Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Free standing cooker
Cuisinière
π≤à°ùŸG óbƒŸG
HSG738257M
en
Instruction manual ....................
3
fr
Mode d'emploi ....................... 26
π
∫ɪ©à°S'G «dO
..........
...........
.........
3
ar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HSG738257M

  • Page 1 Free standing cooker Cuisinière π≤à°ùŸG óbƒŸG HSG738257M Instruction manual ....Mode d’emploi ....... 26 π ∫ɪ©à°S’G «dO ......
  • Page 26 Présentation de l'appareil ....32 rechange et services sur Internet sous : www.bosch- Bandeau de commande..... . . 32 home.com et la boutique en ligne : www.bosch-...
  • Page 27: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors o r m e U t i l i s a t i o n c o n f que vous pourrez utiliser votre appareil Mise en garde –...
  • Page 28: Généralités

    Précautions de sécurité importantes Généralités Mise en garde – Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais ■ Mise en garde – Risque d'incendie ! toucher les surfaces intérieures chaudes du Il se produit un courant d'air lors de compartiment de cuisson ni les résistances ■...
  • Page 29 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de blessure ! Mise en garde – Risque de choc Un verre de porte d'appareil rayé peut se électrique ! ■ fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni Tenter de réparer vous-même l'appareil est ■...
  • Page 30: Le Ventilateur De Refroidissement Ne

    Causes de dommages Mise en garde – Risque de surchauffe ! ]Causes de dommages Les ouvertures d'aération masquées sur le ■ fond de l'appareil peuvent entraîner une Table de cuisson surchauffe. Toujours installer l'appareil sur C a u s e s d e d o m m a g e s les pieds.
  • Page 31: Four

    Protection de l'environnement Four 7Protection de Attention ! l'environnement Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur ■ le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' cuisson.
  • Page 32: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Les l ' a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e informations se rapportent au bandeau de commande et à...
  • Page 33: L'horloge Électronique

    Présentation de l'appareil L'horloge électronique Conseils d'utilisation Les conseils suivants vous aideront à économiser de Avec l'horloge électronique vous pouvez régler une l'énergie et à éviter d'endommager les récipients : durée. Utilisez des récipients de la Un signal retentit après écoulement de la durée. taille appropriée à...
  • Page 34: Le Four

    Présentation de l'appareil Ventilateur de refroidissement Manettes de commande des foyers Ces manettes de commande permettent de régler la L'air chaud s'échappe par la prise d'air. Le ventilateur puissance des brûleurs des foyers. de refroidissement se met en marche et se coupe selon Les symboles au-dessus des manettes de commande les besoins.
  • Page 35: Accessoires

    Accessoires Fonction d'arrêt _Accessoires L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous basculement de l'accessoire lors de son extraction. A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de L'accessoire doit être correctement introduit dans le leur utilisation.
  • Page 36: Accessoires En Option

    Avant la première utilisation Accessoires en option KAvant la première Vous pouvez racheter des accessoires auprès de notre utilisation service après-vente. Accessoires Description Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 37: Nettoyage Des Chapeaux Et Couronnes De Brûleurs

    Utilisation de l’appareil Nettoyage des chapeaux et couronnes de 1Utilisation de l’appareil brûleurs Nous vous avons déjà présenté les éléments de l ’ a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e commande et leur fonctionnement.
  • Page 38: Four

    Utilisation de l’appareil Four Eteindre le brûleur du four Régler la manette de commande sur la position Û. Ce Utilisation du four faisant, maintenir la manette de commande appuyée. En cas d'appareils avec un couvercle, respectez que Utilisation du gril les brûleurs dans le four doivent uniquement être allumés le couvercle ouvert.
  • Page 39: Tournebroche

    Utilisation de l’appareil Tournebroche Placez le tournebroche sur le support de la broche et dévissez la poignée. Préparer le tournebroche Glissez une patte de fixation sur le tournebroche et vissez la poignée. Enfournez la poêle universelle au niveau d'enfournement 1 et poussez le tournebroche dans le logement du moteur.
  • Page 40: Fonctions Temps

    Fonctions temps OFonctions temps DNettoyants Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Réglage de l’heure F o n c t i o n s t e m p s N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Après le raccordement électrique de l'appareil ou après opérationnel.
  • Page 41: Surfaces Du Compartiment De Cuisson

    Nettoyants Domaine Nettoyage Couvercle en Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : verre de l'éclai- Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Extérieur de Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : rage du comparti- fon doux. l'appareil Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- ment de cuisson...
  • Page 42: Maintenir L'appareil Propre

    Supports Nettoyage des surfaces autonettoyantes pSupports Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Les projections Retrait des grilles supports de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et S u p p o r t s décomposées par cette couche pendant le Les grilles porte-accessoires sont fixées respectivement fonctionnement de l'appareil.
  • Page 43: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil qPorte de l'appareil Mise en garde – Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre agressif ou abrasif.
  • Page 44: Accrocher La Porte De L'appareil

    Anomalies, que faire ? Abaisser la porte. Accrocher la porte de l'appareil Retirer les tiges de sécurité. Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés. Pousser les charnières dans les évidements du four Mise en garde – Risque de blessure ! (a).
  • Page 45: Changer La Lampe Du Four

    Service après-vente Changer la lampe du four 4Service après-vente Si la lampe du four ne fonctionne pas, vous devez la changer. Des ampoules de rechange résistantes aux Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service températures élevées sont en vente au service après- S e r v i c e a p r è...
  • Page 46: Jtestés Pour Vous Dans Notre Laboratoire

    Testés pour vous dans notre laboratoire Lors de la préparation des aliments, une Remarque : JTestés pour vous dans grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans notre laboratoire le compartiment de cuisson. Votre appareil est très économe en énergie et ne génère que peu de chaleur extérieure pendant son Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages fonctionnement.
  • Page 47: Conseils Pour L'utilisation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Conseils pour l'utilisation Vous trouverez ici des conseils concernant les récipients et la préparation. Remarques Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des ■ accessoires supplémentaires sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après- vente comme accessoires optionnels.
  • Page 48: Astuces Pour Rôtir Et Braiser

    Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces pour rôtir et braiser Le rôti est trop foncé et la croûte est Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le brûlée par endroits et/ou le rôti est temps de cuisson.
  • Page 52 ÉæH ¢UÉîdG »¡£dG ƒjOƒà°S »a ÉgQÉÑàNG ºJ »àdG ¥ÉÑWC ’ G áFOÉg QÉf ≈∏Y »¡£dGh ô«ªëàdG ¢Uƒ°üîH íFɰüf Ióe ô«°ü≤Jh ɫѰùf πbC G IQGôM áLQO QÉ«àNÉH áeOÉ≤dG IôªdG »a ºb .IQGôëdG áLQOh ∫ÉNOE ’ G iƒà°ùe øe ≥≤ëJ ájɨ∏d É k ªJÉb É k «æH É k f ƒd ºë∏dG Ö°ùàcG .Ωhõ∏dG óæY ô«ªëàdG ɡ룰S øe ™°VGƒªdG ¢†©H âbôàMGh ÉaÉL ºë∏dG íѰUC G hC G /h »LQÉîdG...
  • Page 54 ÉæH ¢UÉîdG »¡£dG ƒjOƒà°S »a ÉgQÉÑàNG ºJ »àdG ¥ÉÑWC ’ G :á¶MÓe AɪdG QÉîH øe ô«ãμdG C É °ûæj ¿C G øμªj á«FGò¨dG OGƒªdG OGóYE G óæY »a ÉgQÉÑàNG ºJ »àdG ¥ÉÑWC ’ G .»¡£dG õ«M »a êQÉî∏d ¬æe å©Ñæj ’h ábÉ£dG ∑Ó¡à°SG »a á≤FÉØdG á«dÉ©ØdÉH ∑RÉ¡L º°ùàj ÉæH ¢UÉîdG »¡£dG ƒjOƒà°S áLQO »a á«dÉ©dG ¥hôØ∏d Gô¶fh .IQGôëdG øe π«∏≤dG iƒ°S 𫨰ûàdG AÉæKC G øªa ,RÉ¡é∏d á«LQÉîdG AGõLC ’...
  • Page 55 AÓª©dG áeóN ¿ôØdG áѪd ô««¨J AÓª©dG áeóN äÉѪ∏dG ≈∏Y ∫ƒ°üëdG ∂æμªj .É¡Ø∏J ádÉM »a ¿ôØdG áѪd ô««¨J Öéj .áѰSÉæªdG ∂à¡Lh ƒg AÓª©dG áeóîd Éfõcôªa ,ìÓ°UE Ó d ∑RÉ¡L êÉàMG GPE G ôLÉàªdG øe hC G AÓª©dG áeóN õcôe øe áfƒî°ùdG πªëàJ »àdG á∏jóÑdG .∞JÉ¡dG π«dO »a »ØJÉ¡dG ¬ªbQh ∂d AÓªY áeóN õcôe ÜôbC G ¿GƒæY óéà°S äÉѪd Ωóîà°ùJ ’...
  • Page 57 RÉ¡édG ÜÉH ÜÉÑdG êÉLR Ö«côJ RÉ¡édG ÜÉH .»∏NGódG êÉLõdG Ö«côJ óYC G :á¶MÓe ¬JAÉØch ¬dɪL ≈∏Y ßaÉëj ΩɪàgÉH ¬Ø«¶æJh ∑RÉ¡éH Ió«édG ájÉæ©dG ™°VGƒe »a á©HQC ’ G â«ÑãàdG ô«HGƒN ™«ªL ô≤à°ùJ ¿C G Öéj .RÉ¡édG ÜÉH ∞«¶æJ á«Ø«c ≈∏Y Éæg ±ô©àJ .á∏jƒW IôàØd ¬«Ø«XƒdG .É¡d á°ü°üîªdG â«ÑãàdG .¿ôØdG ÜÉH ≥∏ZC G h ø«eC É...
  • Page 58 ¿ÉѰ†≤dG RÉ¡édG áaɶf ≈∏Y á¶aÉëªdG ¿ÉѰ†≤dG ádGRE É H ºbh RÉ¡édG áaɶf ≈∏Y ɪFGO ßaÉM Ió«æY äÉNɰùJG ¿ƒμàJ ’ »c ≥«∏©àdG ¿ÉѰ†b äÉμѰT ∂a .áYô°ùdG ¬Lh ≈∏Y äÉî°ùJ’G øjQGóédG ≈∏Y •É≤f çÓK ≈∏Y áàÑãe ≥«∏©àdG ¿ÉѰ†b äÉμѰT øe áμѰT πc íFɰüf .»¡£dG õ«M πNGO ø««ÑfÉédG äÉNɰùJÓd ≈æ°ùàj ’...
  • Page 59 äÉØ¶æªdG äɶMÓe ∞«¶æàdG ¥É£ædG äÉeÉN ΩGóîà°SG ÖѰùH RÉ¡édG á¡LGƒH áØ«ØW á«fƒd ¥hôa C É °ûæJ ■ :êÉLõdG äÉØ¶æe Ωƒ«æeƒdC ’ G .¿ó©ªdG hC G ∂«à°SÓÑdG hC G êÉLõdG πãe áØ∏àîe .ºYÉf πjóæe ΩGóîà°SÉH ∞«¶æàdÉH ºb ∂«à°SÓÑdGh ≈dE G ™LôJ •ƒ£îdÉc hóÑJ »àdGh ÜÉÑdG ìGƒdC G ≈∏Y IOƒLƒªdG ∫Ó¶dG ■...
  • Page 60 âbƒdG ∞FÉXh äÉØ¶æªdG âbƒdG ∞FÉXh âbƒdG §Ñ°V ¬JAÉØch ¬dɪL ≈∏Y ßaÉëj ΩɪàgÉH ¬Ø«¶æJh ∑RÉ¡éH Ió«édG ájÉæ©dG ∑RÉ¡éH ájÉæ©dG á«Ø«c »∏j ɪ«a ∂d í°Vƒfh .á∏jƒW IôàØd ¬«Ø«XƒdG »a ¢†eƒJ »FÉHô¡μdG QÉ«àdG ´É£≤fG ó©H hC G AÉHô¡μdÉH RÉ¡édG π«°UƒJ ó©H .áë«ë°U á≤jô£H ¬Ø«¶æJh .QÉØ°UC G áKÓK á°TɰûdG !»FÉHô¡μdG ≥©°üdG ô£N - ôjòëJ QõdG ≈∏Y §¨°VG...
  • Page 61 RÉ¡édG ∫ɪ©à°SG ï«°ùdG πNOC G h ∫ÉNOE ’ G iƒà°ùe »a äÉeGóîà°S’G Oó©àe ìƒ∏dG πNOC G QGhódG ï«°ùdG .∑ôëªdG õμJôe »a QGhódG QGhódG ï«°ùdG ô«°†ëJ .¢†Ñ≤ªdG §HQGh QGhódG ï«°ùdG ≈∏Y â«ÑãJ ∂Ѱûe Ö«côàH ºb .RÉ¡édG ÜÉH ≥∏ZC G QGhódG ï«°ùdG á≤jôW 𫨰ûJ .¿ÉμeE ’...
  • Page 62 RÉ¡édG ∫ɪ©à°SG ¿ôØdG RÉZ äÓ©°T AÉØWE G ¿ôØdG Û ∫ɪ©à°S’G IQÉ£H ∂dP AÉæKC G ߨàMG . ™°VƒdG ≈dE G ∫ɪ©à°S’G IQÉW QOC G ¿ôØdG ∫ɪ©à°SG .áWƒ¨°†e ’E G ¿ôØdG äÓ©°T 𫨰ûJ Rƒéj ’ ¬fC G ≈YGôj ,AÉ£¨H IOhõªdG Iõ¡LC ’ G ™e ájGƒ°ûdG ∫ɪ©à°SG .ìƒàØe AÉ£¨dGh .AGƒ°ûdG AÉæKC G É...
  • Page 63 RÉ¡édG ∫ɪ©à°SG äÓ©°ûdG äɰSÉWh á«£ZC G ∞«¶æJ RÉ¡édG ∫ɪ©à°SG ìô°ûf ¿B ’ Gh .É¡eGóîà°SG á≤jôWh ∫ɪ©à°S’G ô°UÉæY ≈∏Y π©ØdÉH âaô©J ó≤d ±É≤jE ’ Gh 𫨰ûàdG óæY çóëj Ée ≈∏Y ±ô©àJ ±ƒ°ùa .∑RÉ¡L §Ñ°V á«Ø«c ∂d .𫨰ûàdG ¥ôW §Ñ°V á«Ø«ch óbƒªdG RɨdG äÓ©°T 𫨰ûJ äɶMÓe .ìƒàØe AÉ£¨dGh ’E G AÉ£¨H IOhõªdG Iõ¡LC ’...
  • Page 64 Iôe ∫hC ’ ΩGóîà°S’G πÑb á°UÉîdG äÉ«dɪμdG Iôe ∫hC ’ ΩGóîà°S’G πÑb .AÓª©dG áeóN øe äÉ«dɪμdG AGô°T É k ≤ M’ ∂æμªj ¢UÉîdG óbƒªdG hC G ¿ôØdG ΩGóîà°SG πÑb ¬H ΩÉ«≤dG Öéj Ée ≈∏Y Éæg ±ô©àà°S äGOɰTQE G { ìô°ûdG äÉ«dɪμdG .»dÉàdG π°üØdG k ’hC G C G ôbG .≈dhC ’...
  • Page 66 RÉ¡édG ≈∏Y ±ô©àdG ójôÑàdG áMhôe »¡£dG ™°VGƒe ∫ɪ©à°SG äGQÉW RÉZ äÓ©°T ø«î°ùJ IQób §Ñ°V √òg ∫ɪ©à°S’G äGQÉW ΩGóîà°SÉH ∂æμªj ójôÑàdG áMhôe ±É≤jE G h 𫨰ûJ ºàj .ájƒ¡àdG áëàa øe øNɰùdG AGƒ¡dG êôîj .»¡£dG ™°VGƒe ¢Vô©àj ±ƒ°ùa ’E G h .ájƒ¡àdG äÉëàa á«£¨àH º≤J ’ !¬«ÑæJ .áLÉëdG óæY .áfƒî°ùdG •ôØd ¿ôØdG .á«æ©ªdG RɨdG á∏©°T ∫ɪ©à°S’G äGQÉW ≈∏YC É...
  • Page 68: ɪ©À°S'g Ámfd

    RÉ¡édG ≈∏Y ±ô©àdG RÉ¡édG ≈∏Y ±ô©àdG áMƒd ∫ƒM äÉeƒ∏©e Éæg óéJ ɪc .ójóédG ∑RÉ¡L ≈∏Y Éæg ±ô©àJ .äÉ«dɪμdGh ø«î°ùàdG ´GƒfC G h ¿ôØdGh óbƒªdG í£°Sh ∫ɪ©à°S’G πjOƒe Ö°ùM π«°UÉØàdG »a äÉaÓàN’G ¢†©H ∑Éæg ¿ƒμJ ¿C G OQGƒdG øe .RÉ¡édG ìô°ûdG AÉ£¨dG óbƒªdG í£°S ∫ɪ©à°S’G áMƒd...
  • Page 70 QGô°VC ’ G ÜÉѰSC G !áfƒî°ùdG •ôa ô£N - ôjòëJ QGô°VC ’ G ÜÉѰSC G çhóM ‘ ÖѰùàj ¿C G øμÁ RÉ¡÷G á«°VQC É H ájƒ¡àdG äÉëàa OGó°ùfG ■ .¬H á°UÉÿG πLQC ’ G ≈∏Y RÉ¡÷G â«ÑãàH ɪFGO ºb .áWôØe áfƒî°S óbƒªdG óbh .AÉHô¡μdÉH π«°UƒàdG ¿hO ójôÑàdG áMhôe πª©J ’...
  • Page 71 ᪡ªdG ¿ÉeC ’ G äGOɰTQE G !»FÉHô¡μdG ≥©°üdG ô£N - ôjòëJ !áHɰUE ’ G ô£N - ôjòëJ .QÉ£NC G ≈∏Y É«æa ᪫∏°ùdG ô«Z ìÓ°UE ’ G ∫ɪYC G …ƒ£æJ Ωóîà°ùJ ’ .äÉ≤≤°ûJ ≈dE G Qƒ£àJ ób RÉ¡édG ÜÉH êÉLR ¢ThóN ■...
  • Page 72 ᪡ªdG ¿ÉeC ’ G äGOɰTQE G !¥hôëH áHɰUE ’ G ô£N - ôjòëJ áeÉY •É≤f á«∏NGódG í£°SC ’ G GóHC G ¢ùª∏J ’ .ájɨ∏d ÉæNɰS RÉ¡édG íѰüj ■ !≥jôëdG ô£N - ôjòëJ É k ªFGO ¢UôMG .áæNɰS »gh ø«î°ùàdG ô°UÉæY hC G »¡£dG õ«ëd ¢ùeÓJ çóëj óbh .RÉ¡édG ÜÉH íàa óæY »FGƒg QÉ«J C É...
  • Page 73 äɪ«∏©à∏d ≥HÉ£ªdG ∫ɪ©à°S’G äɪ«∏©à∏d ≥HÉ£ªdG ∫ɪ©à°S’G ᪡ªdG ¿ÉeC ’ G äGOɰTQE G RÉ¡édG ΩGóîà°SG ∂æμª«°S §≤a òFóæY .ájÉæ©H π«dódG Gòg C G ôbG !RÉZ áëFGQ º°T ádÉM »a ±ô°üàdG - ôjòëJ Ö«côàdGh ∫ɪ©à°S’G π«dóH ߨàMG .øeB G h í«ë°U πμ°ûH .QÉéØfG çhóM ≈dE G …OD ƒ...
  • Page 74 :âfôàfE ’ G ™bƒe ≈∏Y www.bosch-home.com ..........∫ɪ©à°S’G áMƒd :âfôàfE ’...
  • Page 76 *9001161475* 9001161475 970331...

Table des Matières