Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Monsoon MULTI
Programmable
Misting System
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Manual de Instrucciones
Manuale d'istruzioni
Gebruiksaanwijzing
PT4201

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Exo Terra Monsoon MULTI II

  • Page 1 Monsoon MULTI Programmable Misting System Operating Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Manual de Instrucciones Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing PT4201...
  • Page 2 INTRODUCTION The Exo Terra ® Monsoon MULTI II is a programmable misting system suitable for all types of terrariums and greenhouses. It helps maintain optimal humidity by generating a fine mist at programmed intervals, the duration and frequency of which can be easily adjusted depending on the type of animal or plant housed.
  • Page 3 9. Do not install or store the appliance where it will be exposed to PT4201 – Monsoon MULTI II – Programmable Misting System temperatures below freezing. Do not expose the unit to direct sunlight.
  • Page 4 13. Connect the tubing coming from the Y-connector to the top of the 13. Plug the power adaptor into the wall socket, your Exo Terra ® unit by pressing the tubing firmly into the connector on top of the Monsoon Programmable Misting system is now ready to use.
  • Page 5 Adding additional Nozzles to the system - Using de-mineralized/distilled water will prolong the lifespan The Exo Terra® Monsoon MULTI II can be operated with up to 6 of the nozzles. It is not recommended to open the nozzle, as it nozzles.
  • Page 6 If you have any problem or question about the operation of this websites at: www.exo-terra.com or www.hagen.com. product, please consult your Exo Terra® specialist retailer in the first instance. Most problems can be resolved in store, but in the unlikely...
  • Page 7 • Remplissage facile 8.5” x 8.5” x 13” INTRODUCTION PT4201 – Système programmable de brumisation Monsoon MULTI II Le système programmable de brumisation Monsoon MULTI II Exo LIRE COMPLÈTEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT L’INSTALLATION TerraMD convient à tous les types de terrariums et de serres. Il aide ET L’UTILISATION...
  • Page 8 11. Si une rallonge électrique est nécessaire, s’assurer que la (fig. E). connexion est étanche et à l’abri de la poussière. Vérifier 12. Placer le système Monsoon Multi II sur une surface solide et qu’elle est d’un calibre suffisant. Un cordon électrique de moins de niveau.
  • Page 9 Monsoon MULTI II Exo distillée jusqu’à un maximum de 2,5 cm (1 po) du bord supérieur Terra est maintenant prêt à utiliser. Afin de retirer le tuyau du réservoir transparent (l’utilisation d’eau ordinaire du robinet...
  • Page 10 NOTE : L’appareil Monsoon MULTI II Exo Terra doit être réglé selon - Si le bec pulvérisateur est sous pression, des fuites d’eau les besoins des espèces animales gardées dans le terrarium et le accidentelles peuvent survenir aux joints. Essayer de déplacer format de ce dernier.
  • Page 11 Service à la clientèle et Service de réparations autorisé sous Pour de l’information générale sur notre gamme complète de garantie : produits, visitez nos sites Web au www.exo-terra.com ou au www.hagen.com. R.-U. : Rolf C. Hagen (UK) Ltd. Distribué par : California Dr.
  • Page 12 • 2 x Saugnäpfe • 2 x Düsen mit Saugnäpfen • 2 x Ersatz-Sprühdüsenköpfe • 1 x Sprühdüsenwerkzeug Wir danken Ihnen für den Kauf des programmierbaren Exo Terra ® • 2 x Polyether-Schläuche, 1,5 m Monsoon MULTI II Verneblungssystems. Bitte lesen Sie diese •...
  • Page 13 Ein Kabel geeigneter Leistung muss benutzt werden. Ein hineindrücken. (Abb. E) Verlängerungskabel mit weniger Ampere oder Watt als das Gerät 12. Stellen Sie die Monsoon MULTI II Einheit auf eine stabile, gerade kann sich überhitzen. Achten Sie darauf, das Verlängerungskabel Fläche.
  • Page 14 Wenn beispielsweise die LED “4“ leuchtet, ist die Einheit alle 4 hineindrücken. Stunden in Betrieb. 6. Stellen Sie die Monsoon MULTI II Einheit auf eine stabile, gerade B. Mit der rechten Taste stellen Sie die “Dauer” jedes Fläche. Betriebszyklus (in Sekunden) ein. Drücken Sie die Taste auf 7.
  • Page 15 Elektronikaltgeräten und muss daher gemäß der einen der zwei Ersatz-Sprühdüsenköpfe zu ersetzen. Ein Ersatzfilter Europäischen Richtlinie 2012/19/EU so entsorgt (PT2500) und weiteres Zubehör sind bei Ihrem örtlichen Exo Terra® werden, dass es dem Recycling oder einer anderen Händler erhältlich. umweltschonenden Form der Verwertung zugeführt wird.
  • Page 16 KUNDENDIENST Weitere Informationen über unser gesamtes Produktsortiment Sollten Sie im Hinblick auf den Gebrauch des Produktes Probleme finden Sie auf: www.ex-terra.com und www.hagen.com oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte zuerst an Ihren Exo Terra® Fachhändler. Häufig können Probleme und Fragen vom Vertrieb durch: Fachhändler geklärt werden;...
  • Page 17 Monsoon MULTI II es un sistema de lluvia programable ® PT4201 – Monsoon MULTI II – Sistema programable de lluvia apto para todos los tipos de terrarios e invernaderos. Ayuda a mantener una humedad óptima mediante la generación de una fina LEA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE LA INSTA- neblina en intervalos, duración y frecuencia programables que se...
  • Page 18 Siga este procedimiento de instalación para instalar el sistema Exo Terra Monsoon MULTI II en cualquier tamaño de Terrario Natural Exo 5. Para evitar que el agua se mueva a través del cable y entre en ®...
  • Page 19 MODOS DE FUNCIONAMIENTO 19. Enchufe el aparato, entonces su Sistema de Lluvia Programable Exo Terra Monsoon MULTI II está ahora listo usar. Para poder ® Utilice uno de los tres modos de funcionamiento que se mencionan desconectar la manguera de la unidad o del conector Y presione y a continuación para crear el ciclo de lluvia apropiado para sus ani-...
  • Page 20 Añadir más boquillas al sistema 4. La boquilla no rocía o rocía irregularmente. El Exo Terra Monsoon MULTI II puede funcionar hasta con 6 boquillas. - La boquilla puede estar obstruida. Remoje la boquilla durante ® Tenga en cuenta que cada boquilla adicional hará que la salida de la noche en una solución 50/50 de agua y vinagre (Ver sección...
  • Page 21 Servicio al Cliente y Servicio Autorizado de Reparación y Garantía: Para obtener información general sobre nuestra gama completa de productos, visite nuestras páginas web: www.exo-terra.com o U.K.: www.hagen.com Rolf C. Hagen (UK) Ltd. California Dr. Whitwood Industrial Estate Distribuido por: Castleford, West Yorkshire WF10 5QH Canada: Rolf C.
  • Page 22 Per ognuna delle seguenti situazioni, non tentare di riparare da soli, restituire il prodotto a un centro di Exo Terra Monsoon MULTI II viene fornito con due ugelli facili da in- ® assistenza autorizzato per l’assistenza se è ancora in garanzia o stallare, ma il sistema può...
  • Page 23 Exo Terra Monsoon MULTI II su qualsiasi dimensione di Exo Terra ® ® presa o sulla spina. Dovrebbe essere organizzato Natural Terrarium. Il sistema viene fornito con due ugelli, che devono un “gocciolatoio”.
  • Page 24 NOTA: L’Exo Terra Monsoon MULTI II deve essere regolato in base ® 11. Chiudere il tappo del bocchettone di riempimento e collegare la alle esigenze degli animali e alle dimensioni del terrario. Fare presa di alimentazione sul retro dell’unità.
  • Page 25 In caso di problemi o domande sul funzionamento di questo prodotto, - L’unità è spenta, premere il pulsante “on” o il pulsante “ciclo” consultare innanzitutto il rivenditore specializzato Exo Terra®. La - Se il problema persiste, assicurarsi che l’alimentatore sia maggior parte dei problemi può...
  • Page 26 Per informazioni generali su tutta la nostra gamma di prodotti, esplorare i nostri siti Web all’indirizzo: www.exo-terra.com o www. hagen.com. Distribuito da: Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2 Regno Unito: Rolf C. Hagen (Regno Unito), W. Yorkshire WF10 5QH Germania: HAGEN Deutschland GmbH &...
  • Page 27 • 1 x Sproeikop-sleutel • 1 x 1,8 m Polyether Toevoerslang • 2 x 1,5 m Polyether Toevoerslang Wij danken u voor uw aankoop van het Exo Terra Monsoon MULTI II • 1 x Y-verbindingsstuk Hogedruk Nevelsysteem. Lees aandachtig deze gebruiksaanwijzing •...
  • Page 28 (fig. E) een verlengsnoer gebruiken met dezelfde eigenschappen als het 12. Plaats de Monsoon MULTI II op een solide en vlakke ondergrond. originele. Een snoer, bedoeld voor minder ampères of een lagere 13. 13. Verbind de leiding komende van de Y-verbinding met de wattage dan het oorspronkelijke, kan oververhitten.
  • Page 29 LED van de door jou gewenste duur 6. Plaats de Monsoon MULTI II op een solide en vlakke ondergrond. oplicht. Bijvoorbeeld, wanneer de LED “30” oplicht zal het toestel 7. Verbind de leiding komende van de Y-verbinding met de gedurende 30 seconden werken.
  • Page 30 HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, 25488 Holm - Als het probleem blijft, raden we aan de sproeikop Service-Hotline: +49 (0) 4103 / 960-2000 te vervangen (verkrijgbaar bij uw lokale Exo Terra Montag – Freitag von 9:00 – 16:00 Uhr dierenspeciaalzaak).
  • Page 31 Voor algemene informatie aangaande ons hele gamma producten, kijk op onze websites: www.exo-terra.com of www.hagen.com Verdeeld door: Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2 V.K.: Rolf C. Hagen (U.K.), W. Yorkshire WF10 5QH Duitsland: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm Spain: Rolf C Hagen España, S.A.
  • Page 32 MONSOON MULTI II PROGRAMMABLE MISTING SYSTEM SYSTÈME PROGRAMMABLE DE BRUMISATION PROGRAMMIERBARES VERNEBLUNGSSYSTEM SISTEMA PROGRAMABLE DE LLUVIA SISTEMA DI NEBULIZZAZIONE PROGRAMMABILE PROGRAMMEERBAAR NEVELSYSTEEM...
  • Page 34 ADDITIONAL ACCESSORIES AVAILABLE ACCESSOIRES SUPPLÉMENTAIRES DISPONIBLES ZUSÄTZLICHES ZUBEHÖR ERHÄLTLICH ACCESORIOS ADICIONALES DISPONIBLES ACCESSORI AGGIUNTIVI DISPONIBILI EXTRA ACCESSOIRES VERKRIJGBAAR...
  • Page 35 Printed in China VER: 05/20 EU...

Ce manuel est également adapté pour:

Pt4201