Télécharger Imprimer la page

Graco 190ES Réparation page 2

Pulvérisateurs de peinture sans air pression de service maximum 207 bars (20,7 mpa) 120 vca
Masquer les pouces Voir aussi pour 190ES:

Publicité

WARNING
Fire and explosion hazard: Solvent and paint fumes can ignite or
explode.
To help prevent a fire and explosion:
DUse only in an extremely well ventilated area.
DEliminate all ignition sources; such as pilot lights, cigarettes and static
arcs from plastic drop cloths. Do not plug or unplug power cords or
turn lights on or off in spray area.
DGround Sprayer, object being sprayed, paint and solvent pails.
DHold gun firmly to side of grounded pail when triggering into pail.
DUse only conductive airless paint hose.
DDo not use 1,1,1-trichloroethane, methylene chloride, other halo-
genated hydrocarbon solvents or fluids containing such solvents
in pressurized aluminum equipment. Such use could result in a
chemical reaction, with the possibility of explosion.
Fluid injection and high pressure hazard: High pressure spray or
leaks can inject fluid into the body.
To help prevent injection, always:
DEngage trigger safety latch when not spraying.
DKeep clear of nozzle and leaks.
DNever spray without a tip guard.
DDo PRESSURE RELIEF if you stop spraying or begin servicing
sprayer.
DDo not use components rated less than sprayer Maximum Working
Pressure.
DNever allow children to use this unit.
If high pressure fluid pierces your skin, the injury might look like
"just a cut". But it is a serious wound! Get immediate medical atten-
tion.
WAARSCHUWING
Brand- en explosiegevaar: Dampen van oplosmiddel en verf
kunnen tot ontbranding komen of ontploffen.
Maatregelen om brand en explosie te voorkomen:
DWerk alleen in een bijzonder goed geventileerde ruimte.
DElimineer alle ontstekingsbronnen; denk aan waakvlammen,
sigaretten en statische vonken van een dekkleed of afdekplastic.
Steek geen stekker in een stopcontact en haal geen stekker uit een
stopcontact in de ruimte waar gespoten wordt.
DAard het spuittoestel, het te spuiten voorwerp, en de emmers met
verf en oplosmiddel.
DHoud het pistool stevig tegen de zijkant van een geaarde emmer gedrukt
terwijl u in de emmer spuit.
DGebruik alleen geaarde slangen voor airless spuiten.
DGebruik in aluminium apparatuur onder druk geen oplosmiddelen of
spuitvloeistoffen die 1,1,1-trichloorethaan, methyleenchloride of ande-
re gehalogeneerde koolwaterstoffen bevatten. Dit kan namelijk leiden
tot chemische reacties, met kans op ontploffingen.
Gevaar van vloeistofinjectie en hoge druk: Spuitvloeistof onder
hoge druk, ook uit lekken, kan binnendringen in het lichaam.
Om dit te voorkomen moet u altijd hierop letten:
DZet de veiligheidspal van de trekker in de geblokkeerde stand
wanneer u niet spuit.
DBlijf uit de buurt van de spuitmond en van lekken.
DSpuit nooit zonder dat de tipbeschermer is geplaatst.
DVoer de DRUKONTLASTINGSPROCEDURE uit wanneer u ophoudt
met spuiten, of voordat u begint met onderhoudswerk.
DGebruik geen componenten die slechts geschikt zijn voor een lagere
druk van de maximum werkdruk.
DSta nooit toe dat kinderen dit apparaat gebruiken.
Als vloeistof onder hoge druk in uw huid binnendringt kan de
wond eruitzien als een "gewone snijwond". Maar het is een ernstige
verwonding! Roep meteen medische hulp in.
2
309063
MISE EN GARDE
Danger d'incendie et d'explosion: les gaz de solvant et de peinture
peuvent s'enflammer ou exploser.
Pour éviter les risques d'incendie et d'explosion:
DN'utiliser l'appareil que dans une zone extrêmement bien aérée.
DÉliminer toutes les sources de feu, telles que veilleuses, cigarettes et
arcs d'électricité statique créés par les toiles de peintre en plastique. Ne
pas brancher ni débrancher de cordons électriques, ou allumer et
éteindre des lumières dans la zone de pulvérisation.
DMettre à la terre le pulvérisateur, l'objet à pulvériser ainsi que les seaux
de peinture et de solvants.
DTenir le pistolet fermement contre la paroi d'un seau mis à la terre lorsqu'on
pulvérise dans le seau.
DN'utiliser qu'un flexible pour peinture pulvérisée sans air.
DNe jamais utiliser de trichloroéthane-1,1,1, de chlorure de méthylène,
d'autres solvants à base d'hydrocarbures halogénés ni de fluides conte-
nant de tels solvants dans une unité sous pression en aluminium. Cela
pourrait provoquer une réaction chimique avec risque d'explosion.
Danger d'injection de fluide et haute pression: la pulvérisation
sous haute pression ou les fuites peuvent injecter des fluides dans
le corps.
Pour éviter toute injection, toujours:
DVerrouiller la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation.
DSe tenir loin de la buse et des fuites.
DNe jamais pulvériser sans anti-gouttes.
DDÉCHARGER LA PRESSION à la fin de la pulvérisation ou avant de
réparer le pulvérisateur.
DNe pas utiliser de composants dont la pression nominale est
inférieure à la pression maximale de service du système.
DNe jamais permettre aux enfants d'utiliser cet appareil.
Si un fluide haute pression perce la peau, la blessure peut
paraître une "simple coupure". Mais il s'agit bien d'une lésion
grave! Consulter immédiatement un médecin.
WARNUNG
Brand- und Explosionsgefahr: Dämpfe von Lösemitteln und
Lacken können sich entzünden oder explodieren.
Durch folgende Punkte kann die Brand- und Explosionsgefahr
verringert werden:
DGerät nur in sehr gut belüfteten Räumen verwenden.
DMögliche Zündquellen, wie z.B. Dauerflammen, Zigaretten und
statische Elektrizität von Plastik-Abdeckfolien, vermeiden. Im
Spritzbereich kein Stromkabel ein- oder ausstecken und keinen
Lichtschalter betätigen.
DSpritzgerät, Spritzobjekt sowie Material- und Lösemitteleimer erden.
DBeim Spritzen in einen Eimer die Pistole fest an den geerdeten Eimer
drücken.
DNur einen elektrisch leitfähigen Airless-Materialschlauch verwenden.
DNiemals 1,1,1-Trichlorethan, Methylenchlorid oder andere Lösemittel
mit halogenisierten Kohlenwasserstoffen oder Materialien, die solche
Lösemittel enthalten, in druckbeaufschlagten Aluminiumgeräten
verwenden. Dies könnte zu einer starken chemischen Reaktion und
in deren Folge zu einer Explosion führen.
Gefahr durch Materialeinspritzung und Hochdruck: Durch Sprit-
zer oder undichte Stellen kann Material mit hohem Druck in den
Körper gespritzt werden.
Um Einspritzungen zu vermeiden, stets:
DDie Abzugssperre an der Pistole verriegeln, wenn nicht gespritzt wird.
DAbstand zur Düse und zu undichten Teilen halten!
DNiemals ohne Düsenschutz spritzen.
DDen DRUCK ENTLASTEN, wenn die Spritzarbeiten unterbrochen
werden oder bevor Servicearbeiten am Spritzgerät durchgeführt
werden.
DKeine Komponenten verwenden, die für einen geringeren Druck als
den zulässigen Betriebsüberdruck des Spritzgeräts ausgelegt sind.
DNiemals Kinder an dieses Gerät lassen.
Wenn Material mit hohem Druck in die Haut eindringt, kann die
dabei entstehende Wunde wie ein "einfacher Schnitt" aussehen.
Tatsächlich ist es jedoch eine schwere Verletzung! In diesem Fall
sofort einen Arzt aufsuchen.

Publicité

loading