ans ou plus et par des personnes dotées home.com et la boutique en ligne : www.bosch- de capacités physiques, sensorielles ou...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les personnes portant un stimulateur L'appareil peut devenir extrêmement chaud ■ cardiaque ou un dispositif médical similaire et des matériaux inflammables peuvent doivent prêter une attention toute particulière facilement provoquer un incendie. lorsqu'elles utilisent des plaques de cuisson à N'entreposez ou n'utilisez aucun objet induction ou qu'elles se trouvent à...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Le foyer chauffe, mais l'affichage ne Si l'appareil est posé sur un socle sans le Risque de brûlure ! ■ ■ fonctionne pas. Couper le fusible dans la fixer, il peut glisser du socle. L'appareil doit boîte à...
  • Page 7 Précautions de sécurité importantes Lorsque vous débranchez l'appareil du nettoyage. De manière générale, ne nettoyez Risque d’électrocution ! ■ secteur, cela peut occasionner des tensions aucun accessoire en même temps. résiduelles. Seul un spécialiste est habilité à Mise en garde – Risque de préjudice pour raccorder l'appareil.
  • Page 8 Causes de dommages La chute d'objets durs ou pointus sur la plaque de ]Causes de dommages ■ cuisson peut entraîner des dégâts. Le papier aluminium et les récipients en plastique ■ fondent sur les zones de cuisson chaudes. T able de cuisson C a u s e s d e d o m m a g e s L'utilisation de lames de protection n'est pas Attention !
  • Page 9 Protection de l'environnement Grillades : Pour des grillades, n'enfournez la plaque 7Protection de ■ à pâtisserie ou la lèchefrite pas plus haut que le niveau 3. Elle se déforme par la forte chaleur et l'environnement endommage l'émail lors du défournement. Ne grillez au niveau 4 et 5 que directement sur la grille.
  • Page 10 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil Elimination écologique ■ pendant le fonctionnement. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Page 11 Cuisson par induction fCuisson par induction A vantages lors de la cuisson par induction C u i s s o n p a r i n d u c t i o n La cuisson par induction est totalement différente de la cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement générée dans le récipient.
  • Page 12 Installation et branchement Pour l'installateur 5Installation et Un dispositif de coupure omnipolaire avec une branchement ■ ouverture de contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation. Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un connecteur si celui- N 'installez pas l'appareil derrière une porte de meuble ci est accessible pour l'utilisateur.
  • Page 13 Présentation de l'appareil Mesures à respecter au cours du transport Si l'emballage d'origine n'est plus disponible Emballez l'appareil dans un emballage de protection Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et au- afin de pouvoir garantir une protection suffisante contre dessus de l'appareil avec un ruban adhésif qui peut tout endommagement lié...
  • Page 14 Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Affichages Surfaces de commande Fonction PowerBoost › Interrupteur principal Minuterie ‹‹ Sélectionner un foyer ø Champs de réglage Surfaces de commande Fonction PowerBoost à Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. Fonction Minuterie Sécurité-enfants Remarques...
  • Page 15 Présentation de l'appareil Par ailleurs, vous pouvez lire les réglages des fonctions Sécurité enfants Verrouiller et déverrouiller les fonc- de temps. La valeur qui est déjà réglable ou écoulée tions du four sur le bandeau de com- apparaît en arrière-plan. Pour utiliser les fonctions de mande.
  • Page 16 Présentation de l'appareil Autres fonctions Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions que nous vous expliquons ici brièvement. Fonction Utilisation Programmes Pour de nombreux plats, les valeurs de réglage appropriées sont déjà programmées dans l'appareil. ~ "Programmes" à la page 44 Pyrolyse La fonction de nettoyage Pyrolyse nettoie le compartiment de cuisson presque automati- quement.
  • Page 17 Accessoires _Accessoires V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Grille Remarques Pour des récipients, des moules à...
  • Page 18 Avant la première utilisation KAvant la première Couvercle pour la lèchefrite Pro Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite Pro comme une cocotte utilisation Pro. Plaque à pizza A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Pour des pizzas et grands gâteaux ronds. A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 19 Utilisation de l’appareil Symbole : position de chauffe Š 1Utilisation de l’appareil Symbole : position de chauffe … D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyer.
  • Page 20 Utilisation de l’appareil Pour faire dorer les mets, les faire frire par petites Tableau des cuissons ■ portions une par une. Dans le tableau est indiquée la position de chauffe Les récipients peuvent atteindre des températures ■ appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson élevées pendant la cuisson.
  • Page 21 Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Braiser, rôtir avec un fond d'huile** Escalope, nature ou panée 6 - 7 6 - 10 Escalope surgelée 6 - 7 6 - 12 Côtelettes, nature ou panées** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm d'épaisseur) 7 - 8...
  • Page 22 Fonctions temps Remarques OFonctions temps Si vous avez réglé un temps de cuisson pour ■ plusieurs foyers, l'indication de temps du foyer sélectionné apparaît toujours dans l'affichage de la V otre table de cuisson dispose de deux fonctions F o n c t i o n s t e m p s minuterie.
  • Page 23 Fonction PowerBoost vFonction PowerBoost ASécurité-enfants G râce à la fonction Powerboost, il est possible de L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des F o n c t i o n P o w e r B o o s t S é...
  • Page 24 Coupure de sécurité automatique La coupure de sécurité automatique est activée en bCoupure de sécurité fonction de la position de chauffe réglée (après 1 à automatique 10 secondes). L orsqu'un foyer reste en service pendant une longue C o u p u r e d e s é c u r i t é a u t o m a t i q u e période et qu'aucune modification de réglage n'est QRéglages de base effectuée, la coupure de sécurité...
  • Page 25 Réglages de base Vérifier les ustensiles de cuisson et le résultat de la cuisson ™‚ƒ ‹ Non adapté ‚ Non optimal ƒ Adapté Gestion automatique en cas de limite de puissance ™ƒ„ ‹ Désactivée : indique la limite de puissance selon la fonction Power-Management.* ‚...
  • Page 26 Test des récipients tTest des récipients hPower-Manager C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité La fonction Power Manager permet de régler la T e s t d e s r é c i p i e n t s du processus de cuisson en fonction de l'ustensile P o we r - M a nager puissance totale de la table de cuisson.
  • Page 27 Utilisation de l’appareil Modifier 1Utilisation de l’appareil Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur N ous vous avons déjà présenté les éléments de correspondant. U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 28 Fonctions temps Réglez la durée avec la touche OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Utilisation Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa- reil arrête automatiquement de fonctionner.
  • Page 29 Fonctions temps Réglage de la minuterie Appuyez deux fois sur la touche et réglez la durée avec la touche La minuterie fonctionne en parallèle aux autres Appuyez de nouveau sur la touche réglages. Vous pouvez la régler à tout moment, même L'heure de la fin est marquée dans l'affichage.
  • Page 30 Sécurité-enfants Réglage de l’heure QRéglages de base Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, l'heure clignote dans l'affichage. Réglez A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement l'heure. R é g l a g e s d e b a s e et de manière optimale, différents réglages sont à...
  • Page 31 Réglage fonctionnement continu Modifier les réglages de base FRéglage fonctionnement Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro. continu Appuyez sur la touche pendant 4 secondes env. Le premier réglage de base apparaît, par A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée ™‹‚...
  • Page 32 Nettoyage DNettoyage Surface Nettoyants Surfaces en inox* Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyez avec une lavette et séchez avec un (selon le type d'appa- S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre chiffon doux. Essuyez toujours les surfaces en N e t t o y a g e reil) appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera...
  • Page 33 Nettoyage Surface Nettoyants Surface Nettoyants Foyer électrique* Produits récurants ou éponges à dos récurant : Compartiment de cuis- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle chauffez ensuite brièvement la plaque de cuis- ou d'eau au vinaigre : (selon le type d'appa- son afin qu'elle sèche.
  • Page 34 Nettoyage Maintenir l'appareil propre Surface Nettoyants Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, mettez-les à tremper et nettoyez-les avec une maintenez l'appareil toujours propre et éliminez lavette ou une brosse. immédiatement les salissures. Plaque à...
  • Page 35 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Mise en garde Risque d’incendie ! Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ■ N ettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la F o n c t i o n n e t t o y a g e de nettoyage «...
  • Page 36 Supports Modifier et annuler pSupports La position de nettoyage ne peut plus être modifiée après le démarrage. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre L'heure de fin peut être modifiée tant que l'appareil est S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera en position d'attente.
  • Page 37 Porte de l'appareil L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux qPorte de l'appareil côtés (fig. B). S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 38 Porte de l'appareil Dévisser les crochets à droite et à gauche. Lever la Fixer les crochets sur la vitre à droite et à gauche, vitre et enlever les crochets de la vitre (fig. C). aligner de sorte que les ressorts se trouvent au- Enlever le joint en bas à...
  • Page 39 Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Usage Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé...
  • Page 40 Questions fréquentes et réponses (FAQ) Ustensiles de cuisson Pourquoi la chauffe du récipient dure si longtemps ou bien pourquoi il ne chauffe pas suffisamment, bien qu'une position de chauffe éle- vée soit réglée ? Le récipient est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction. Vous trouverez des informations concernant le type, la taille et la position des récipients dans le chapitre ~ "Cuisson par induction"...
  • Page 41 Anomalies, que faire ? après-vente, veuillez essayer de remédier par vous- 3Anomalies, que faire ? même à la panne à l'aide du tableau. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 42 Anomalies, que faire ? Remarques L'appareil ne Le mode Débranchez brièvement l'appa- Lorsque apparaît dans l'affichage, maintenez “ ■ chauffe pas. Le démo est reil du secteur (coupez le fusible enfoncé le capteur afin de pouvoir lire le code deux-points cli- activé.
  • Page 43 Service après-vente Changer la lampe du four au plafond 4Service après-vente Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules halogènes de 230V, 25 W, résistantes S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aux températures élevées, sont en vente dans le S e r v i c e a p r è...
  • Page 44 Programmes non vernie ou des récipients en plastique ou avec des PProgrammes poignées en plastique sont inappropriés. Taille des récipients : C es programmes vous permettent de préparer Le rôti doit recouvrir environ aux deux-tiers le fond du P r o g r a m m e s facilement vos plats.
  • Page 45 Programmes Programme Aliments Récipient Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques d'enfour- réglage nement Gratin de pommes de Plat à gratin Poids total - terre sans couvercle avec pâtes pré- Plat à gratin Poids total - Gratin de pâtes cuites sans couvercle Pommes de terre au pommes de terre...
  • Page 46 Programmes Programme Aliments Récipient Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques d'enfour- réglage nement Gigot d'agneau, bien sans os, assai- Faitout avec Recouvrir le fond du fai- Poids de la Ne pas saisir la viande au cuit sonné couvercle tout, éventuellement viande préalable ajouter jusqu'à...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Réglage d'un programme JTestés pour vous dans L'appareil sélectionne le mode de cuisson et le réglage notre laboratoire du temps et de la température optimaux. Vous devez uniquement régler le poids. V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Le poids peut uniquement être réglé...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit papier de cuisson moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas température choisie.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfourne- cuisson ture en °C min. ment Cake, simple Moule à savarin/à cake 160-180 50-60 Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 140-160 60-80 <...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Durée en d'enfourne- cuisson en °C min. ment Feuilletés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 170-190 30-45 < Pâtisserie en pâte à choux Lèchefrite 190-210 35-50 Pâtisserie en pâte à...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température Durée en fournement cuisson en °C min. Pizza, surgelée, pâte épaisse, 1 pièce Grille 180-200 20-25 Pizza, surgelée, pâte épaisse, 2 pièces Lèchefrite + grille 170-190 20-30 <...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Soufflés et gratins mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur le dessus. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Respectez toujours les niveaux d'enfournement cuisson pour la préparation de soufflés et gratins. Les indiqués.
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Viande Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de jus s'en échappe et elle se dessèche. la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température en Durée en min. fournement cuisson °C Poulet, 1,3 kg Grille 200-220 60-70 Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 220-230 30-35 Sticks de poulet, nuggets congelés Lèchefrite 190-210 20-25...
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/usten- Niveau d'en- Mode de Durée de la Tempéra- Durée en siles fournement cuisson cuisson en ture en °C min. min. Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 50-90 Noix de veau, 7-10 cm d'épaisseur, 1,5 kg Récipient ouvert 250-310 Filet de veau, entier...
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Fermez la porte du four. Préparation Réglez le mode Chaleur de sole Remplir les bocaux, mais pas trop. Réglez la température entre 170 et 180 °C. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Décongélation Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez- le dans un récipient adapté, sur la grille. Convient pour décongeler les fruits, les légumes et les Pendant la décongélation, remuez ou retournez les pâtisseries congelés. Il est recommandé de décongeler aliments une ou deux fois.
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Grillades Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Cuire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Durée en d'enfourne- cuisson °C min. ment Biscuiterie dressée Lèchefrite 140-150* 25-35 Biscuiterie dressée, 2 niveaux...
  • Page 64 *9001304892* 9001304892 211198(E)