Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Free-standing range
HDS8055U
HDS8055C
[en-us] Use and Care Manual
[fr-ca] Manuel d'utilisation
HDS8045U
HDS8045C
Free-standing range
Cuisinière amovible
2
46

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HDS8055C

  • Page 46 fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..  47 8.3 Sonde à viande à température interne......  72 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 48 8.4 Mode Sabbat............ 73 1.2 Indications générales .......... 48 8.5 Verrouillage du panneau ........
  • Page 47: Importantes Consignes De Sécurité

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les personnes utilisant l’appareil. Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, il importe de suivre les précautions de sécurité...
  • Page 48: Définitions Des Termes De Sécurité

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS moins qu'elles n'aient été informées de la manière 1.1 Définitions des termes de sécurité d'utiliser l'appareil par une personne responsable de leur Vous trouverez ici des explications sur les mots de sécurité.
  • Page 49 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Les poignées des ustensiles de cuisine doivent être Prière d’avoir à portée de main un extincteur d’incendie ▶ tournées vers l'intérieur et ne pas s'étendre sur les unités en bon état de marche, placé visiblement près de de surface adjacentes.
  • Page 50 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Faire attention en ouvrant l'appareil. AVERTISSEMENT Utiliser seulement des maniques sèches - Des maniques ▶ En se plaçant sur le côté, ouvrir la porte lentement et mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent légèrement pour laisser l'air chaud et/ou la vapeur entraîner en brûlures de vapeur.
  • Page 51 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas Éviter de se pencher au-dessus de l'appareil. immédiatement, ÉVACUEZ ET APPELEZ LE SERVICE Se rappeler que certains vêtements et produits ▶ D'INCENDIE. capillaires contiennent des produits chimiques NE JAMAIS PRENDRE UNE POÊLE A FLAMBER - ▶...
  • Page 52: Sécurité Des Enfants

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Si l'appareil ou le cordon d'alimentation est endommagé, moins qu'elles n'aient été informées de la manière cela est dangereux. d'utiliser l'appareil par une personne responsable de leur Ne mettez pas l'appareil sous tension si l'appareil ou le ▶...
  • Page 53: Sécurité Des Gaz

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT 1.7 Sécurité des gaz Pour éviter des flambées, ne pas utiliser la table de cuisson sans tous les chapeaux de brûleurs en place et AVERTISSEMENT toutes les grilles de brûleur bien positionnées. Pour éviter l'accumulation de monoxyde de carbone, ne bloquez pas les orifices d'aération de l'appareil.
  • Page 54: Installation Et Entretien Appropriés

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Entretien par l'utilisateur - Ne réparez ni ne remplacez 1.9 Installation et entretien appropriés aucune pièce de l'appareil à moins que ce ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. AVERTISSEMENT ▶ Tous les autres services doivent être référés à...
  • Page 55: Conversion Au Gaz De Pétrole Liquéfié

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas déposer la porte sur des objets acérés ou ▶ pointus, car ils risquent de briser la vitre. Posez-la sur une surface plane et lisse, positionnée de manière à ce que la porte ne puisse pas tomber.
  • Page 56: Mises En Garde Conformément À La Proposition 65 De L'état De Californie

    fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS mijotage jusqu'à ce qu'elle soit stable. Vous pouvez le faire en réglant la vis de dérivation de la soupape. Si la flamme réagit de manière satisfaisante, aucun ajustement n'est requis. Lors de l'installation, il est obligatoire de faire appel à...
  • Page 57: Prévenir Les Bris Matériels

    Prévenir les bris matériels fr-ca Le transport de l'appareil par la poignée de porte pourrait Prévenir les bris matériels 2 Prévenir les bris matériels le casser. La poignée de porte ne peut pas supporter le poids de l'appareil. Prévenir les bris matériels Ne pas porter ou tenir l'appareil par la porte.
  • Page 58: Économie D'énergie Lors De L'utilisation De La Table De Cuisson

    fr-ca Protection de l'environnement et économies Ouvrez la porte de l'appareil le moins possible pendant le Utiliser des ustensiles de cuisson à base solide plate. fonctionnement. a Les bases incurvées des ustensiles de cuisine a Cela maintiendra la température dans la cavité du four augmentent la consommation d'énergie.
  • Page 59: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr-ca Description de l'appareil 4 Description de l'appareil Ce manuel couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut avoir certaines des caractéristiques répertoriées, mais pas Description de l'appareil toutes. 4.1 Électroménager Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Cuisinière de 30 po N°...
  • Page 60 fr-ca Description de l'appareil Caractéristiques du four MISE EN GARDE Pour éviter les brûlures, ne pas toucher aux chapeaux de Ventilateur de refroidissement brûleur ni aux grilles quand ils sont chauds. Le ventilateur de refroidissement est en marche dans tous Éteindre la table de cuisson et laisser les brûleurs ▶...
  • Page 61: Panneaux De Commande

    Description de l'appareil fr-ca Remarque : Ne permutez pas les chapeaux des brûleurs. Vous pouvez essayer délicatement de bouger le chapeau Ceux-ci affecteront la stabilité de la flamme et rendront le du brûleur pour vérifier s’il est correctement positionné. Si brûleur impossible ou difficile à allumer. Le plus petit tel est le cas, un clic se fera entendre lorsque les pattes chapeau de brûleur marqué...
  • Page 62 fr-ca Description de l'appareil La plaque de cuisson est équipée de commandes de Symbole Signification brûleur standard. Zone de cuisson désactivée Puissance minimum Puissance maximum Flamme intérieure allumée Flamme intérieure et extérieure activées Position d'allumage recommandée Bandeau de commande du four Remarque : Il suffit d'appuyer légèrement sur les touches Affichage tactiles pour les faire fonctionner.
  • Page 63: Accessoires

    Internet. Vous pouvez trouver une gamme complète de votre appareil sur Internet ou dans nos brochures: www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Indiquez toujours la description exacte (n ° E) de votre appareil lors de l'achat.
  • Page 64: Montage Du Jeu De Rails Télescopiques

    fr-ca Accessoires Installez la grille. 5.2 Montage du jeu de rails télescopiques Les instructions de montage du jeu de rails télescopiques sont fournies avec le jeu. 5.3 Insertion des grilles La grille peut être insérée dans la cavité du four à 6 niveaux différents. MISE EN GARDE Les grilles du four et les surfaces des cavités du four deviennent très chaudes pendant la cuisson.
  • Page 65: Avant D'utiliser Pour La Première Fois

    Avant d'utiliser pour la première fois fr-ca ¡ Lisez et comprenez toutes les précautions et informations de sécurité dans le manuel avant de l'utiliser. Fixer le temps Une fois l'appareil raccordé à une alimentation électrique, se met à clignoter sur l'écran. Réglez l'heure. Utilisez les boutons pour régler l'heure de fin requise.
  • Page 66: Avant D'utiliser La Table De Cuisson Pour La Première Fois

    fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson Remarque : Lorsque l'appareil chauffe pour la première Remarque fois, il se peut que vous entendiez des craquements ¡ Si la flamme est complètement ou presque jaune, provenant du four. vérifiez que le régulateur est réglé avec le bon carburant.
  • Page 67: Remarques

    Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca Remarques 7.6 Avant la première utilisation ¡ Il est normal que des étincelles apparaissent sur tous les brûleurs. Avant d'utiliser votre nouvelle plaque chauffante, lavez-la ¡ Le symbole sur les boutons de contrôle indique la dans de l'eau chaude savonneuse, rincer et sécher.
  • Page 68: Tableau De Cuisson Au Brûleur Normal

    fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson 7.9 Tableau de cuisson au brûleur normal Le tableau présente l’optimisation des réglages de chaleur fourchettes de réglages. Essayer d’abord d’utiliser le pour différents plats. niveau de chaleur le plus faible. Pendant la cuisson, la La température et le temps de cuisson varient en fonction chaleur peut être augmentée.
  • Page 69 Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca Desserts Aliment Brûleur Niveau de chaleur Niveau de chaleur Démarrer la cuisson Démarrer la cuisson (bouillir, faire fondre, faire (bouillir, faire fondre, faire revenir, faire frire, etc.) revenir, faire frire, etc.) Garniture pour tarte, Petit Moyenne faible Moyenne - Moyenne faible...
  • Page 70: Remarque Concernant Les Ustensiles

    fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson Aliment Brûleur Niveau de chaleur Niveau de chaleur Démarrer la cuisson Démarrer la cuisson (bouillir, faire fondre, faire (bouillir, faire fondre, faire revenir, faire frire, etc.) revenir, faire frire, etc.) Riz blanc Grand Élevé Faible Riz brun Grand...
  • Page 71: Informations Pour L'utilisation

    Fonctionnement du four fr-ca Ne jamais chauffer un récipient de Recommandations en matière d’ustensiles de cuisson (p. ex. plat à rôtir, poêle, pierre cuisson à cuire) avec plusieurs brûleurs, à Remarque : Il est possible de percevoir une déformation l'exception de la plaque chauffante. temporaire de l’acier de la surface de cuisson lorsque L'accumulation résultante de la chaleur vous utilisez certaines casseroles ou poêles.
  • Page 72: Désactivation De La Tonalité

    fr-ca Fonctionnement du four Utilisez les boutons pour régler l'heure Utilisez les boutons pour régler la durée de souhaitée de la minuterie. fonctionnement. a Un signal sonore retentit une fois le temps écoulé. La durée de fonctionnement peut être réglée de 1 minute à...
  • Page 73: Mode Sabbat

    Fonctionnement du four fr-ca Conseil Effleurez quatre fois. ¡ La variation pour la température de la sonde est s'affiche à l'écran lors du mode Sabbath . comprise entre 70 F (20 C) et 195 F (90 C). Réglez la température  (100 °F (40 °C) - ¡ Ne rangez pas la sonde dans le four. 450 °F (230 °C)).
  • Page 74 fr-ca Fonctionnement du four ¡ Lorsque le four est préchauffé, un bip sonore retentit La quantité dépend de la teneur en humidité de l'aliment. pendant 2 secondes. L'humidité peut se condenser sur n'importe quelle surface ¡ Une fois le four préchauffé, placez les aliments dans le plus froide que la cavité...
  • Page 75 Fonctionnement du four fr-ca Conseil ¡ Lors de la cuisson d'une pizza surgelée : Pour une croûte croustillante, placez-la directement sur la grille. Pour obtenir une croûte plus molle, utilisez une plaque à pizza. ¡ Pour apprêter la pâte à pizza, badigeonnez celle-ci d’huile d’olive et mettez-la dans un saladier couvert hermétiquement d’un film plastique pour éviter qu’une croûte ne se forme à...
  • Page 76 fr-ca Fonctionnement du four Ce mode allie la chaleur intense diffusée par l'élément Le mode grille convient mieux à la cuisson de morceaux supérieur à l'air chaud qui circule sous l'action d'un de viande (1 po ou moins), de volaille et de poisson fins et ventilateur à...
  • Page 77: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien fr-ca Écran Fonction Options Affiche l'heure de l'horloge = cacher l'horloge = affichage de l'horloge sur 12 heures = affichage de l'horloge sur 24 heures L'éclairage intérieur est allumé lorsque = non l'appareil est en fonctionnement = oui Temps de fonctionnement du  °F /  °C = À...
  • Page 78: Lignes Directrices De Nettoyage

    fr-ca Nettoyage et entretien ¡ Utilisez toujours le produit nettoyant le plus doux ¡ Pour optimiser le rendement du brûleur, gardez les possible pour la tâche à accomplir. Utilisez des allumeurs propres et secs. éponges ou des chiffons doux et propres ou des essuie- ¡...
  • Page 79 ¡ L’acier inoxydable résiste à la et sécher immédiatement. plupart des taches alimentaires et ¡ Conditionneur pour acier inoxydable aux marques de corrosion pourvu Bosch (Numéro de commande : que la surface soit propre et 00576696) protégée. ¡ Agent polissant : Stainless Steel ¡...
  • Page 80: Nettoyage Et Entretien - Four

    Évitez d'insérer Protégez et conditionnez avec le de la poudre de nettoyage dans les conditionneur d'acier inoxydable Bosch rails télescopiques. Il peut s’avérer (n° de commande 00576696) et un nécessaire de lubrifier de nouveau les chiffon doux.
  • Page 81: Entretien

    Nettoyage et entretien fr-ca Sélectionnez Multi-Grille, et réglez la température à Pièce Recommandations 350 °F (175 °C). vinaigre blanc. Utilisez Bar Keeper’s Éteignez l'appareil au bout d'une heure. Friend® pour éliminer les traces d'oxydation. Le chlore ou les composés Entretien chlorés de certains nettoyants sont corrosif pour l'acier inoxydable.
  • Page 82 fr-ca Nettoyage et entretien Posez le verre sur une surface plane et lisse de sorte Retirez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le ▶ qu'il ne risque pas de tomber. haut. MISE EN GARDE Pour éviter de se couper les doigts sur du verre cassé, portez des gants.
  • Page 83 Nettoyage et entretien fr-ca Pour éviter toute blessure causée par l'enclenchement ▶ MISE EN GARDE La fermeture de la porte de soudain du support de charnière, s'assurer que les deux 8 po (203 mm) enlève la pression du ressort. Si cela leviers sont bien enclenchés avant d'enlever la porte. n'est pas fait, la porte peut toujours être retirée, mais le Ne forcez pas la porte pour l'ouvrir ou la fermer.
  • Page 84 fr-ca Nettoyage et entretien Les lentilles sont en verre. Manipulez les lentilles avec ▶ précaution pour éviter de les endommager. Le verre brisé peut causer des blessures. La prise de courant est sous tension lorsque la porte est ▶ ouverte. Caractéristiques des ampoules : ¡...
  • Page 85: Tableaux De Cuisson

    Tableaux de cuisson fr-ca Tableaux de cuisson 10 Tableaux de cuisson Les tableaux sont à titre indicatif. Suivez les instructions sur l'emballage ou la recette. Tableaux de cuisson 10.1 Produits de boulangerie/entrées Les tableaux sont à titre indicatif. Respectez le mode de préparation de l'emballage ou de la recette. Gâteaux Aliment Mode de...
  • Page 86 fr-ca Tableaux de cuisson Aliment Mode de Températ Préchauff Nombre Position Durée en Taille et type cuisson ure du ez le four de grilles de la minute de casserole recommandé four en grille °F (°C) Biscuits aux brisures bake 350 (175) Simple 2, 3 9-15...
  • Page 87 Tableaux de cuisson fr-ca Aliment Mode de Températ Préchauff Nombre Position Durée en Taille et type cuisson ure du ez le four de grilles de la minute de casserole recommandé four en grille °F (°C) 1 croûte de tarte conv bake 425 (220) Simple 2, 3...
  • Page 88: Viandes

    fr-ca Tableaux de cuisson Aliment Mode de Températ Préchauff Nombre Position Durée en Taille et type cuisson ure du ez le four de grilles de la minute de casserole recommandé four en grille °F (°C) Muffins multi rack 350 (175) Multiple 2 &...
  • Page 89 Tableaux de cuisson fr-ca Aliment Mode de Températ Position Températ Durée en Nourritur Temps de cuisson ure du de la ure de minute repos en min. recommandé four en grille cuisson couverte °F (°C) interne en °F (°C) Faux-filet, désossé, 3 - conv roast 325 (160) 2, 3...
  • Page 90 fr-ca Tableaux de cuisson Porc Aliment Mode de Températ Position Températ Durée en Nourritur Temps de cuisson ure du de la ure de minute repos en min. recommandé four en grille cuisson couverte °F (°C) interne en °F (°C) Rôti de longe, 2,2 lb - conv roast 350 (175) Moyen,...
  • Page 91 Tableaux de cuisson fr-ca Aliment Mode de Températ Position Températ Durée en Nourritur Temps de cuisson ure du de la ure de minute repos en min. recommandé four en grille cuisson couverte °F (°C) interne en °F (°C) Dinde, non farcie, 12 - conv roast 325 (160) 180 (82)
  • Page 92: Dépannage

    fr-ca Dépannage Dépannage 11 Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de Si l'appareil a un problème, appelez le service client. Dépannage ▶ votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut AVERTISSEMENT Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 93: Élimination

    Pour connaître les circuits d’élimination actuels, veuillez Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez le vous adresser à votre revendeur ou à votre numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication administration municipale. (FD) de l’appareil. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop...
  • Page 94: Numéro De Modèle (E-Nr.) Et Numéro De Fabrication (Fd)

    Assurez-vous d'enregistrer votre produit ; bien qu'il ne soit pas nécessaire pour appliquer la garantie, c'est le meilleur 13.1 Numéro de modèle (E-Nr.) et numéro de moyen pour Bosch de vous informer dans le cas peu fabrication (FD) probable d'un avis de sécurité ou d'un rappel de produit.
  • Page 95: Produit Hors Garantie

    à un atelier de réparation non d’installer le produit en stricte conformité avec les codes affilié ou à un revendeur agréé Bosch n'annulera pas cette et les réglementations du bâtiment et d’incendie locaux. garantie. De plus, l'utilisation de pièces tierces n'annulera ¡...
  • Page 96: Obtention Du Service De Garantie

    écrit autorisé par un dirigeant de BSH. 14.6 Obtention du service de garantie Pour obtenir le service de garantie de votre produit, vous devez contacter le service client Bosch au 1-800-944-2904 pour planifier une réparation. 14.7 Information sur le produit Pour référence pratique, copiez l’information ci-après de la plaque signalétique.

Ce manuel est également adapté pour:

Hds8055uHds8045uHds8045c

Table des Matières