Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal.
Este producto no se puede utilizar como calefacción principal.
Dit product mag niet gebruikt worden als hoofdverwarming.
Dieses Produkt kann nicht als Hauptheizung verwendet werden.
This product can not be used as main heating
Questo prodotto non può essere usato come riscaldamento principale
Este produto não pode ser usado como aquecimento principal
INSTRUCTIONS
FRANCAIS
ENGLISH
NEDERLANDS ....................
ESPAÑOL
ITALIANO
SRE 300
SRE 4600
...............
....................
....................
.................
2
31
60
86
112
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tosai SRE 300

  • Page 1 SRE 300 SRE 4600 Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal. Este producto no se puede utilizar como calefacción principal. Dit product mag niet gebruikt worden als hoofdverwarming. Dieses Produkt kann nicht als Hauptheizung verwendet werden. This product can not be used as main heating Questo prodotto non può...
  • Page 2: Recapitulatif Des Avertissements

    RECAPITULATIF DES AVERTISSEMENTS IMPORTANT-DANGER-AVERTISSEMENT • Chauffage d’appoint à fonctionnement intermittent. • Assurez-vous que votre appareil est éteint avant d’aller dormir ou de quitter la maison. (p. 6) • Utilisez toujours du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage (p. 7) •...
  • Page 3: Recapitulatif De Fonctionnement

    RECAPITULATIF DE FONCTIONNEMENT ALLUMAGE - EXTINCTION Pour Allumer votre appareil, il suffit d'appuyer sur la touche ON, le témoin ON devient rouge. Pendant le préchauffage (environ 2 minutes), un décompte se fera de 5 à 1 puis l'appareil s'allume. Le témoin d'absorption d'odeur est allumé quand l'appareil est en cycle d’allumage puis il s’éteint quand l’appareil est allumé.
  • Page 4: Table Des Matières

    MODE D’EMPLOI INDEX Avant d’utiliser votre appareil, merci de lire attentivement ce manuel d’ins- truction afin d’utiliser votre appareil Fiche NF ............5 en évitant tout problème. Avant emploi Précautions spéciales ........6 Après lecture, conserver ce manuel Nomenclature ..........9 pour de futures consultations.
  • Page 5: Fiche Informative

    FICHE INFORMATIVE Nous garantissons La qualité de cet artichle CHAUFFAGES MOBILES A COMBUSTIBLE LIQUIDE PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CERTIFIEES : ⋅Sécurité du dispositif d’allumage ⋅Débit calorifique ⋅Efficacité des dispositifs de sécurité ⋅Stabilité ⋅Contrôle de la teneur en No dans les produits de combustion ⋅Contrôle de la qualité...
  • Page 6: Précautions Spéciales

    PRÉCAUTIONS SPÉCIALES Utilisation incorrecte pouvant causer des conséquences DANGER graves Utilisation incorrecte qui pourraient causer de graves ATTENTION conséquences Utilisation incorrecte pouvant causer des blessures AVERTISSEMENT corporelles ou des dégâts autour de l’appareil DANGER! NE JAMAIS UTILISER DE L’ESSENCE Ne jamais utiliser un combustible hautement volatile comme de l’es- sence, etc.
  • Page 7: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Vérifiez qu’il n’y ait aucune fuite de combusti- N’utilisez jamais votre appareil à côté de rideaux ble. Verrouillez le bouchon du réservoir ferme- ou de quelque chose d’inflammable. ment et retournez-le afin de vérifier qu’il n’y ait aucune fuite de combustible. Placez votre appareil à...
  • Page 8: Precautions Speciales Pour Votre Securite

    PRECAUTIONS SPECIALES POUR VOTRE SECURITE AVERTISSEMENTS Faites attention à la fiche de courant. ● Ne déposez jamais votre appareil ou un objet sur le cordon d’alimentation électrique. ● Écartez le cordon de la source de chaleur. Enfoncez correctement la fiche dans la prise jusqu’à la limite possible. ●...
  • Page 9: Nomenclature

    NOMENCLATURE Façade Réservoir à combustible Jauge de contrôle de combustible Porte du compartiment de réservoir Poignée Panneau de contrôle Bouchon Brûleur Joint (noir) Fenêtre de contrôle Attention à ne pas perdre Grille de propulsion d’air chaud Filtre du pointeau Socle Pointeau Partie arrière: Réservoir fixe...
  • Page 10: Panneaux De Contrôle Pour Sre300

    NOMENCLATURE Panneaux de contrôle pour SRE300 TÉMOIN ABSORPTION BOUTON/TÉMOIN TIMER Pour la programmation de l’heure du Timer, le té- D’ODEUR moin TIMER est allumé vert: la fonction Timer est Le témoin est allumé : en statut d’attente. la fonction absorption d’odeur est activée à...
  • Page 11: Panneaux De Contrôle Pour Sre4600

    NOMENCLATURE Panneaux de contrôle pour SRE4600 TÉMOIN ABSORPTION BOUTON/TÉMOIN TIMER D’ODEUR Pour la programmation de l’heure du Timer, le témoin TI- Le témoin est allumé : MER est allumé vert: la fonction Timer est en statut d’at- la fonction absorption tente.
  • Page 12: Indicateurs Digitaux

    Indicateurs digitaux Signalent le préchauffage, les pannes, l’altitude, la tempéra- ture, l’heure et l’heure programmée pour le Timer. ● Préchauffage Indication du niveau de com- ● Pannes bustible Clignote + émet un bruit ● Le témoin altitude ● L’appareil émet un bruit et le té- allumé.
  • Page 13: Préparation

    PREPARATION Déballage ● Enlevez la feuille de protection du dessus. ● Ouvrez le couvercle de réservoir et enlevez ce qui sert à caler le réservoir. ● Enlevez les bandes adhésives. ● Gardez la boite pour tout stockage ou transport. Quand vous branchez la fiche, la Préparation à...
  • Page 14 COMMENT DISTINGUER DU COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUF- FAGE ET DU GASOIL ? Trempez un doigt dans le liquide et soufflez sur votre doigt. - Combustible liquide pour appareil de chauffage mobile: reste mouillé - Gasoil: sèche directement STOCKAGE DU COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE.
  • Page 15: Remplissage Du Réservoir

    Remplissage du réservoir *Assurez-vous que l’appareil soit bien éteint avant de remplir votre réservoir. *Votre appareil se coupera automatiquement lors du retrait du réservoir mobile de son logement, l’af- fichage digital indiquera E4. Soulevez le couvercle du compartiment de réservoir et retirez le 1 Enfoncez fermement le bouchon.
  • Page 16: Allumage

    ALLUMAGE Pour SRE300 Pour SRE4600 TIMING Allumage Appuyez sur la touche ON Le témoin On va devenir rouge. Le témoin rouge sous toute forme de puissance demandée. Le préchauffage commence avec « 05 » qui s’affiche sur l’écran digital. Le marquage évolue de 04, 03, 02, 01 et après 2 minutes la combustion com- mence et de l’air chaud sera généré.
  • Page 17: Extinction

    EXTINCTION Extinction Appuyez sur le bouton OFF ● Les flammes disparaissent et le témoin ON s’éteint. ● Le témoin absorption d’odeur reste allumé pendant le cycle d’extinction puis s’éteint *La rotation du ventilateur peut faire plus de bruit quand le système d’absorption d’odeur est ac- tivé.
  • Page 18: Reglage De La Temperature De La Piece

    REGLAGE DE LA TEMPERATURE DE LA PIECE Pour SRE300 TIMING Pour SRE4600 L’appareil est préprogrammé pour élever la température à 20°C. Ceci est modifiable en poussant sur le bouton sélection de la tempéra- ture. Ce système ajustera automatiquement la température en fonction de la température programmée.
  • Page 19: Réglage De L'heure

    REGLAGE DE L’HEURE Réglage de l’heure L’heure peut être réglée en mode ON ou OFF Appuyez sur la touche MODE une fois ou deux fois pour faire apparaître l’heure sur le tableau digital. L’affichage digital indique « - : - - » ●...
  • Page 20: Timer

    MODE TIMER Pour SRE300 TIMING Pour SRE4600 Mode Timer Le mode Timer ne peut être utilisé qu’après réglage de l’heure. Quand le bouton Timer est enfoncé, un son se fera entendre quand l’heure sera affichée. Appuyez sur le bouton ON. ●...
  • Page 21: Sécurité Enfant

    SECURITE ENFANT SECURITE ENFANT Appuyez sur le bouton sécurité enfant durant 3 se- condes. La fonction sécurité enfant se fera entendre par un bip. Quand l’appareil est Off : Toutes fonctions excepté l’annulation de la fonction Suppression de la fonction Timer sécurité...
  • Page 22: Important

    AVERTISSEMENTS SECURITE AIR-SENSOR (breveté) Cet appareil de chauffage a été conçu avec un dispositif de sécurité air-sensor. Des conditions anor- males d’emploi de votre appareil (mauvaise combustion, mauvaise ventilation, emploi dans une pièce trop petite, trop près d’un mur, ...) peuvent causer l’extinction automatique de celui-ci. IMPORTANT Toute intervention ou modification du système de sécurité...
  • Page 23: Entretien

    ENTRETIEN Avertissement! Tout entretien doit se faire appareil éteint, en enlevant le fiche de la prise et quand l’appareil est tout à fait froid. Ne démontez jamais les systèmes de sécurité, la pompe électromagnétique ou tous compo- sants électriques. Après chaque emploi ●...
  • Page 24: Au Moins Une Fois Par Mois

    AVERTISSEMENT! Enlevez la poussière ou corps étranger entre les espaces de la grille de façade Au moins une fois par an : Poussez l’appareil pendant qu’il fonctionne pour vérifier que le système Auto Shut Off fonctionne bien et que les flammes s’éteignent. Au moins une fois par mois: Vérifiez le pointeau.
  • Page 25: Entretien Courant

    ENTRETIEN Avertissement! Lorsque vous enlevez le combustible liquide de votre réservoir, assurez-vous que l’appareil soit bien éteint et débranché. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Trou permettant le drainage de l’eau et du combustible hors du réservoir fixe Éteignez l’appareil.
  • Page 26: Guide Des Problèmes

    GUIDE DES PROBLEMES Les situations suivantes peuvent se présenter durant un fonctionnement nor- mal. Vérifiez d’abord les causes potentielles de panne avant de consulter votre revendeur. Description Cause et Solution De la fumée et une odeur émanent Le revêtement de la chambre de combustion ou la pous- de l’appareil sière brûlent.
  • Page 27 GUIDE DES PROBLEMES Des codes d’erreurs avec les signaux lumineux signalent des problèmes. Pour SRE 300 TIMING Pour SRE 4600 Codes erreurs / Témoins Indications lumineux ● Le bouton ON a été enfoncé durant plus de 5 secondes ● L’allumage ne se fait pas ou les flammes ne sont pas stables.
  • Page 28: Procedures De Retablissement

    ● Si un rétablissement à la normal n’est pas obtenu ou si l’appareil montre un code d’erreur non re- pris dans la liste, débranchez l’appareil et ensuite replacez correctement la fiche dans la prise et appuyez sur le bouton ON. ●...
  • Page 29: Remplacement De Pieces

    REMPLACEMENT DE PIECES Dans le cas où des pièces doivent être remplacées, contactez votre revendeur le plus proche. ● Ne réutilisez pas une pièce défectueuse ou cassée. Toute réparation doit être faite dans les règles de l’art. En France, par l’intermédiaire de notre filiale française, Lignes Plus, il vous est possible de vous procurer les pièces détachées de votre appareil à...
  • Page 30: Spécifications

    SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS MODELES SRE 300 SRE 4600 Type Gazéification à injection directe Allumage Bobine à haute tension Combustible Combustible liquide pour appareil mobile de chauffage Consommation en combustible Moyen (g/h) Consommation en 0.32 l/h 0.49 l/h combustible Moyen 0.20 l/h 0.28 l/h...
  • Page 148 LIGNE PLUS S.A. FRANCE Synergie Park 4, rue Nicolas Appert 59260 LEZENNES Fax.: 03.28.800.414 E-Mail: sav@ligne-plus.com WEB: www.ligne-plus.com LineaPlus Essege SLU Spain & Portugal Legarda Kalea, 5 – Polígono Zumartegi 20170 Usurbil Gipuzkoa Tél.: 0034/943.493.555 Fax.: 0034/943.493.888 E-Mail: lineaplus@lineaplus.eu ESSEGE S.A. Chaussée de Waterloo, 1589 D EUROPE 1180 BRUXELLES...

Ce manuel est également adapté pour:

Sre 4600

Table des Matières