Page 105
Directives d’installation Générateurs refroidis à l’air de 60 Hz Synergy de 20 kW Enregistrez votre produit Generac au : WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (888-436-3722) Para español, visita: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup Pour le français, visiter : http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup CONSERVEZ CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Page 106
à tous les besoins en matière d’entretien et de réparation. Pour trouver le fournisseur de services d’entretien agréé indépendant le plus près, visitez le : www.generac.com/Service/DealerLocator/. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 107
: ......29 concernant le carburant ........17 Vérification du fonctionnement Conversion de carburant ........17 manuel du commutateur de transfert ....29 Consommation de carburant ......18 Vérifications électriques ........30 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 108
Section 10 : Diagrammes Diagramme des interconnexions (0K7643) ... 43 Diagramme des interconnexions (0K8239) ... 44 Schéma d’installation (0K9041– 1 de 2) ....45 Schéma d’installation (0K9041– 2 de 2) ....46 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 109
Lorsque vous communiquez avec un fournisseur de services d’entretien agréé indépendant au sujet de pièces et d’une réparation, assurez-vous d’avoir le numéro complet du modèle et le numéro de série de l’appareil se trouvant Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 110
Surfaces chaudes. Lorsque vous utilisez l’appareil, ne touchez pas aux surfaces chaudes. Gardez l’appareil loin des matériaux combustibles lorsqu’il fonctionne. Le contact avec des surfaces chaudes pourrait entraîner des brûlures graves ou un incendie. (000108) Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 111
Risques d’incendie. N’obstruez pas le débit d’air de refroidissement et de ventilation autour du généra- teur. Une ventilation inadéquate pourrait entraîner un risque d’incendie, des dommages possibles à l’équipement, la mort ou des blessures graves. (000217) Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 112
Ne faites rien qui pourrait modifier une installation correcte et sécuritaire et rendre l’appareil non conforme aux codes, aux normes, aux lois et aux règlements mentionnés ci-dessus. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 113
• réservoir de propane liquide à fournir assez de 10. NFPA 211 : Standard for Chimneys, Fireplaces, carburant pour le générateur et les autres appareils Vents, and Solid Fuel Burning Appliances* ménagers. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 114
Internet aux adresses suivantes : www.nfpa.org www.iccsafe.org www.rerc.org Rural Electricity Resource Council; P.O. Box 309; Wilmington, OH 45177-0309 **** www.asabe.org American Society of Agricultural & Biological Engineers 2950 Niles Road, St. Joseph, MI 49085 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 115
Coupez le collier de serrage afin Déballage de retirer les clés. Utilisez les clés pour ouvrir le couvercle du générateur. 1. Retirez la boîte en carton. 2. Retirez le cadre en bois. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 116
Retirez également le panneau noir (indiqué par la flèche) situé en haut de la zone de branchement du client. 001375 Figure 2-5. Zone de branchement client et emplacement des pièces expédiées détachées Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 117
3. Bouchons de bornes du disjoncteur de la ligne seulement) principale (DLP) 9. Manuels d’installation et de l’utilisateur (non affichés) 4. Blindage de câble pour séparer les fils de commande c.a. et c.c. Figure 2-7. Pièces expédiées détachées Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 118
Page laissée en blanc intentionnellement. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 119
être laissé par rapport aux autres structures. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 120
Directives d’installation pour générateurs stationnaires à refroidissement à l’air Voir la Figure 3-1. La National Fire Protection Association (association nationale pour la protection contre l’incendie) a établi une norme pour l’installation et l’utilisation des Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 121
De plus, les gaz d’échappement provenant du générateur pourraient inhiber la croissance des plantes. Consultez la Figure 3-1 et le dessin d’installation dans le manuel de l’utilisateur pour plus de détails. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 122
Utilisez un chariot sur roues ou des longerons en métal pour transporter le générateur (y compris la palette en bois) jusqu’au site d’installation. Placez un morceau de carton entre le chariot et le générateur afin d’éviter d’endommager ou d’égratigner le générateur. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 123
N’UTILISEZ PAS les supports de la palette d’expédition. Utilisez les supports en acier inoxydable fournis avec les pièces détachées. Figure 4-3. Installation de la bordure 001377 Figure 4-2. Emplacement des trous de montage Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 124
Page laissée en blanc intentionnellement. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 125
NE descend JAMAIS sous le niveau minimal requis. Pour plus de renseignements sur les exigences du NFPA, consultez le site Web de l’association à l’adresse www.nfpa.org. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 126
NFPA 58 pour le propane liquide. Taille du tuyau de gaz naturel Mesurez la distance séparant le générateur et la source Les tableaux sont basés sur un tuyau noir de calibre 40. de gaz. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 127
à joint pour tuyau de bonne qualité. Vérifiez la capacité du compteur de gaz naturel ou du réservoir de PL à fournir assez de carburant pour le générateur et les autres appareils en marche. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 128
1. Vérifiez s’il y a des fuites en vaporisant un fluide de générateur. détection des fuites non corrosif sur tous les points de Vannes offertes par Generac et ses fournisseurs de raccordement. La solution ne doit pas être soulevée services d’entretien agréés indépendants : par de l’air ni former de bulles.
Page 129
Pour les installations souterraines, vérifiez la conformité du système de conduites avec les codes en vigueur Conduite principale de gaz Figure 5-5. Installation classique pour un système fonctionnant à la vapeur de gaz naturel Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 130
BTU nécessaires au générateur et à TOUTES les charges des appareils branchés. Veuillez apporter les ajustements nécessaires pour permettre l’évaporation. Figure 5-6. Installation classique pour un système fonctionnant à la vapeur de propane liquide Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 131
36 à 56 m (116 à 185 pi) Calibre 16 AWG 57 à 89 m (186 à 295 pi) Calibre 14 AWG 90 à 140 m (296 à 460 pi) Calibre 12 AWG Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 132
Câblage c.a. principal Fonctionnalité de délestage Le commutateur de transfert Synergy comprend un tableau REMARQUE : Le câblage c.a. principal doit être de commande de prévention de surcharge (OPCB, Overload branché conformément aux lois et aux codes locaux. Prevention Control Board) afin de commander le délestage Dénudez les extrémités des câbles.
Page 133
REMARQUE : Il faut appliquer de la graisse diélectrique sur les bornes de la batterie pour prévenir la corrosion. REMARQUE : La batterie sera endommagée si les branchements sont faits à l’envers. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 134
Page laissée en blanc intentionnellement. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 135
Sous l’onglet « Service & Support », dans batterie pour prévenir un démarrage accidentel. Débranchez la liste « Generac Owners », cliquez sur « Activate Your Home le câble des bornes de la batterie en commençant par celle Standby ». Vous pouvez également recevoir un code identifiée comme étant NÉGATIVE (NEG ou [-]), puis en...
Page 136
à la position OFF (arrêt) ou OPEN (ouvert). REMARQUE : La fonction d’exercice ne sera exécutée 3. Désactivez tous les disjoncteurs qui seront que si le générateur est en mode AUTO et que cette alimentés par le générateur. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 137
- 14 + - 0 + - Mercredi + - TOUTES LES Régler exercice 2 SEMAINES + - MENSUEL + ENTRÉE Mis hors tension Heures SYSTÈME DATE/HEURE de protection 0 (h) BATTERIE SOUS-MENUS 000622 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 138
7. Mettez le disjoncteur du circuit principal du fermé et vérifiez la sortie c.a. et la fréquence (Hertz ou Hz) au disjoncteur principal. Vérifiez également générateur à la position ON (marche) ou CLOSED Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 139
Maintenant que le générateur est prêt à fonctionner en générateur, ce processus complet doit être répété. mode automatique, le moteur doit se lancer et démarrer dans un délai de dix secondes lorsque l’alimentation du Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 140
Page laissée en blanc intentionnellement. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 141
2. Bobine du commutateur de transfert 2. * défectueuse. 3. Relais de transfert défectueux 3. * 4. Circuit du relais de transfert ouvert 4. * 5. Tableau de logique de commande 5. * défectueux. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 142
à moteur ». 4. Garniture, joint d’étanchéité ou tuyau 4. Vérifiez si l’huile ne fuit pas. endommagé * Veuillez communiquer avec un fournisseur de services d’entretien agréé indépendant pour de l’assistance. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 143
Le régulateur de tension automatique (AVR) est VVFC 1053 pendant le y a des endommagé. Communiquez avec un fournisseur de fonctionnement ou le alarmes sur services d’entretien autorisé indépendant. démarrage. l’écran ou si des voyants DEL sont allumés. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 144
Table 8-2. Diagnostics Synergy (Continued) Alarme active Voyant Problème Éléments Causes/solution possible(s) à vérifier Surchauffe de l’IGBT ROUGE L’appareil s’arrête Vérifiez s’il Les causes probables sont : VVFC 1054 pendant le y a des 1) Remplacez le filtre du régulateur de tension...
Page 145
Table 8-2. Diagnostics Synergy (Continued) Alarme active Voyant Problème Éléments Causes/solution possible(s) à vérifier Sous-tension c.c. ROUGE L’appareil s’arrête Vérifiez s’il L’enroulement d’excitation de phase déplacée (DPE) VVFC 1058 pendant le y a des alimente cette tension. fonctionnement ou le alarmes sur 1) L’alternateur ou le balai est endommagé.
Page 146
Table 8-2. Diagnostics Synergy (Continued) Alarme active Voyant Problème Éléments Causes/solution possible(s) à vérifier Fréquence excessive ROUGE L’appareil s’arrête Vérifiez s’il Les causes probables sont : 1065 pendant le y a des 1) Une surcharge. Enlevez la charge et essayez de fonctionnement.
Page 147
AUTO sans sur l’écran ou sur les ne démarre pas ou s’il démarre et tourne courant du réseau public. voyants DEL. de façon irrégulière, communiquez avec un fournisseur de services d’entretien agréé indépendant. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 148
ENTER (entrée) pour supprimer. Vérifiez l’écran pour obtenir INSPECTER LA Voyant DEL jaune allumé Inspectez la batterie. Appuyez sur la JAUNE des renseignements BATTERIE dans tous les cas. touche ENTER (entrée) pour supprimer. supplémentaires. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 149
N’est pas offerte pour les produits EcoGenMC ou pour tous les achats faits à l’international. REMARQUE : Pour obtenir de plus amples renseignements sur les accessoires et les garanties prolongées, communiquez avec un fournisseur de services d’entretien agréé indépendant ou visitez le www.generac.com. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 150
Page laissée en blanc intentionnellement. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 151
Section 10 : Diagrammes Diagramme des interconnexions (0K7643) 001370 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 152
Diagramme des interconnexions (0K8239) 001371 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 153
SERVICE ENTRANCE TRANSFER SWITCH CSA TRANSFER SWITCH "DO NOT LIFT BY ROOF" 637.6 1229.5 [25.1] [48.4] 732.5 [28.8] 1226 [25.3] [48.3] LEFT SIDE VIEW 76.2 [3.0] PEA GRAVEL FRONT VIEW MINIMUM 001372 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 154
LIQUID PROPANE (VAPOR) : 10-12" WATER COLUMN MAIN AC/CONTROL WIRING HOLE FOR 3/4" CONDUIT MAIN AC/CONTROL WIRING HOLE FOR 1 1/4" CONDUIT 300.4 179.0 [11.8] [7.0] RIGHT SIDE VIEW REAR VIEW 001378 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...