Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Free-standing range
HDS8055U
HDS8055C
[en-us] Use and Care Manual
[fr-ca] Manuel d'utilisation
HDS8045U
HDS8045C
Free-standing range
Cuisinière amovible
2
46

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HDS8055C

  • Page 1 Free-standing range HDS8055U HDS8055C HDS8045U HDS8045C [en-us] Use and Care Manual Free-standing range [fr-ca] Manuel d'utilisation Cuisinière amovible...
  • Page 2 en-us Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS....  3 8.5 Panel lock .............. 26 1.1 Safety definitions............ 4 8.6 Getting the most out of your appliance .....  26 1.2 General information...........  4 9 Cleaning and maintenance ........  30 1.3 Intended use .............
  • Page 3 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions carefully before use. These precautions will reduce the risk of electrical shock, fire and injury to persons. When using kitchen appliances, basic safety precautions must be followed including those in the following pages.
  • Page 4 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS unless they have been given supervision or instruction 1.1 Safety definitions concerning use of the appliance by a person responsible Here you can find explanations of the safety signal words for their safety. used in this manual.
  • Page 5 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS NEVER cover any slots, holes or passages in the oven WARNING bottom or cover an entire rack with materials such as To avoid risk of fire do not store items on the cooking aluminum foil.
  • Page 6 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not place any objects on the projecting control panel in have had sufficient time to cool. Other surfaces of the front of the burners. The area becomes very hot during appliance may become hot enough to cause burns.
  • Page 7 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not heat or warm unopened food containers. Build-up known to the state to cause cancer, birth defects or other of pressure may cause the container to burst and cause reproductive harm, and requires businesses to warn injury.
  • Page 8 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING To avoid the risk of suffocation: To prevent flare-ups do not use the cooktop without all burner caps and all burner grates properly positioned. Do not allow children to play with packaging material. ▶...
  • Page 9 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Verify the anti-tip device has been properly installed The lenses are made of glass. Handle carefully to avoid ▶ ▶ and engaged. breaking. Broken glass can cause an injury. Failure to follow these instructions when removing the ▶...
  • Page 10 en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS required in order for this appliance to satisfactorily meet 1.11 High altitude installation the application needs must be made by a qualified technician. This appliance has been tested for operation up to an Your gas range model is designed to allow for LP altitude of 10,000 ft (3,048 m) elevation above sea level.
  • Page 11 Preventing material damage en-us Overheating can damage the cookware. Preventing material damage 2 Preventing material damage Do not heat empty pots or pans. ▶ A build-up of heat may damage the appliance. Preventing material damage Never cover the cooktop, for example with aluminum foil 2.1 Preventing oven cavity damage ▶...
  • Page 12 en-us Environmental protection and energy-saving Remove any accessories that are not being used from the oven cavity. a An extra pan without food affects the browning and cooking. Allow frozen food to defrost before cooking. a This will save the energy that would otherwise be required to defrost it.
  • Page 13 Familiarizing yourself with your appliance en-us Familiarizing yourself with your appliance 4 Familiarizing yourself with your appliance This Use and Care Manual covers several models. Your model may have some but not all of the features listed. Familiarizing yourself with your appliance 4.1 Appliance Here you can find an overview of the parts of your appliance.
  • Page 14 en-us Familiarizing yourself with your appliance The fan can be heard when it is running, and warm air Burner parts may be felt as it is released from the oven vent. The fan The burner caps must be properly placed for the cooktop may also run after the oven is off.
  • Page 15 Familiarizing yourself with your appliance en-us If the maintop is removed by a certified installer (for If you only have two grates, the order in which you position example to check electrical or gas connection) the them is not relevant. panhead screws that were removed must be re-installed to ensure proper functionality of burners.
  • Page 16 en-us Familiarizing yourself with your appliance Symbol Meaning Symbol Meaning Inner and outer flame Recommended ignition switched on position Oven control panel Display Symbol Meaning Meat probe Touch keys h:min Time in hours and minutes Temperature indicator →  Page 14 min:sec Time in minutes and seconds AM/PM Time Buttons...
  • Page 17 Accessories en-us www.bosch-home.com Oven Accessories are appliance-specific. When purchasing, Set the required heating type using the rotary selector for always check for compatibility with your appliance model the oven. number (E-Nr). You can find out which accessories are available for your appliance in our online shop or from our Customer Service.
  • Page 18 en-us Before using for the first time Always push racks in fully so that they do not touch the 5.4 Griddle door panel. Make sure that you always insert the racks into the oven cavity the right way, and not backwards or To cook most foods on the griddle, the surface must be pre-heated.
  • Page 19 Before using for the first time en-us Once oven has cooled wipe out with hot soapy water 6.1 Before using the oven for the first time and replace rack guides. ¡ Remove all packing materials and literature from the Note: When the appliance is heating up for the first time, cooktop surface.
  • Page 20 en-us Cooktop operation ¡ Some yellow streaking is normal during the initial 7.4 Flame failure safety system startup. Allow the appliance to operate for 4–5 minutes and reevaluate before making adjustments. Your cooktop is equipped with a safety system that cuts off the gas flow in case the flame extinguishes by ¡...
  • Page 21 Cooktop operation en-us ¡ Refer to the settings recommendations in the following Uses Heat setting chart for suggested settings. Pan frying, sautéing, browning meat, Medium High deep frying 7.8 Settings recommendations Shallow frying, eggs, pancakes, Medium Here you can find recommendations on cooking and an bacon overview of various dishes with suitable heat levels.
  • Page 22 en-us Cooktop operation Deep Frying Food Burner Heat Level Start Cooking Heat Level Continue (boil, melt, brown. fry, etc.) Cooking (simmer, braise, poach, hold, etc.) French Fries Dual Flame Medium High Medium High Donuts Dual Flame Medium High Medium High Desserts Food Burner Heat Level Start Cooking...
  • Page 23 Cooktop operation en-us Food Burner Heat Level Start Cooking Heat Level Continue (boil, melt, brown. fry, etc.) Cooking (simmer, braise, poach, hold, etc.) Brown Rice Large High Sauces Food Burner Heat Level Start Cooking Heat Level Continue (boil, melt, brown. fry, etc.) Cooking (simmer, braise, poach, hold, etc.) Tomato Sauce: Marinara,...
  • Page 24 en-us Oven operation Information for use Grill settings You must set a grill setting for the "broil" and "conv boil" Use cooking vessels of appropriate types of heating. size for the particular burner. You can choose from the following grill settings: Don't use small cooking vessels on large burners.
  • Page 25 Oven operation en-us The operating time duration can be set from 1 minute to 8.3 Core temperature meat probe 13 hours. The cooking time can be set in one-minute increments up to one hour, and then in five-minute The meat probe measures the internal temperature of the increments.
  • Page 26 en-us Oven operation Deactivating the panel lock Press and hold the button for approx. four seconds. ▶ a The symbol on the display goes out. The panel lock has now been deactivated. 8.6 Getting the most out of your appliance Aluminum foil WARNING Do not use aluminum foil or protective liners to line any part of the appliance, especially the oven bottom.
  • Page 27 Oven operation en-us To avoid risk of burns, do not touch any other parts of the ¡ For cakes, use rack positions 2 and 5. Stagger pans so door. Open the door as briefly as possible to avoid that one is not directly above the other (see following temperature reduction.
  • Page 28 en-us Oven operation It combines intense heat from the upper element with heat ¡ When baking a frozen pizza: For a crispy crust, place circulated by a convection fan. Convection Broil mode is directly on the rack. For a softer crust, use a pizza pan. well suited for cooking thick, tender cuts of meat, poultry ¡...
  • Page 29 Oven operation en-us Display Function Options Signal duration upon completion of a = approx. 10 seconds cooking time or timer duration = approx. 30 seconds ⁠ ⁠ ⁠ = approx. 2 minutes ⁠ Waiting time until a setting is applied ⁠ = approx. 3 seconds ⁠...
  • Page 30 en-us Cleaning and maintenance ¡ Do not clean removable cooktop parts in any self Cleaning and maintenance 9 Cleaning and maintenance cleaning oven or dishwasher. ¡ Do not obstruct air flow around cooktop burners, range To keep your appliance working efficiently for a long time, Cleaning and maintenance backguard and door area.
  • Page 31 409® . Rinse and dry immediately. ¡ Stainless steel resists most food ¡ Bosch Stainless Steel Conditioner stains and pit marks providing the (Order number: 00576696) surface is kept clean and protected. ¡ Cleaner Polish: Stainless Steel ¡...
  • Page 32 Wash the self-cleaning surfaces with hot soapy water. Magic® and a soft cloth. Protect and Rinse and dry the self-cleaning surfaces. condition with the Bosch Stainless Insert the self-cleaning surfaces into the oven cavity. Steel Conditioner (order no. 00576696) Select Multi-Rack, and set the temperature to 350 °F and a soft cloth.
  • Page 33 Cleaning and maintenance en-us Lock the two hinges on the left and right using the Maintenance locking pin. The locking pins must be fully inserted into How to remove the rack guides and self-cleaning the holes in the hinges. surfaces The rack guides are fixed to the side panels of the oven cavity at three points.
  • Page 34 en-us Cleaning and maintenance Remove the intermediate glass pane by lifting it Do not lay the removed door on sharp or pointed ▶ upwards. objects as this could break the glass. Lay it on a flat, smooth surface, positioned so that the door cannot fall over.
  • Page 35 Cleaning and maintenance en-us approximately 3/4" (19 mm) to unhook the hinges from Replace the oven light bulb with a bulb of the same the slots. Pull the door out towards you until the hinges type. are clear of the oven housing. Replace the glass cover for the oven light bulb.
  • Page 36 en-us Cooking charts Cooking charts 10 Cooking charts The charts can be used as a guide. Follow the package or recipe directions. Cooking charts 10.1 Baked goods/entrees The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions. Cakes Food Recommended Oven Preheat Number...
  • Page 37 Cooking charts en-us Entrées Food Recommended Oven Preheat Number Rack Time in Pan size and cooking mode temperat oven of racks position min. type ure in °F (°C) Casseroles bake recipe Single 2, 3 recipe Casserole dish temp. time Quiche bake 375 (190) Single 2, 3...
  • Page 38 en-us Cooking charts Food Recommended Oven Preheat Number Rack Time in Pan size and cooking mode temperat oven of racks position min. type ure in °F (°C) Thin crust, frozen pizza Single recipe Package package package time directions Quick breads Food Recommended Oven Preheat...
  • Page 39 Cooking charts en-us Beef Food Recommended Oven Rack Donenes Time in Food Stand time in cooking mode temperat position s, internal min. covered min. ure in °F temperat (°C) ure in °F (°C) Hamburgers, 0.3 lbs broil High Medium, Side 1: 8; none each 160 (71)
  • Page 40 en-us Cooking charts Pork Food Recommended Oven Rack Donenes Time in Food Stand time in cooking mode temperat position s, internal min. covered min. ure in °F temperat (°C) ure in °F (°C) Loin roast, 2.2-6.5 lbs conv roast 350 (175) Medium, 16-25 min/ none 160 (71)
  • Page 41 Cooking charts en-us Seafood Food Recommended Oven Rack Donenes Time in Food Stand time in cooking mode temperat position s, internal min. covered min. ure in °F temperat (°C) ure in °F (°C) Fish filets broil High 145 (60) Side 1: none 11-15;...
  • Page 42 en-us Troubleshooting Troubleshooting 11 Troubleshooting You can eliminate minor issues on your appliance If the appliance has an issue, call Customer Service. Troubleshooting ▶ yourself. Please read the information on eliminating issues before contacting Customer Service. This may avoid WARNING Improper repairs are dangerous. unnecessary repair costs.
  • Page 43 (E-Nr.) and the production number (FD) of your appliance. Disposal USA: 12.1 Disposal of your old appliance 1-800-944-2904 Environmentally compatible disposal allows valuable raw www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support materials to be recycled. www.bosch-home.com/us/shop Unplug the appliance from the power supply. Cut through the power cord. 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support Dispose of the appliance in an environmentally www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories...
  • Page 44 Notwithstanding the foregoing, Bosch will not incur any way for Bosch to notify you in the unlikely event of a safety liability, or have responsibility, for the Product if it is notice or product recall.
  • Page 45 The warranty coverage described herein excludes all PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS defects or damage that are not the direct fault of Bosch, EFFECTIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER including without limitation, one or more of the following: BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, ¡...
  • Page 46 fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..  47 8.3 Sonde à viande à température interne......  72 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 48 8.4 Mode Sabbat............ 73 1.2 Indications générales .......... 48 8.5 Verrouillage du panneau ........
  • Page 47 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les personnes utilisant l’appareil. Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, il importe de suivre les précautions de sécurité...
  • Page 48 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS moins qu'elles n'aient été informées de la manière 1.1 Définitions des termes de sécurité d'utiliser l'appareil par une personne responsable de leur Vous trouverez ici des explications sur les mots de sécurité.
  • Page 49 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Les poignées des ustensiles de cuisine doivent être Prière d’avoir à portée de main un extincteur d’incendie ▶ tournées vers l'intérieur et ne pas s'étendre sur les unités en bon état de marche, placé visiblement près de de surface adjacentes.
  • Page 50 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Faire attention en ouvrant l'appareil. AVERTISSEMENT Utiliser seulement des maniques sèches - Des maniques ▶ En se plaçant sur le côté, ouvrir la porte lentement et mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent légèrement pour laisser l'air chaud et/ou la vapeur entraîner en brûlures de vapeur.
  • Page 51 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas Éviter de se pencher au-dessus de l'appareil. immédiatement, ÉVACUEZ ET APPELEZ LE SERVICE Se rappeler que certains vêtements et produits ▶ D'INCENDIE. capillaires contiennent des produits chimiques NE JAMAIS PRENDRE UNE POÊLE A FLAMBER - ▶...
  • Page 52 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Si l'appareil ou le cordon d'alimentation est endommagé, moins qu'elles n'aient été informées de la manière cela est dangereux. d'utiliser l'appareil par une personne responsable de leur Ne mettez pas l'appareil sous tension si l'appareil ou le ▶...
  • Page 53 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT 1.7 Sécurité des gaz Pour éviter des flambées, ne pas utiliser la table de cuisson sans tous les chapeaux de brûleurs en place et AVERTISSEMENT toutes les grilles de brûleur bien positionnées. Pour éviter l'accumulation de monoxyde de carbone, ne bloquez pas les orifices d'aération de l'appareil.
  • Page 54 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Entretien par l'utilisateur - Ne réparez ni ne remplacez 1.9 Installation et entretien appropriés aucune pièce de l'appareil à moins que ce ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. AVERTISSEMENT ▶ Tous les autres services doivent être référés à...
  • Page 55 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas déposer la porte sur des objets acérés ou ▶ pointus, car ils risquent de briser la vitre. Posez-la sur une surface plane et lisse, positionnée de manière à ce que la porte ne puisse pas tomber.
  • Page 56 fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS mijotage jusqu'à ce qu'elle soit stable. Vous pouvez le faire en réglant la vis de dérivation de la soupape. Si la flamme réagit de manière satisfaisante, aucun ajustement n'est requis. Lors de l'installation, il est obligatoire de faire appel à...
  • Page 57 Prévenir les bris matériels fr-ca Le transport de l'appareil par la poignée de porte pourrait Prévenir les bris matériels 2 Prévenir les bris matériels le casser. La poignée de porte ne peut pas supporter le poids de l'appareil. Prévenir les bris matériels Ne pas porter ou tenir l'appareil par la porte.
  • Page 58 fr-ca Protection de l'environnement et économies Ouvrez la porte de l'appareil le moins possible pendant le Utiliser des ustensiles de cuisson à base solide plate. fonctionnement. a Les bases incurvées des ustensiles de cuisine a Cela maintiendra la température dans la cavité du four augmentent la consommation d'énergie.
  • Page 59 Description de l'appareil fr-ca Description de l'appareil 4 Description de l'appareil Ce manuel couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut avoir certaines des caractéristiques répertoriées, mais pas Description de l'appareil toutes. 4.1 Électroménager Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Cuisinière de 30 po N°...
  • Page 60 fr-ca Description de l'appareil Caractéristiques du four MISE EN GARDE Pour éviter les brûlures, ne pas toucher aux chapeaux de Ventilateur de refroidissement brûleur ni aux grilles quand ils sont chauds. Le ventilateur de refroidissement est en marche dans tous Éteindre la table de cuisson et laisser les brûleurs ▶...
  • Page 61 Description de l'appareil fr-ca Remarque : Ne permutez pas les chapeaux des brûleurs. Vous pouvez essayer délicatement de bouger le chapeau Ceux-ci affecteront la stabilité de la flamme et rendront le du brûleur pour vérifier s’il est correctement positionné. Si brûleur impossible ou difficile à allumer. Le plus petit tel est le cas, un clic se fera entendre lorsque les pattes chapeau de brûleur marqué...
  • Page 62 fr-ca Description de l'appareil La plaque de cuisson est équipée de commandes de Symbole Signification brûleur standard. Zone de cuisson désactivée Puissance minimum Puissance maximum Flamme intérieure allumée Flamme intérieure et extérieure activées Position d'allumage recommandée Bandeau de commande du four Remarque : Il suffit d'appuyer légèrement sur les touches Affichage tactiles pour les faire fonctionner.
  • Page 63 Internet. Vous pouvez trouver une gamme complète de votre appareil sur Internet ou dans nos brochures: www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Indiquez toujours la description exacte (n ° E) de votre appareil lors de l'achat.
  • Page 64 fr-ca Accessoires Installez la grille. 5.2 Montage du jeu de rails télescopiques Les instructions de montage du jeu de rails télescopiques sont fournies avec le jeu. 5.3 Insertion des grilles La grille peut être insérée dans la cavité du four à 6 niveaux différents. MISE EN GARDE Les grilles du four et les surfaces des cavités du four deviennent très chaudes pendant la cuisson.
  • Page 65 Avant d'utiliser pour la première fois fr-ca ¡ Lisez et comprenez toutes les précautions et informations de sécurité dans le manuel avant de l'utiliser. Fixer le temps Une fois l'appareil raccordé à une alimentation électrique, se met à clignoter sur l'écran. Réglez l'heure. Utilisez les boutons pour régler l'heure de fin requise.
  • Page 66 fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson Remarque : Lorsque l'appareil chauffe pour la première Remarque fois, il se peut que vous entendiez des craquements ¡ Si la flamme est complètement ou presque jaune, provenant du four. vérifiez que le régulateur est réglé avec le bon carburant.
  • Page 67 Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca Remarques 7.6 Avant la première utilisation ¡ Il est normal que des étincelles apparaissent sur tous les brûleurs. Avant d'utiliser votre nouvelle plaque chauffante, lavez-la ¡ Le symbole sur les boutons de contrôle indique la dans de l'eau chaude savonneuse, rincer et sécher.
  • Page 68 fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson 7.9 Tableau de cuisson au brûleur normal Le tableau présente l’optimisation des réglages de chaleur fourchettes de réglages. Essayer d’abord d’utiliser le pour différents plats. niveau de chaleur le plus faible. Pendant la cuisson, la La température et le temps de cuisson varient en fonction chaleur peut être augmentée.
  • Page 69 Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca Desserts Aliment Brûleur Niveau de chaleur Niveau de chaleur Démarrer la cuisson Démarrer la cuisson (bouillir, faire fondre, faire (bouillir, faire fondre, faire revenir, faire frire, etc.) revenir, faire frire, etc.) Garniture pour tarte, Petit Moyenne faible Moyenne - Moyenne faible...
  • Page 70 fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson Aliment Brûleur Niveau de chaleur Niveau de chaleur Démarrer la cuisson Démarrer la cuisson (bouillir, faire fondre, faire (bouillir, faire fondre, faire revenir, faire frire, etc.) revenir, faire frire, etc.) Riz blanc Grand Élevé Faible Riz brun Grand...
  • Page 71 Fonctionnement du four fr-ca Ne jamais chauffer un récipient de Recommandations en matière d’ustensiles de cuisson (p. ex. plat à rôtir, poêle, pierre cuisson à cuire) avec plusieurs brûleurs, à Remarque : Il est possible de percevoir une déformation l'exception de la plaque chauffante. temporaire de l’acier de la surface de cuisson lorsque L'accumulation résultante de la chaleur vous utilisez certaines casseroles ou poêles.
  • Page 72 fr-ca Fonctionnement du four Utilisez les boutons pour régler l'heure Utilisez les boutons pour régler la durée de souhaitée de la minuterie. fonctionnement. a Un signal sonore retentit une fois le temps écoulé. La durée de fonctionnement peut être réglée de 1 minute à...
  • Page 73 Fonctionnement du four fr-ca Conseil Effleurez quatre fois. ¡ La variation pour la température de la sonde est s'affiche à l'écran lors du mode Sabbath . comprise entre 70 F (20 C) et 195 F (90 C). Réglez la température  (100 °F (40 °C) - ¡ Ne rangez pas la sonde dans le four. 450 °F (230 °C)).
  • Page 74 fr-ca Fonctionnement du four ¡ Lorsque le four est préchauffé, un bip sonore retentit La quantité dépend de la teneur en humidité de l'aliment. pendant 2 secondes. L'humidité peut se condenser sur n'importe quelle surface ¡ Une fois le four préchauffé, placez les aliments dans le plus froide que la cavité...
  • Page 75 Fonctionnement du four fr-ca Conseil ¡ Lors de la cuisson d'une pizza surgelée : Pour une croûte croustillante, placez-la directement sur la grille. Pour obtenir une croûte plus molle, utilisez une plaque à pizza. ¡ Pour apprêter la pâte à pizza, badigeonnez celle-ci d’huile d’olive et mettez-la dans un saladier couvert hermétiquement d’un film plastique pour éviter qu’une croûte ne se forme à...
  • Page 76 fr-ca Fonctionnement du four Ce mode allie la chaleur intense diffusée par l'élément Le mode grille convient mieux à la cuisson de morceaux supérieur à l'air chaud qui circule sous l'action d'un de viande (1 po ou moins), de volaille et de poisson fins et ventilateur à...
  • Page 77 Nettoyage et entretien fr-ca Écran Fonction Options Affiche l'heure de l'horloge = cacher l'horloge = affichage de l'horloge sur 12 heures = affichage de l'horloge sur 24 heures L'éclairage intérieur est allumé lorsque = non l'appareil est en fonctionnement = oui Temps de fonctionnement du  °F /  °C = À...
  • Page 78 fr-ca Nettoyage et entretien ¡ Utilisez toujours le produit nettoyant le plus doux ¡ Pour optimiser le rendement du brûleur, gardez les possible pour la tâche à accomplir. Utilisez des allumeurs propres et secs. éponges ou des chiffons doux et propres ou des essuie- ¡...
  • Page 79 ¡ L’acier inoxydable résiste à la et sécher immédiatement. plupart des taches alimentaires et ¡ Conditionneur pour acier inoxydable aux marques de corrosion pourvu Bosch (Numéro de commande : que la surface soit propre et 00576696) protégée. ¡ Agent polissant : Stainless Steel ¡...
  • Page 80 Évitez d'insérer Protégez et conditionnez avec le de la poudre de nettoyage dans les conditionneur d'acier inoxydable Bosch rails télescopiques. Il peut s’avérer (n° de commande 00576696) et un nécessaire de lubrifier de nouveau les chiffon doux.
  • Page 81 Nettoyage et entretien fr-ca Sélectionnez Multi-Grille, et réglez la température à Pièce Recommandations 350 °F (175 °C). vinaigre blanc. Utilisez Bar Keeper’s Éteignez l'appareil au bout d'une heure. Friend® pour éliminer les traces d'oxydation. Le chlore ou les composés Entretien chlorés de certains nettoyants sont corrosif pour l'acier inoxydable.
  • Page 82 fr-ca Nettoyage et entretien Posez le verre sur une surface plane et lisse de sorte Retirez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le ▶ qu'il ne risque pas de tomber. haut. MISE EN GARDE Pour éviter de se couper les doigts sur du verre cassé, portez des gants.
  • Page 83 Nettoyage et entretien fr-ca Pour éviter toute blessure causée par l'enclenchement ▶ MISE EN GARDE La fermeture de la porte de soudain du support de charnière, s'assurer que les deux 8 po (203 mm) enlève la pression du ressort. Si cela leviers sont bien enclenchés avant d'enlever la porte. n'est pas fait, la porte peut toujours être retirée, mais le Ne forcez pas la porte pour l'ouvrir ou la fermer.
  • Page 84 fr-ca Nettoyage et entretien Les lentilles sont en verre. Manipulez les lentilles avec ▶ précaution pour éviter de les endommager. Le verre brisé peut causer des blessures. La prise de courant est sous tension lorsque la porte est ▶ ouverte. Caractéristiques des ampoules : ¡...
  • Page 85 Tableaux de cuisson fr-ca Tableaux de cuisson 10 Tableaux de cuisson Les tableaux sont à titre indicatif. Suivez les instructions sur l'emballage ou la recette. Tableaux de cuisson 10.1 Produits de boulangerie/entrées Les tableaux sont à titre indicatif. Respectez le mode de préparation de l'emballage ou de la recette. Gâteaux Aliment Mode de...
  • Page 86 fr-ca Tableaux de cuisson Aliment Mode de Températ Préchauff Nombre Position Durée en Taille et type cuisson ure du ez le four de grilles de la minute de casserole recommandé four en grille °F (°C) Biscuits aux brisures bake 350 (175) Simple 2, 3 9-15...
  • Page 87 Tableaux de cuisson fr-ca Aliment Mode de Températ Préchauff Nombre Position Durée en Taille et type cuisson ure du ez le four de grilles de la minute de casserole recommandé four en grille °F (°C) 1 croûte de tarte conv bake 425 (220) Simple 2, 3...
  • Page 88 fr-ca Tableaux de cuisson Aliment Mode de Températ Préchauff Nombre Position Durée en Taille et type cuisson ure du ez le four de grilles de la minute de casserole recommandé four en grille °F (°C) Muffins multi rack 350 (175) Multiple 2 &...
  • Page 89 Tableaux de cuisson fr-ca Aliment Mode de Températ Position Températ Durée en Nourritur Temps de cuisson ure du de la ure de minute repos en min. recommandé four en grille cuisson couverte °F (°C) interne en °F (°C) Faux-filet, désossé, 3 - conv roast 325 (160) 2, 3...
  • Page 90 fr-ca Tableaux de cuisson Porc Aliment Mode de Températ Position Températ Durée en Nourritur Temps de cuisson ure du de la ure de minute repos en min. recommandé four en grille cuisson couverte °F (°C) interne en °F (°C) Rôti de longe, 2,2 lb - conv roast 350 (175) Moyen,...
  • Page 91 Tableaux de cuisson fr-ca Aliment Mode de Températ Position Températ Durée en Nourritur Temps de cuisson ure du de la ure de minute repos en min. recommandé four en grille cuisson couverte °F (°C) interne en °F (°C) Dinde, non farcie, 12 - conv roast 325 (160) 180 (82)
  • Page 92 fr-ca Dépannage Dépannage 11 Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de Si l'appareil a un problème, appelez le service client. Dépannage ▶ votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut AVERTISSEMENT Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 93 Pour connaître les circuits d’élimination actuels, veuillez Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez le vous adresser à votre revendeur ou à votre numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication administration municipale. (FD) de l’appareil. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop...
  • Page 94 Assurez-vous d'enregistrer votre produit ; bien qu'il ne soit pas nécessaire pour appliquer la garantie, c'est le meilleur 13.1 Numéro de modèle (E-Nr.) et numéro de moyen pour Bosch de vous informer dans le cas peu fabrication (FD) probable d'un avis de sécurité ou d'un rappel de produit.
  • Page 95 à un atelier de réparation non d’installer le produit en stricte conformité avec les codes affilié ou à un revendeur agréé Bosch n'annulera pas cette et les réglementations du bâtiment et d’incendie locaux. garantie. De plus, l'utilisation de pièces tierces n'annulera ¡...
  • Page 96 écrit autorisé par un dirigeant de BSH. 14.6 Obtention du service de garantie Pour obtenir le service de garantie de votre produit, vous devez contacter le service client Bosch au 1-800-944-2904 pour planifier une réparation. 14.7 Information sur le produit Pour référence pratique, copiez l’information ci-après de la plaque signalétique.
  • Page 100 • Discounts for filters, cleaners, accessories & parts • Easy access to manuals & appliance specifications • Easy access to part lists • Customized offer for the Bosch Appliance Service Plan (sent by mail after appliance registration) Register here: www.bosch-home.com/us/owner-support/mybosch Looking for help? You'll find it here.

Ce manuel est également adapté pour:

Hds8055uHds8045uHds8045c