Télécharger Imprimer la page
Toro 30653 Instructions De Montage
Toro 30653 Instructions De Montage

Toro 30653 Instructions De Montage

Kit d'éclairage ue, tondeuse rotative groundsmaster série 5900 ou 5910 à partir du numéro de série 400000000 avec cabine
Masquer les pouces Voir aussi pour 30653:

Publicité

Liens rapides

Kit d'éclairage UE
Tondeuse rotative Groundsmaster
numéro de série 400000000 avec cabine
N° de modèle 30653—N° de série 400000000 et suivants
Sécurité
Autocollants de sécurité et d'instruction
Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous
les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant.
136-0007
1. Freins
Montage
Pièces détachées
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées.
Procédure
1
2
3
4
© 2023—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Description
Aucune pièce requise
Aucune pièce requise
Centrale clignotante
Faisceau de câblage
Interrupteur
Autocollant de frein auxiliaire
Support de phare droit
Support de phare gauche
Panneau de protection
Obturateur
Phare droit
Phare gauche
Enregistrez votre produit à
www.Toro.com.
®
decal136-0007
Qté
1
1
1
1
1
1
2
8
1
1
Traduction du texte d'origine (FR)
Form No. 3413-865 Rev B
série 5900 ou 5910 à partir du
Instructions de montage
Utilisation
Préparation de la machine.
Débranchement de la batterie.
Posez la centrale clignotante.
Montez les phares (machines avec
ROPS seulement).
*3413-865*
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro 30653

  • Page 1 Tondeuse rotative Groundsmaster ® série 5900 ou 5910 à partir du numéro de série 400000000 avec cabine N° de modèle 30653—N° de série 400000000 et suivants Instructions de montage Sécurité Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux.
  • Page 2 Procédure Description Qté Utilisation Support de phare droit Support de phare gauche Phare droit Phare gauche Boulon (½" x 1¼") Montez les phares (machines avec cabine seulement). Écrou (½") Boulon (¼" x ¾") Écrou (¼") Attache-câble Faisceau de câblage avant Éclairage de plaque Montage du support de plaque Support de plaque d'immatriculation...
  • Page 3 Préparation de la machine Aucune pièce requise Procédure Garez la machine sur une surface plane et horizontale. Serrez le frein de stationnement. Coupez le moteur et retirez la clé. g038719 Figure 1 Débranchement de la batterie Aucune pièce requise Procédure Tournez le coupe-batterie en position HORS TENSION g038573...
  • Page 4 Pose de la centrale clignotante Pièces nécessaires pour cette opération: Centrale clignotante g186717 Figure 4 Faisceau de câblage 1. Interrupteur 3. Cache Interrupteur 2. Autocollant de frein Autocollant de frein auxiliaire auxiliaire Apposez l'autocollant de frein auxiliaire Procédure au-dessus de l'interrupteur (Figure Retirez les 6 boulons de la console et déposez Branchez le nouveau faisceau de câblage au...
  • Page 5 Montage des phares (machines avec ROPS seulement) Pièces nécessaires pour cette opération: Support de phare droit Support de phare gauche Panneau de protection Obturateur Phare droit Phare gauche g035974 Figure 7 Procédure 1. Phare 3. Fixations retirées précédemment Débranchez le faisceau de câblage de chaque 2.
  • Page 6 Faites passer le faisceau dans le support et sous la plateforme du conducteur (Figure Branchez le faisceau de câblage aux deux connecteurs que vous avez débranchés des phares existants et branchez le connecteur du clignotant avant au faisceau de la plateforme (Figure Faites passer le faisceau dans le support de phare gauche et branchez-le au phare gauche...
  • Page 7 Faites passer le faisceau le long du support et sous la plateforme du conducteur (Figure 10). Branchez le faisceau de câblage aux deux connecteurs que vous avez débranchés des phares existants et branchez le connecteur du clignotant avant au faisceau de la plateforme (Figure 10).
  • Page 8 Déposez les feux arrière de la machine (Figure 13). Montage des feux arrière Pièces nécessaires pour cette opération: Support de pivot droit Support de pivot gauche Bras pivotant Boîtier de feu gauche Boîtier de feu droit Attache-câble g035978 Figure 13 Clip Panneau de feu arrière 1.
  • Page 9 Tenez le support de pivot à l'arrière du cadre Insérez une goupille cylindrique dans le bras gauche et percez 3 trous (10 mm de diamètre) pivotant (Figure 17). aux emplacements indiqués à la Figure Remarque: Vous n'aurez pas besoin du trou inférieur avant du support de pivot.
  • Page 10 Montez le feu gauche sur le boîtier à l'aide de 2 Branchez le connecteur de clignotant gauche boulons (M6 x 30) et 2 écrous (M6) que vous sur le faisceau des clignotants au clignotant avez retirés à l'opération 2 (Figure 19).
  • Page 11 Fixez la plaque du numéro de série sur le côté droit de la machine, à 6 mm au-dessus du bord inférieur (Figure 25). Utilisez la plaque du numéro de série comme guide et percez 4 trous (3 mm). Installation des panneaux et de la plaque du numéro de série Pièces nécessaires pour cette opération:...
  • Page 12 Vérifiez que la machine est bien en mode CE. clignotant gauche, et sur le côté droit pour allumer Si elle n'est pas en mode CE, contactez votre le clignotant droit. Les clignotants sont éteints distributeur Toro agréé (Figure quand le commutateur est au centre. Remarque: Vérifiez le fonctionnement des...
  • Page 13 Utilisation de l'interrupteur de frein auxiliaire Appuyez de manière prolongée sur l'interrupteur de frein auxiliaire pour réduire le régime moteur (Figure 28) ; relâchez l'interrupteur pour interrompre la décélération et maintenir le régime moteur actuel. Remarque: Vous pouvez utilisez l'interrupteur par intermittence pour ralentir progressivement la machine.
  • Page 14 Vous pouvez être en droit de corriger ou de consulter vos données personnelles, ou encore de vous opposer à leur traitement, ou d'en limiter la portée. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez la moindre inquiétude concernant la manière dont Toro a traité...
  • Page 15 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à...