Télécharger Imprimer la page
Bosch HEA533B 0 Serie Notice D'utilisation
Bosch HEA533B 0 Serie Notice D'utilisation

Bosch HEA533B 0 Serie Notice D'utilisation

Cuisinière encastrable

Publicité

Liens rapides

Cuisinière encastrable
HEA533B.0
[fr] Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HEA533B 0 Serie

  • Page 1 Cuisinière encastrable HEA533B.0 [fr] Notice d’utilisation...
  • Page 3 Utilisation de l’appareil ....13 rechange et services sur Internet sous : www.bosch- home.com et la boutique en ligne : www.bosch- Allumer et éteindre l'appareil .
  • Page 4 Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement ce manuel. Ce n'est U t i l i s a t i o n c o n f o r m e qu'alors que vous pourrez utiliser votre G énéralités appareil correctement et en toute sécurité.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! ■ ■ dans un compartiment de cuisson chaud. choc électrique. Ne jamais mettre en Ne jamais préparer de plats contenant de service un appareil défectueux.
  • Page 6 Causes de dommages Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ]Causes de dommages ■ ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s porte de l'appareil.
  • Page 7 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 8 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages du bandeau de commande ainsi que la disposition des P r é...
  • Page 9 Présentation de l'appareil Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson modes de cuisson et d'autres fonctions. approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations.
  • Page 10 Accessoires Compartiment de cuisson _Accessoires Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous large surface du compartiment de cuisson est éclairée A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil leur utilisation.
  • Page 11 Accessoires Exemple illustré : lèchefrite Remarques Veillez à toujours introduire les accessoires dans le ■ bon sens dans le compartiment de cuisson. Enfournez toujours complètement l'accessoire dans ■ le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil. Retirez du compartiment de cuisson les accessoires ■...
  • Page 12 Avant la première utilisation KAvant la première Lèchefrite Pro Pour préparer de grandes quantités. Convient parfaitement pour la utilisation moussaka par ex. Lèchefrite Pro avec grille d'insertion A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Pour préparer de grandes quantités. A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 13 Utilisation de l’appareil Modifier 1Utilisation de l’appareil Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur N ous vous avons déjà présenté les éléments de correspondant. U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 14 Fonctions temps Réglez la durée avec la touche A ou @. OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Utilisation Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa- reil arrête automatiquement de fonctionner.
  • Page 15 Fonctions temps Exemple illustré : il est 10:30 heures, la durée réglée Réglage de la minuterie est de 45 minutes et le plat doit être prêt à 12:30 Vous pouvez utiliser la minuterie lorsque l'appareil est heures. allumé ou éteint. Cependant aucune durée ou heure de Réglage du mode de cuisson et de la température fin ne doit être réglée.
  • Page 16 Sécurité-enfants ASécurité-enfants DNettoyage A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S é c u r i t é - e n f a n t s N e t t o y a g e par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera est équipé...
  • Page 17 Nettoyage Remarques Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la façade de l'appareil en raison des différents fon doux. matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à...
  • Page 18 Supports Réglages pSupports Commencez par retirer les supports, les rails, les accessoires et les ustensiles du compartiment de cuisson. Nettoyez soigneusement les surfaces S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s émaillées lisses du compartiment de cuisson, le côté appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera intérieur de la porte ainsi que le couvercle en verre de opérationnel.
  • Page 19 Porte de l'appareil Accrocher les supports Démonter vitres Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à Appuyer à gauche et à droite au niveau du gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les recouvrement (fig. barres coudées se trouvent à l'avant. Enlever le recouvrement (fig.
  • Page 20 Anomalies, que faire ? Monter vitres 3Anomalies, que faire ? Ouvrir complètement la porte de l'appareil et replacer la moulure pour eau de condensation. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due Enfoncer la moulure à la verticale et la tourner vers A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 21 Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Page 22 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson Chaleur tournante éco JTestés pour vous dans Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante notre laboratoire éco, insérez les mets dans un compartiment de cuisson vide et froid. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson.
  • Page 23 Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteaux et pâtisseries Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les Les produits congelés sont précuits partiellement de réglages optimaux pour de nombreux mets.
  • Page 24 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau à la levure de boulanger avec garniture Lèchefrite + plaque à pâtisserie 150-170 40-65 fondante, 2 niveaux Brioche tressée, couronne briochée Plaque à...
  • Page 25 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain, 750 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake 180-200 60-70 Pain, 1000 g (dans un moule à...
  • Page 26 Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie est trop foncée sur le La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson. dessus mais trop claire en dessous. La pâtisserie en moule moulé ou le Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
  • Page 27 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson dans un récipient Thermomètre à viande En fonction de l'équipement de votre appareil, vous Mise en garde – Risque de blessures par bris de disposez d'un thermomètre à viande. Cuisez vos plats à verre ! point grâce au thermomètre à...
  • Page 28 Testés pour vous dans notre laboratoire en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de Poisson liquide que dans un récipient en verre. Un poisson entier ne doit pas être retourné. Enfournez Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le le poisson entier dans le compartiment de cuisson en récipient.
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poisson entier, grillé 300 g, par ex. truite Grille 160-180 20-30 Poisson entier, grillé 1,5 kg, par ex. saumon Grille 170-190 30-40...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Desserts Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C. Avec votre appareil, vous pouvez réaliser vous-même Pour le lait UHT, faire chauffer à 40 °C. des soufflés et des yaourts.
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de Tempéra- Durée en cuisson ture en °C heures Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur par grille 1-2 grilles 200 g) Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies 1-2 grilles Champignons en rondelles 1-2 grilles...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte Pendant le fonctionnement, de la condensation se forme et la vitre s'embue. Essuyez le compartiment de Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à cuisson après la fermentation. Éliminez les résidus température ambiante et ne se dessèche pas.
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. Cuire Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
  • Page 36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001340639* 9001340639 970803...