Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cuisinière encastrable
HE..130..C
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HE 130 C Serie

  • Page 1 Cuisinière encastrable HE..130..C Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a Table des matières été endommagé durant le transport. 1.2 Utilisation conforme MANUEL D'UTILISATION Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement.
  • Page 3 Sécurité fr ▶ Éloigner les enfants. 1.4 Utilisation sûre De la vapeur chaude peut s'échapper lors de Insérez toujours correctement les accessoires l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur dans le four. n'est pas visible selon sa température. → "Accessoires", Page 8 ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tion.
  • Page 4 fr Prévention des dégâts matériels ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les d'alimentation avec des pointes acérées ou emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des arêtes tranchantes. ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais petits morceaux et s'étouffer.
  • Page 5 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface ment de cuisson chaud endommage l'émail. d'assise ou de support peut endommager la porte de Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four l'appareil.
  • Page 6 fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande Sélecteur de fonction  Le sélecteur de fonction vous permet de régler Le champ de commande vous permet de configurer les modes de cuisson et d'autres fonctions. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Vous pouvez tourner le sélecteur de fonction des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière dans le compartiment de cuisson. Le mets est préparé progressive- ment avec la chaleur résiduelle.
  • Page 8 fr Accessoires Éclairage 4.6 Compartiment de cuisson La lampe du four éclaire le compartiment de cuisson. Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plu- l'utilisation de votre appareil. part des fonctions, l'éclairage reste allumé pendant le fonctionnement.
  • Page 9 Internet. niers. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- vice après-vente.
  • Page 10 fr Avant la première utilisation 6  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en ser- Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide. Tant que l'appareil chauffe, aérez la pièce.
  • Page 11 Fonctions de temps fr 8.1 Réglage du chauffage rapide a Le chauffage rapide débute après quelques se- condes. Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfour- a Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est ter- ner le plat dans le compartiment de cuisson seulement miné...
  • Page 12 fr Sécurité enfants Modification de la durée Pour arrêter le signal prématurément, appuyez ‒ sur n'importe quelle touche. Vous pouvez modifier la durée à tout moment. Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur ‒ apparaît à l'affichage. Condition :  la touche ⁠...
  • Page 13 Nettoyage et entretien fr 11  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 11.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
  • Page 14 fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
  • Page 15 Supports fr 12  Supports Laissez toujours l'appareil refroidir. Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuis- ▶ Éloignez les enfants. son ou pour changer les supports, vous pouvez les dé- ▶ crocher. ATTENTION ! Les surfaces autonettoyantes du compartiment de cuis- 12.1 Décrocher les supports son peuvent être endommagées lorsque vous décro- chez et accrochez les rails télescopique.
  • Page 16 fr Porte de l'appareil Retirez le rail télescopique. Introduisez la fixation entre la barre inférieure et la barre supérieure. Nettoyez le rail télescopique. → "Produits de nettoyage", Page 13 Maintenez PUSH enfoncé et faites pivoter le rail télescopique vers l'intérieur jusqu'à ce que la fixa- tion se trouve à...
  • Page 17 Porte de l'appareil fr Les charnières peuvent se fermer violemment si elles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! ne sont pas bloquées. Les charnières peuvent se fermer violemment si Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ elles ne sont pas bloquées. toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Veillez à...
  • Page 18 fr Porte de l'appareil Enlevez le recouvrement de la porte  ⁠ . 13.4 Monter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
  • Page 19 Dépannage fr Refermez le levier de verrouillage des charnières Fermez la porte de l'appareil. gauche et droite ⁠ . Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. a Les leviers de verrouillage sont fermés. La porte de l'appareil est bloquée et ne peut pas être décro- chée.
  • Page 20 fr Mise au rebut Défaut Cause et dépannage Une notification avec Défaut électronique , par ex.  Appuyez sur la touche  ⁠ . paraît. Si nécessaire, réglez à nouveau l'heure. ‒ a Si le défaut était unique, le message d'erreur disparaît. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le service après-vente. Indiquez le message d'erreur exact et le numéro de produit (E-Nr.) de votre appareil.
  • Page 21 Service après-vente fr 16  Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à Ce produit contient des sources de lumière de la remédier par vous-même à un dérangement qui affecte classe d'efficacité énergétique G. l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous adresser à...
  • Page 22 fr Comment faire ¡ En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jus- ¡ Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lè- qu'à 1/2 litre d'eau dans la lèchefrite. chefrite. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour prépa- Récipient fermé...
  • Page 23 Comment faire fr Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/posi- min. nement tion gril Petits morceaux de poulet, pièces de Récipient ouvert 220-230 30-35 250 g Oie, non farcie, 3 kg Récipient ouvert 1. 140 1. 130-140 2. 160 2.
  • Page 24 fr Comment faire ¡ Plaque à pâtisserie : hauteur 5 Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson. Lèchefrite : hauteur 3 Plaque à pâtisserie : hauteur 1 Cuisson avec deux moules démontables : Recommandations de réglage pour pâtisser Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de...
  • Page 25 Instructions de montage fr 18  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit reil. se situer dans la zone de la surface hachu- rée ou à l'extérieur de l'espace d'installa- tion.
  • Page 26 fr Instructions de montage ¡ Afin de pouvoir ouvrir la porte de l'appareil, respec- 18.3 Dimensions de l’appareil tez les dimensions minimales en cas d'installation Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil dans un angle. La dimension dépend de l'épais- seur de la façade du meuble et de la poignée. 18.6 Raccordement électrique Respectez ces consignes pour pouvoir effectuer le branchement électrique de l'appareil en toute sécurité.
  • Page 27 Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à...
  • Page 28 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.