Page 3
Marca / Trademark / Marque / Merk / Marke / Marca Ravelli Modello / Model / Modèle / Model / Modell / Modelo RBH 150 V Classe di efficienza energetica / Energy Efficiency class /Classe d’Efficacité Énergétique / RBH 150 V Energie-efficiëntieklasse / Energieeffizienzklasse / Clase de eficiencia energética...
Page 4
FICHA DEL PRODUTO EU 2015/1186 Marca / Trademark / Marque / Merk / Marke / Marca Ravelli Modello / Model / Modèle / Model / Modell / Modelo RBH 200 V Classe di efficienza energetica / Energy Efficiency class /Classe d’Efficacité Énergétique / RBH 200 V Energie-efficiëntieklasse / Energieeffizienzklasse / Clase de eficiencia energética...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
Page 56
Ravelli does not assume any responsibility for any errors in this booklet and considers itself free to make any variations to the features of its products without notice.
Page 59
Marca / Trademark / Marque / Merk / Marke / Marca Ravelli Modello / Model / Modèle / Model / Modell / Modelo RBH 150 V Classe di efficienza energetica / Energy Efficiency class /Classe d’Efficacité Énergétique / RBH 150 V Energie-efficiëntieklasse / Energieeffizienzklasse / Clase de eficiencia energética...
Page 60
FICHA DEL PRODUTO EU 2015/1186 Marca / Trademark / Marque / Merk / Marke / Marca Ravelli Modello / Model / Modèle / Model / Modell / Modelo RBH 200 V Classe di efficienza energetica / Energy Efficiency class /Classe d’Efficacité Énergétique / RBH 200 V Energie-efficiëntieklasse / Energieeffizienzklasse / Clase de eficiencia energética...
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
Page 112
Ravelli does not assume any responsibility for any errors in this booklet and considers itself free to make any variations to the features of its products without notice.
Page 115
Marca / Trademark / Marque / Merk / Marke / Marca Ravelli Modello / Model / Modèle / Model / Modell / Modelo RBH 150 V Classe di efficienza energetica / Energy Efficiency class /Classe d’Efficacité Énergétique / RBH 150 V Energie-efficiëntieklasse / Energieeffizienzklasse / Clase de eficiencia energética...
Page 116
FICHA DEL PRODUTO EU 2015/1186 Marca / Trademark / Marque / Merk / Marke / Marca Ravelli Modello / Model / Modèle / Model / Modell / Modelo RBH 200 V Classe di efficienza energetica / Energy Efficiency class /Classe d’Efficacité Énergétique / RBH 200 V Energie-efficiëntieklasse / Energieeffizienzklasse / Clase de eficiencia energética...
Page 117
2. N° de type, lot, série ou tout autre élément permettant l’identification du produit de construction, suivant art 11, par 4 : RBH 150 V 3. Usage(s) prévu(s) du produit de construction, conformément à la spécifiât technique harmonisée applicable, comme prévu par le fabricant : Appareil alimenté...
Page 118
3. Usage(s) prévu(s) du produit de construction, conformément à la spécifiât technique harmonisée applicable, comme prévu par le fabricant : Appareil alimenté par combustible solide (pellet) 4. Nom, raison sociale ou marque déposée et adresse de contact du fabricant, conformément à l’Art.11, par 5: Ravelli Aico S.p.A. Via A. Kupfer, 31 25036 Palazzolo s/O (Bs) Italia 5.
Page 119
Product type Type de produit Poêle à granulés de bois Marchio Trademark Ravelli Marque RBH 150 V Modello RBH 200 V Model RBH 150 V Modèle L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell'Unione:...
Page 120
Pour tout complément d’information ou en cas de besoin, veuillez contacter votre Centre d’Assistance Technique agréé par Ravelli. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel d’instructions ne peut être reproduite ou transmise avec n’importe quel moyen électronique ou mécanique, dont la photocopie, l’enregistrement, ou tout autre système de stockage, à...
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.9 Sommario Avant-propos ....................................8 IDENTIFICATION ............................10 Identification du poêle .................................10 Identification du Fabricant ................................10 Normes de référence ..................................10 GARANTIE ..............................11 Certificat de garantie ..................................11...
Page 122
Tél. +39 030 7402939 Fax +39 030 7301758 www.ravelligroup.it info@ravelligroup.it Normes de référence Les poêles RBH 150 V - RBH 200 V visés dans ce manuel sont conformes au règlement 305/2011 RÈGLEMENT DES PRODUITS DE CONSTRUCTION 2015/53 UE 2011/65 UE...
Page 123
GARANTIE Certificat de garantie La société Ravelli vous remercie de la confiance que vous lui avez accordée en achetant l’un de ses produis et elle invite l’acheteur à: • consulter les instructions pour l’installation, l’utilisation et l’entretien du produit ;...
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.12 INFORMATIONS GÉNÉRALES Fourniture et conservation Le manuel est fourni au format papier. Conserver ce manuel fourni avec le poêle de manière à ce que l’utilisateur puisse facilement le consulter.
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.13 Ne pas utiliser de combustible autre que de granulés du bois. Il est strictement interdit d’utiliser des combustibles liquides.
Page 126
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.14 opération combustible combustible environnement admissible interdit Chauffage par Granulés de Tout autre Domestique ou irradiation et par bois combustible...
Page 127
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.15 par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas l’expérience ou les connaissances nécessaires, à condition qu’ils soient surveillés;...
Page 128
La norme UNI EN ISO 17225-2:2014 (qui remplace la norme EN PLUS) définit la qualité des granulés en différenciant trois classes : A1, A2 et B. Ravelli recommande l’utilisation des granulés de bois certifiés classe A1 et A2 conformément à la norme EN ISO 17225-2:2014, ou certifiés DIN PLUS (classe plus restrictive que la classe A1) ou ONORM M 7135.
Page 129
Ø100 (SORTIE DES FUMÉES) Les données ci-dessus, qui sont indicatives et non pas contraignantes, peuvent varier selon le type de pellet du bois utilisé. La société Ravelli se réserve le droit d’apporter toute modification visant à améliorer les performances de ses produits.
Page 130
Ø100 (SORTIE DES FUMÉES) Les données ci-dessus, qui sont indicatives et non pas contraignantes, peuvent varier selon le type de pellet du bois utilisé. La société Ravelli se réserve le droit d’apporter toute modification visant à améliorer les performances de ses produits.
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.19 TRANSPORT ET INSTALLATION Mises en garde de sécurité pour le transport et l’installation L’installation du poêle doit être effectuée par un technicien qualifié, tenu de délivrer ! IMPORTANT une déclaration de conformité...
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.20 Préparations pour le système d’évacuation des fumées Prêter attention à la réalisation du système d’évacuation des fumées et respecter les normes en vigueur dans le pays d’installation du poêle.
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.21 Installation Pour installer et utiliser l’appareil, il faut respecter toutes les lois et les règlements locaux, nationaux et européens.
Page 134
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.22 Si le plancher sur lequel le poêle est en appui est réalisé dans un matériau inflammable, il est conseillé de prévoir une isolation adéquate.
Page 135
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.23 Si par contre le caisson n'est pas accessible appliquer la procédure suivante : 1 - démonter la partie extractible de l'insert des glissières et de l'embase fixe en dévissant les 9 vis par côté de fixation des glissières, après les avoir dégagées entièrement ;...
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.24 Exemples d'installation Dans ce type d’ installation, nous pouvons noter l’utilisation Protection de la pluie du raccord, Qui permei de connecter l’insert avec le conduit Canna fumaria de fumée (dite insertion ‘à...
Page 137
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.25 RACCORDEMENTS Les raccordements doivent être effectués par un technicien qualifié et / ou autorisé par ! IMPORTANT le Fabricant.
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.26 Schema elettrico per modelli: Vers. 03 del 02/05/16 Schema elettrico KTR HYDRO HRV100 - HRV140 - HRV160 - HRV200 Schéma électrique...
Page 139
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.27 Travaux de plomberie LES TRAVAUX DE PLOMBERIE DOIVENT TOUJOURS ETRE EFFECTUES PAR DU PERSONNEL ! IMPORTANT QUALIFIE, QUI PEUT FAIRE UNE INSATALLATION PARFAITE A LA REGLE D’ART EN RESPECTANT LES LOIS EN VIGUEUR DANS LE PAYS D’INSTALLATION APRÈS AVOIR PRIS CONNAISSANCE...
Page 140
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.28 Raccordements hydrauliques La puissance thermique du poêle doit être déterminée au préalable par un calcul des besoins thermiques de l’édifice selon la réglementation en vigueur.
Page 141
Figura B Le portable, après un premier court écran montrant le logo Ravelli, il donnera la liste des langues disponibles dans le menu Selectioner la langue avec les touches 1 et 2 et valider la selection avec la touche de confirmation...
Page 142
Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO All manuals and user guides at all-guides.com Pag.23 Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.30 Pag.23 Initialisation du portable Pour être en mesure de fonctionner correctement , l’ordinateur de poche nécessite une interface avec la carte électronique à...
Page 143
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.31 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.24 Le display se divise en trois parties 1. Affiche la température ambiance actuelle détectée par le portable. En outre, la pression de la touche de défilement HAUT vous permet d’afficher la température de réglage, modifiable avec les deux touches de défilement HAUT/ BAS’...
Page 144
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.32 PROCÉDURES D’UTILISATION En cas d’incendie de la sortie de toit, appeler immédiatement les Sapeurs Pompiers. Vérifications avant l’allumage Le contenu de ce manuel d’instructions ait été lu et parfaitement bien compris ;...
Page 145
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.33 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.25 Configuration de la date et de l’heure Ci-après sont reportées les opérations à suivre pour accéder au menu relatif.
Page 146
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.34 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.26 Réglage Réglage de la température ambiante et eau chaudière: Configurer les deux valeurs en suivant les indications fournies dans le chapitre “Description du display”...
Page 147
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.35 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.27 Phases de fonctionnement de l’appareil La modulation Pendant la phase de travail, le but de l’appareil est celui d’atteindre le réglage de la température ambiante/eau chaudière demandée par l’utilisateur, quand cette condition est remplie, le poêle passe en modalité...
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.36 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.28 La première configuration permet l’activation de la fonction CONFORT CLIMA; cette fonction a le but de vérifier que la température configurée à...
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.37 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.29 Orario di accensione impostabile Orario di spegnimento impostabile Giorno della settimana con programma attivo Numero programma “crono”...
Page 150
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.38 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.30 Etat poêle Ci-après sont reportées les opérations à suivre pour accéder au menu relatif.
Page 151
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.39 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.31 Configurations > Habilitation thermostat DATE-HEURE DATE-HEURE ACTIVATION THERMOSTAT HABILITATION T.
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.40 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.32 Configurations > Langue Pour accéder à la configuration suivante, suivre les mêmes étapes reportées précédemment ou plus simplement enlever et remettre les batteries, l’ordinateur de poche se remet à...
Page 153
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.41 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.33 CHRONO HABILITATION CHRONO HABILITATION CHRONO HABILITATION CHRONO CONFIGURATION CHRONO 1...
Page 154
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.42 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.34 Schéma 2 (gestion Puffer d’accumulation) Dans ce type de circuit la gestion du puffer d’accumulation est exécutée par la chaudière grâce à une sonde en contact ou à...
Page 155
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.43 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.35 Schéma synthétique phases du poêle FASE DESCRIZIONE Le poêle est en phase d’extinction et la phase de refroidissement n’est pas encore ter- NETTOYAGE FINAL minée.
Page 156
Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.36 All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 PHASE DESCRIPTION Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.44 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.36 ETEINT Le poêle est éteint...
Page 157
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.45 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.37 armes (tableau codes de référence) COD. TITRE MOTIVATION...
Page 158
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.46 Position de l’interrupteur, du thermostat de sécurité à réarmement. SVILUPPO TEORICO...
Page 159
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.47 ENTRETIEN Mises en garde de sécurité pour l’entretien L’entretien du poêle doit être effectué au moins une fois par an et programmé, à temps, avec le service d’assistance technique.
Page 160
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.48 Nettoyage du brasier - porte-brasier Enlever le brasier et éliminer les résidus de cendre qui se sont déposés dans la chambre de combustion et dans le support de brasier.
Page 161
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.49 Nettoyage en profondeur de la chambre de combustion Cette opération doit être effectuée par un Centre d’assistance Ravelli. ! IMPORTANT Programmer ce type de nettoyage avec le Centre d’assistance Ravelli.
Page 162
All manuals and user guides at all-guides.com Rev.2 14/01/2021 Manuel d’utilisation et d’entretien RBH 150 V - RBH 200 V Pag.50 Nettoyer Nettoyer ÉLIMINATION Le propriétaire est le seul responsable de la démolition et de l’élimination du poêle qui doit procéder en respectant les lois en vigueur dans son pays en matière de sécurité, de respect et de protection de l’environnement.
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
Page 168
Ravelli does not assume any responsibility for any errors in this booklet and considers itself free to make any variations to the features of its products without notice.
Page 171
Marca / Trademark / Marque / Merk / Marke / Marca Ravelli Modello / Model / Modèle / Model / Modell / Modelo RBH 150 V Classe di efficienza energetica / Energy Efficiency class /Classe d’Efficacité Énergétique / RBH 150 V Energie-efficiëntieklasse / Energieeffizienzklasse / Clase de eficiencia energética...
Page 172
FICHA DEL PRODUTO EU 2015/1186 Marca / Trademark / Marque / Merk / Marke / Marca Ravelli Modello / Model / Modèle / Model / Modell / Modelo RBH 200 V Classe di efficienza energetica / Energy Efficiency class /Classe d’Efficacité Énergétique / RBH 200 V Energie-efficiëntieklasse / Energieeffizienzklasse / Clase de eficiencia energética...
Page 218
All manuals and user guides at all-guides.com ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
Page 220
Ravelli does not assume any responsibility for any errors in this booklet and considers itself free to make any variations to the features of its products without notice.
Page 223
Marca / Trademark / Marque / Merk / Marke / Marca Ravelli Modello / Model / Modèle / Model / Modell / Modelo RBH 150 V Classe di efficienza energetica / Energy Efficiency class /Classe d’Efficacité Énergétique / RBH 150 V Energie-efficiëntieklasse / Energieeffizienzklasse / Clase de eficiencia energética...
Page 224
FICHA DEL PRODUTO EU 2015/1186 Marca / Trademark / Marque / Merk / Marke / Marca Ravelli Modello / Model / Modèle / Model / Modell / Modelo RBH 200 V Classe di efficienza energetica / Energy Efficiency class /Classe d’Efficacité Énergétique / RBH 200 V Energie-efficiëntieklasse / Energieeffizienzklasse / Clase de eficiencia energética...
Page 271
All manuals and user guides at all-guides.com ITA-Informazioni per la gestione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contenenti pile e accumulatori Questo simbolo che appare sul prodotto, sulle pile, sugli accumulatori oppure sulla loro confezione o sulla loro documentazione, indica che il prodotto e le pile o gli accumulatori inclusi al termine del ciclo di vita utile non devono essere raccolti, recuperati o smaltiti assieme ai rifiuti domestici.
Page 276
Ravelli does not assume any responsibility for any errors in this booklet and considers itself free to make any variations to the features of its products without notice.