Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Free standing cooker
Cuisinière
π≤à°ùªdG óbƒªdG
HSG738256M
[en] Instruction manual ............. 3
[fr] Notice d'utilisation ........... 15
[ar]
........................ 3
∫ ɪ©à°S'G π «dO

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HSG738256M

  • Page 1 Free standing cooker Cuisinière π≤à°ùªdG óbƒªdG HSG738256M [en] Instruction manual ..... 3 [fr] Notice d’utilisation ... 15 [ar] ......3 ∫ ɪ©à°S’G π «dO...
  • Page 17 Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ...... 30 Elimination écologique..............30 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com...
  • Page 18: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Risque d'asphyxie ! qu'alors que vous pourrez utiliser votre L'utilisation de l'appareil de cuisson au gaz appareil correctement et en toute sécurité. conduit à la formation de chaleur, Conserver la notice d'utilisation et de d'humidité...
  • Page 19 L'appareil devient très chaud, des Risque de brûlures ! ■ matières inflammables peuvent Les éléments accessibles deviennent ■ s'enflammer. Ne jamais ranger ou utiliser chauds pendant le fonctionnement. Ne des objets inflammables (p.ex. aérosols , jamais toucher les éléments chauds. nettoyants) en-dessous de l’appareil ou à...
  • Page 20: Risque De Choc Électrique

    Four Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■ du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson.
  • Page 21: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil Les informations qui suivent vont vous permettre de vous Explication familiariser avec votre nouvel appareil. Elles se rapportent au bandeau de commande et à la table de cuisson ainsi qu'au Plaque de recouvrement four, aux différents modes de cuisson et aux accessoires Table de cuisson fournis.
  • Page 22: Table De Cuisson

    Table de cuisson Le four Risque de brûlure ! De l'air chaud sort de l'orifice de sortie de vapeur au niveau de la table de cuisson. Ne jamais toucher la sortie de vapeur. En cas d'appareils avec un couvercle, respectez que les brûleurs dans le four aussi doivent uniquement être allumés le couvercle étant ouvert.
  • Page 23: Accessoire

    Accessoire Tournebroche Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux différents. Avec porte-broche et étrier métal- Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne lique touche pas la vitre de la porte. Assurez-vous d'insérer les Pour des rôtis et grosses accessoires toujours dans le bon sens dans le compartiment volailles.
  • Page 24: Nettoyage Des Chapeaux Et Couronnes De Brûleurs

    Nettoyage des chapeaux et couronnes de Nettoyer les accessoires brûleurs Avant d'utiliser les accessoires, nettoyez-les soigneusement avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Nettoyer les chapeaux (A) et couronnes (B) des brûleurs à l'eau et au produit vaisselle. Sécher soigneusement les pièces.
  • Page 25: Utilisation Du Four

    Utilisation du four Commande du tournebroche Le tournebroche est idéal pour le rôtissage, comme pour Allumer le brûleur du four préparer du rôti roulé et de la volaille. La viande sera cuite Ouvrir la porte de l'appareil. uniformément. Appuyer sur la manette de commande du four et la régler sur Utiliser le tournebroche en combinaison avec le gril.
  • Page 26: Utiliser L'horloge Électronique

    Utiliser l'horloge électronique Retirer la broche Réglage de l’heure Risque de brûlure ! Après le raccordement électrique de l'appareil ou après une Ne jamais toucher les surfaces chaudes du compartiment de panne de courant, trois zéros clignotent dans l'affichage. cuisson ni les éléments chauffants. Eloigner systématiquement les enfants.
  • Page 27: Nettoyants

    Nettoyants Niveau Nettoyants Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des Brûleur Foyer Enlever les couronnes de brûleur et les nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications chapeaux, les nettoyer à l'eau addition- suivantes. née de produit à vaisselle. N'utilisez pas Les becs des gicleurs doivent toujours être dégagés.
  • Page 28: Décrocher Et Accrocher La Porte De L'appareil

    Décrocher et accrocher la porte de l'appareil Retrait et montage des grilles supports Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez décrocher la porte de Pour pouvez décrocher les grilles supports pour faciliter le l'appareil. nettoyage. Décrocher la porte de l'appareil Retrait des grilles supports Dévisser les vis à...
  • Page 29: Pannes Et Dépannage

    Pannes et dépannage Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de Risque de blessure ! votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez Des réparations inexpertes peuvent causer des dangers le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même considérables.
  • Page 30: Conseils Concernant L'énergie Et L'environnement

    Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils sur la manière d'économiser de l'énergie lors de la cuisson et du rôtissage dans le four et sur la table de cuisson et d'éliminer correctement votre appareil. Économiser de l'énergie dans le four Préchauffez le four seulement si cela est indiqué...
  • Page 34 ?π∏N çhóM óæY πª©dG Ée ™LGQ .ᣫ°ùH QƒeC G Oôée ≈dE G ¿É«MC ’ G Ö∏ZC G »a ∂dP Oƒ©j ,π∏N Qƒ¡X ádÉM »a π∏îdG ≈∏Y Ö∏¨àdG ∂fÉμeE É H ¿ƒμj ɪHôa .AÓª©dG áeóîH π°üàJ ¿C G πÑb ∫hóédG .∂°ùØæH !áHɰUE ’...
  • Page 35 ≥«∏©àdG ¿ÉѰ†b äÉμѰT Ö«côJh ∂a RÉ¡édG ÜÉH Ö«côJh ∂a .π°†aC G πμ°ûH ∞«¶æà∏d ≥«∏©àdG ¿ÉѰ†b äÉμѰT ∂a ∂æμªj .π°†aC G πμ°ûH ∞«¶æà∏d RÉ¡édG ÜÉH ∂a ∂æμªj ≥«∏©àdG ¿ÉѰ†b äÉμѰT ∂a RÉ¡édG ÜÉH ∂a .≥«∏©àdG ¿ÉѰ†b áμѰT ø«ªjh Qɰùj ≈∏Y »ZGôÑdG ∂ØH ºb !áHɰUE ’...
  • Page 38 ¿ôØdG ∫ɪ©à°SG á≤jôW ájGƒ°ûdG ∫ɪ©à°SG AÉ£¨dGh ’E G ¿ôØdG äÓ©°T 𫨰ûJ Rƒéj ’ ¬fC G ≈YGôj ,AÉ£¨H IOhõªdG Iõ¡LC ’ G ™e .ìƒàØe .AGƒ°ûdG AÉæKC G É k ≤ ∏¨e RÉ¡édG ÜÉH ¿ƒμj ¿C G Öéj ¿ôØdG IAɰVE G äɶMÓe .âbƒdG ¢ùØf »a ájGƒ°ûdGh ¿ôØdG RÉZ á∏©°T ∫ɪ©à°SG øμªj ’...
  • Page 39 Iôe ∫hC ’ ΩGóîà°S’G πÑb ¿ôØ∏d ≥MÓdG ∞«¶æàdG »a ∑RÉ¡L ΩGóîà°SG πÑb ¬H ΩÉ«≤dG Öéj Ée ≈∏Y AõédG Gòg ∫ÓN øe ±ô©àà°S . ¿ÉeC ’ G äGOɰTQE G ´ƒ°Vƒe k ’hC G C G ôbG .≈dhC ’ G Iôª∏d ΩÉ©£dG OGóYE G .øNɰS »fƒHɰU ∫ƒ∏ëªH »¡£dG õ«M ∞«¶æàH ºb .᪫∏°S á≤jô£H É¡æe ¢ü∏îJh RÉ¡édG øY ∞«∏¨àdG OGƒe ádGRE É...
  • Page 40 ߨëdG êQO ìô°ûdG äÉ«dɪμdG AGƒ°ûdGh õ«ÑîdG áμѰT .πذSC ’ ìƒ∏dG »W ∫ÓN øe ߨëdG êQO íàaG ºë∏dG ™£bh ∂«μdG »fGƒ°Uh »fGhC Ó d .IóªéªdG äÉÑLƒdGh ájƒ°ûªdG ᪩WC ’ Gh Éæ«ªdG á≤Ñ£H »∏£ªdG õ«ÑîdG ìƒd (π«eÉæjE ’ G) äÉÑLƒdGh äGRƒÑîªdGh ÖWôdG ∂«μ∏d øμªj .Iô«ÑμdG ºë∏dG ™£bh IóªéªdG ¿ƒgódG ™«ªéàd AÉYƒc É...
  • Page 41 ¿ôØdG óbƒªdG í£°S !¥GôàM’G ô£N òØæe ¢ùª∏J ’ .óbƒªdG í£°S ≈∏Y OƒLƒªdG IôîHC ’ G òØæe ôÑY øNɰùdG AGƒ¡dG êôîj .G k óHC G IôîHC ’ G ’E G ¿ôØdG äÓ©°T 𫨰ûJ É k °†jC G Rƒéj ’ ¬fC G ≈YGôj ,AÉ£¨H IOhõªdG Iõ¡LC ’ G ™e .ìƒàØe AÉ£¨dGh ìô°ûdG ájGƒ°ûdG RÉZ á∏©°T...
  • Page 42 ójóédG ∑RÉ¡L ∫ɪ©à°S’G áMƒd ∫ƒM äÉeƒ∏©e Éæg óéJ ɪc .ójóédG ∑RÉ¡L ≈∏Y Éæg ±ô©àJ ìô°ûdG .äÉ«dɪμdGh ø«î°ùàdG ´GƒfC G h ¿ôØdGh óbƒªdG í£°Sh AÉ£¨dG .RÉ¡édG πjOƒe Ö°ùM π«°UÉØàdG »a äÉaÓàN’G ¢†©H ∑Éæg ¿ƒμJ ¿C G OQGƒdG øe óbƒªdG í£°S ∫ɪ©à°S’G áMƒd ¿ôØdG ߨëdG êQO ∫ɪ©à°S’G áMƒd...
  • Page 43 ¿ôØdG QGô°VC ’ G ÜÉѰSC G !¬«ÑæJ óbƒªdG õ«M á«°VQC G ≈∏Y »fGhC ’ G hC G äGRƒÑîªdG OGóYE G ¥Qh hC G ≥FÉbôdG hC G äÉ«dɪμdG ■ !¬«ÑæJ á«°VQC G á«£¨àH º≤J ’ .»¡£dG õ«M á«°VQC G ≈∏Y äÉ«dɪc ájC G ™°†J ’ :»¡£dG ø«î°ùàH º≤J ’h .É¡«∏Y »fGhC G ™°Vh ΩóY ádÉM »a »¡£dG ™°VGƒe Ωóîà°ùJ ’...
  • Page 44 .QÉ£NC G ≈∏Y É«æa ᪫∏°ùdG ô«Z ìÓ°UE ’ G ∫ɪYC G …ƒ£æJ »fGhC G ™°Vh ¿hO ájRɨdG »¡£dG ™°VGƒe ΩGóîà°SG ■ ■ AÉæKC G Iójó°T áfƒî°S ódƒJ ≈dE G …OD ƒ j É¡bƒa »¡W äÓ°Uh ∫GóÑà°SGh ìÓ°UE ’ G ∫ɪYC G ò«ØæJ »¨Ñæj Gòd •ÉØ°Th RÉ¡édG π©à°ûj hC G Qô°†àj ¿C G øμªjh .𫨰ûàdG áeóN »æa áaô©ªH §≤a IQô°†àªdG RɨdGh AÉHô¡μdG ¿ƒgódG ÉjÉ≤H ¿C G ɪc .¬bƒa √OƒLh ádÉM »a IôîHC ’...

Table des Matières