Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Mikrofon-Line-Mischer
mit MP3-Spieler
Microphone Line Mixer
with MP3 Player
DMP-130MIX
Bestell-Nr. • Order No. 21.3090
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
CONSEJOS DE SEGURIDAD
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monacor DMP-130MIX

  • Page 1 Mikrofon-Line-Mischer mit MP3-Spieler Microphone Line Mixer with MP3 Player DMP-130MIX Bestell-Nr. • Order No. 21.3090 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Page 3 Deutsch . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Page 4 22 Halterung für die Netzsicherung Aufstellmöglichkeiten reits gespielten Zeit des Titels und der Eine geschmolzene Sicherung nur durch Spieldauer des Titels Der DMP-130MIX mit drei Eingangskanälen eine gleichen Typs ersetzen . f Anzeige (alle Titel werden wie- und eingebautem MP3-Spieler dient zum derholt abgespielt) oder (ständige...
  • Page 5: Bedienung

    Vor dem Anschluss bzw . vor dem Verändern dass das nachfolgende Gerät optimal aus- Der Vor- und der Rücklauf können nur von Anschlüssen den DMP-130MIX und die gesteuert wird . innerhalb eines Titels erfolgen und nicht anzuschließenden Geräte ausschalten .
  • Page 6: Front Panel

    20 XLR connectors (chassis plugs) OUTPUT a indication of the signal source selected: as an additional balanced output for the The DMP-130MIX with three input channels S = SD / MMC card sum signal and integrated MP3 player is designed for...
  • Page 7: Setting Up And Connecting The Unit

    3) Adjust the sound of the output signal with Prior to making or changing any connections, 7) To switch between repeat of all titles [in- the controls TREBLE and BASS (17) . switch off the DMP-130MIX and the units to dication (f)] and continuous repeat be connected .
  • Page 8: Mixeur Micro Ligne Avec Lecteur Mp3

    (tous les titres sont Le DMP-130MIX avec trois canaux d’entrée automatiquement lus) ou (répéti- et un lecteur MP3 intégré permet de mixer Cet appareil répond à toutes les directives tion continue du titre en cours), com- différentes sources de signal audio sur un...
  • Page 9: Positionnement De L'appareil Et Branchements

    éteignez et sortir . Si besoin, corrigez le niveau de muter entre la répétition de tous les titres le DMP-130MIX et les appareils à relier . sortie avec le réglage VOLUME . [affichage (f)] et la répétition continue...
  • Page 10: Lato Frontale

    (230 V/ 50 Hz) per mezzo del cavo tasto ⬛ (9) di collocazione in dotazione c Nome del titolo Il DMP-130MIX con tre canali d’ingresso 22 Portafusibile e con un lettore MP3 integrato, serve per d Indicazione Play ause...
  • Page 11: Collocare E Collegare L'apparecchio

    (e) sul display . 3) Impostare i toni per il segnale d’uscita con menti, spegnere il DMP-130MIX e gli appa- i regolatori TREBLE e BASS (17) . 6) Con il tasto  II si può cambiare fra ripro- recchi da collegare .
  • Page 12: Veiligheidsvoorschriften

    1 . wanneer het apparaat of het netsnoer zichtbaar beschadigd is, Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet be­ 2 . wanneer er een defect zou kunnen op- schermd eigendom van MONACOR INTERNATIONAL ® treden nadat het apparaat bijvoorbeeld GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk –...
  • Page 13: Środki Bezpieczeństwa

    Po całkowitym zakończeniu eksplo- gniazdka atacji urządzenia, należy oddać je do Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright 1 . jeżeli stwierdzono istnienie widocznego for MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. punktu recyklingu, aby nie zaśmie- uszkodzenia urządzenia lub kabla zasi- Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych...
  • Page 14: Säkerhetsföreskrifter

    är skadligt för miljön . 1 . Enheten eller elsladden har synliga skador . 2 . Enheten är skadad av fall e . d . Alla rättigheter är reserverade av MONACOR ® INTER­ 3 . Enheten har andra felfunktioner .
  • Page 15 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1379 .99 .02 .04 .2018 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

Table des Matières