Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 170

Liens rapides

DE
Bedienungshandbuch
EN
Operation Manual
ES
Manual de instrucciones
NL
Bedieningshandboek
RU
Руководство пользователя
PL
Podręcznik użytkownika
PT
Manual de utilização
FR
Manuel d'utilisation
CS
Návod k použití
IT
Manuale di istruzioni
T-Serie BasicPlus
All manuals and user guides at all-guides.com
Lorch Schweißtechnik GmbH
Im Anwänder 24 - 26
71549 Auenwald-Germany
Seite 2
Telefon:
Telefax:
Page 26
Internet:
E-Mail:
Página 50
Pagina 74
стр. 98
Strona 122
Página 146
Page 170
strana 194
Pagina 218
+49 7191 503-0
+49 7191 503-199
www.lorch.eu
info@lorch.eu
909.2669.9-02
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LORCH BasicPlus T Serie

  • Page 170 L’intégralité du présent document est protégée par les droits d’auteur. Toute utilisation ou modification allant à l‘encontre des dispositions légales sur le droit d‘auteur est interdite et punissable sans l‘autorisation préalable de Lorch Schweißtechnik GmbH. Cela s’applique notamment aux reproductions, aux traductions, aux copies sur microfilm, à...
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Éléments de l’appareil ....172 Maintenance et entretien ... . 193 Signification des symboles .
  • Page 172: Éléments De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Signification des symboles Éléments de l’appareil Panneau de commande Câble secteur Connecteur torche/porte-électrode/câble de la pièce Raccord gaz protecteur Connecteur bouton torche Connecteur appareil de refroidissement par eau WUK 7 La tension d’amorçage intégrale est disponible Connecteur régulateur à...
  • Page 173: Pour Votre Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour votre sécurité Pour votre sécurité Travailler sans danger avec l’appareil est pos- ‰ Les travaux d’entretien et de réparation doivent être effec- sible uniquement si vous avez lu intégralement tués uniquement par un électricien formé. le manuel d’utilisation et les consignes de sé- ‰...
  • Page 174: Conditions Environnementales

    EN delà de la limite de l’immeuble. Cela dépend du type de 60974-4. La société Lorch recommande un délai de contrôle construction du bâtiment et des autres activités réalisées de 12 mois.
  • Page 175: Raccordement Au Secteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Transport Raccordement au secteur Cet appareil est conforme aux exigences EN / IEC 61000-3-12 sous la condition que l’impédance maximale du secteur Zmax soit inférieure ou égale à l’impédance maximale Zmax de l’ap- pareil indiquée dans les données techniques au point de rac- cordement avec le réseau de basse tension public.
  • Page 176: Avant La Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant la mise en service Avant la mise en service 12.1 Fixation de la sangle Sangle  Insérer la sangle sur l’appareil de soudage et le cache plas- tique. Voir l’ordre de numérotation sur la figure. Cache plastique Fermeture velcro 12.2...
  • Page 177: Procédé De Soudage À La Baguette

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant la mise en service 12.3 Procédé de soudage à la baguette Raccordement de la ligne d’alimentation secteur L’appareil est conçu pour fonctionner sur le secteur ou sur un Raccordement du câble de soudage à la groupe électrogène.
  • Page 178: Raccordement Du Câble De La Pièce

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant la mise en service Raccordement de la ligne d’alimentation secteur En cas d’adaptation du torche à un autre dia- mètre de baguette, respecter les points sui- L’appareil est conçu pour fonctionner sur le secteur ou sur un vants.
  • Page 179 All manuals and user guides at all-guides.com Avant la mise en service - 179 - 01.21 909.2669.9-02...
  • Page 180: Panneau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Panneau de commande Panneau de commande 31 32* 40 41 Fig. 7: Panneau de commande Série T CA/CC BasicPlus 40 41 Fig. 8: Panneau de commande Série T CC BasicPlus - 180 - 909.2669.9-02 01.21...
  • Page 181 All manuals and user guides at all-guides.com Panneau de commande A Procédé de soudage C Paramètres de soudage Le bouton de sélection à gauche sert Le bouton de sélection en bas à droite à sélectionner les sert à sélectionner les différents paramètres de sou- procédés de soudage individuelles.
  • Page 182: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service Mise en service 14.1 Procédé de soudage à la baguette Diamètre Ampérage Ampérage de l’électrode recommandé CC recommandé CA Â A l’aide du bouton 30, sélectionner le procédé de soudage [mm] à...
  • Page 183: Paramètres Secondaires

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service 14.3 Paramètres secondaires Réglage Paramètres Plage Code Risque de choc électrique ! en usine Lors de la fonction Paramètres secondaires Correction du HF, il y a dans le torche une haute tension courant du pôle 10 - 200 % d’amorçage.
  • Page 184: Paramètres Powermaster

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service 14.4 Paramètres PowerMaster  Tournez le bouton rotatif 41pour modifier la valeur de réglage. Le torche PowerMaster de la série i-LTG/i-LTW dispose de deux emplacements (PL3 et PL4) de paramètres librement définis- Valeurs sables.
  • Page 185: Réglage Id De Torche

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service 14.6 Fonctions spéciales  Arrêtez l’appareil à l’aide du sectionneur principal 9 pour reprendre les réglages du menu spécifique à l’utilisateur. Test de gaz, test du panneau de commande Réglage ID de torche Â...
  • Page 186: Fonctions Des Boutons Du Torche

    All manuals and user guides at all-guides.com Principes de base du soudage 14.7 Torche Bouton du torche Start/Stop pour démarrer/arrêter le processus de soudage. Bouton du torche Courant secondaire pour appeler le courant secondaire I2. Touche de torche Haut pour augmenter les valeurs de paramètre. Touche de torche Bas pour réduire les valeurs de paramètre.
  • Page 187: Soudage Tig

    All manuals and user guides at all-guides.com Principes de base du soudage 15.2 Soudage TIG Pour le soudage de l’aluminium et du magnésium et de leurs alliages, on utilise le courant alternatif afin de casser la peau Le procédé de soudage TIG est un procédé de soudage utili- d’oxyde qui se forme sur le bain de fusion ou qui est présente sable de façon universelle qui fournit des soudures de haute sur le matériau de base.
  • Page 188: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Type d’appareil Caractéristiques techniques* Unité T 180 CC T 220 CC T 180 CA/CC T 220 CA/CC BasicPlus BasicPlus BasicPlus BasicPlus Soudage TIG 3 - 180 3 - 220 3 - 180 3 - 220 Plage de soudage min.
  • Page 189 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Type d’appareil Caractéristiques techniques* Unité T 180 CC T 220 CC T 180 CA/CC T 220 CA/CC BasicPlus BasicPlus BasicPlus BasicPlus Secteur Tension secteur 230 / 1~ 230 / 1~ 230 / 1~ 230 / 1~ Fréquence secteur 50 - 60...
  • Page 190 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Type d’appareil Caractéristiques techniques* Unité T 250 CC T 300 CC T 250 CA/CC T 300 CA/CC BasicPlus BasicPlus BasicPlus BasicPlus Soudage TIG 5 - 250 5 - 300 5 - 250 5 - 300 Plage de soudage min.
  • Page 191: Messages

    All manuals and user guides at all-guides.com Messages Type d’appareil Caractéristiques techniques* Unité T 250 CC T 300 CC T 250 CA/CC T 300 CA/CC BasicPlus BasicPlus BasicPlus BasicPlus Netzabsicherung träge WIG/EL Facteurd’action cos φ I2 max cos φ 0,97 0,97 0,97 0,97...
  • Page 192: Messages D'erreurs

    All manuals and user guides at all-guides.com Messages 17.2 Messages d’erreurs Si l’erreur se renouvelle, faire vérifier ou réparer l’appareil par le S.A.V. Code Fehler Ursache mögliche Abhilfe E01-01 Température excessive diode sec. Température excessive module pri- E01-02 Laisser refroidir l’appareil quelques mi- maire Facteur de marche (FM) adm.
  • Page 193: Maintenance Et Entretien

    En cas de problèmes et de réparations, s’adres- – des raccords de soudage et du torche de soudage, ser à un revendeur Lorch habilité. Ne jamais ef- – du câble de la pièce et du raccordement de la pièce. fectuer vous-mêmes les réparations et modifi- cations techniques.

Ce manuel est également adapté pour:

Basicplus t 180 dcBasicplus t 220 dcBasicplus t 180 ac/dcBasicplus t 220 ac/dcT basicplus serieT 180 dc basicplus ... Afficher tout

Table des Matières