Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Invacare®
Etude Duo
TM
Invacare®
Etude Medley
TM
Manuel d'utilisation
6

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare Etude Duo

  • Page 1 Invacare® Etude Duo Invacare® Etude Medley Manuel d’utilisation...
  • Page 2 Illustration 1 Illustration 2 a Illustration 2 b...
  • Page 3 Illustration 2 c Illustration 3 Etude Duo métal Etude Duo bois...
  • Page 4 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7...
  • Page 5 Illustration 8 Duo Métal (mm) Duo Bois (mm) Medley (mm) Haut Haut Haut 2310 2310 2215 1020 1020 330-730 400-800 400-800 330-730 400-800 1580-1980 1650-2050 1650-2050 1565-1965 1635-2035 Impossible Etude Duo Etude Medley 3- et 4-fonctions 4-fonctions 4-fonctions...
  • Page 6 Identification label and QA-mark are located on the bed confirming that the finished goods control has approved the bed. Please read the entire user’s manual before using the bed. Invacare®EC-Høng A/S is certified according to ISO 9001 and ISO 13485. For and on behalf of Invacare®EC-Høng A/S: Brian Mundeling...
  • Page 7 Il vostro nuovo letto è marcato CE - ai sensi della Direttiva 93/42/EEC relativa ai dispositivi medici. Il letto è stato progettato e costruito con un occhio di riguardo per gli utilizzatori e per i loro assistenti. Invacare®Etude Duo e Medley è...
  • Page 8: Table Des Matières

    8a. Accessoires de l’Etude Duo ........
  • Page 9: Félicitations

    Ce sont des lits sectionnables conçus par Invacare® EC-Hong et destinés aux soins à domicile. Invacare® EC-Høng est certifié selon la norme DS/EN ISO 9001 et ISO 13485, laquelle constitue pour notre clientèle l’assurance de bénéficier de produits de niveau de qualité uniforme.
  • Page 10: Environnement

    En cas de modification des fonctions du lit, contrôlez le lit en vous reportant au tableau de maintenance (cf. chapitre 13). L’entretien et la maintenance (cf. chapitre 13) doivent être effectués uniquement par une personne formée par Invacare®. Ce lit rempli toutes les exigences concernant les distances maximales autorisées.
  • Page 11 Le lit ne doit pas être utilisé par des patients de moins de 12 ans, ou par des patients dont la taille équivaut à celle d'un enfant de 12 ans ou plus petite. Baissez toujours le lit jusqu’à la position la plus basse avant de laisser le patient dans le lit sans surveillance.
  • Page 12: Réception Du Lit

    1432784-0152 barrières bois: 1441497-0101 D) Potence = 50.57600.M0 Codes articles: ETUDE/3.EU.66.M1 Etude Duo 3 fonctions métal avec cache-moteur sur kit ETUDE/4.EU.66.M1 Etude Duo 4 fonctions métal avec cache-moteur sur kit ETUDE/3.EU.67.M1 Etude Duo 3 fonctions bois avec cache-moteur sur ki ETUDE/4.EU.67.M1...
  • Page 13: 2B. Etude Medley

    2b. Etude Medley Livraison: 1. Carton 2. Kit Pour un lit complet, les pièces suivantes doivent être fournies: Etude Medley A) Un plan de couchage 4 fonctions = ETUDE.ME300.M0 B) Une paire de panneaux = ETUDE.000M1.M1 Les 2 poignées cale-matelas, la télécommande et les moteurs sont montés sur le plan de couchage.
  • Page 14: Montage Du Lit Etude Duo Et Etude Medley

    • Attachez les deux poignées cale matelas au plan de couchage (Seulement pout l’Etude Medley). • Fixez les deux poignées cale-matelas au plan de couchage (seulement pour l’Etude Duo). • Levez la poignée du relève jambe (seulement pour l’Etude Duo).
  • Page 15: Câblage Etude Duo

    Câblage Etude Duo Afin d’éviter toute section des câbles lors de l’utilisation des moteurs, il est très important que vous lisiez les instructions ci-dessous: 1) Connecter le câble du moteur du panneau de lit (tête) directement à l’unité centrale. Connecter le câble du moteur du panneau de lit (pied) - en passant par le support du moteur du relève-buste - à...
  • Page 16: Câblage Etude Medley

    Câblage Etude Medley Afin d’éviter toute section des câbles lors de l’utilisation des moteurs, il est très important que vous lisiez les instructions ci-dessous: 1) Connecter les câbles des moteurs des panneaux de lit (tête et pied) directement à l’unité centrale. 2) Passer les câbles des moteurs de panneau (pied) et de relève-jambes via les goupilles du moteur de relève-buste.
  • Page 17: Montage Des Accessoires

    La barrière doit être montée comme sur l’illustration suivante. Fixez la barrière avec deux vis. Installation de la version bois et des barrières bois – Etude Duo L’insert le plus bas ne doit pas être utilisé pour les hauteurs de 33-73 cm avec la version bois et les barrières bois.
  • Page 18: Installation Des Barrières Sur L'etude Medley

    Installation des barrières sur l’Etude Medley L’installation des barrières métal et bois est identique A: Glissière démontée 1) La glissière se compose de 3 parties qui doivent être montées ensemble. (cf. illustration A). Planeur Cliquet C: Installation B: Déplacement Les deux cliquets sont clipsés sur le planeur CLICK! (cf.
  • Page 19: Montage De La Potence

    5) Levez la barrière jusqu’à entendre un clic. Vérifiez que la glissière se soit bien enclenchée dans le premier trou. CLICK! (cf. illustration F et I). 6) Fixez ensuite la deuxième barre de la barrière en l’emboîtant dans le cliquet à la tête du lit, comme indiqué sur les illustrations E et J. 7) Faites la même chose avec le cliquet au pied du lit, comme indiqué...
  • Page 20: Batterie Pour L'abaissement D'urgence

    Les évents ne doivent pas être obstrués ni recouverts, sinon cela peut aboutir à une formation de pression et à un risque d’explosion. Elimination des déchets Les accumulateurs usagés peuvent être retournés à Invacare® ou doivent être traités comme les batteries d’automobile similaires.
  • Page 21: Conversion Du Plan De Couchage De 3 À 4 Fonctions (Etude Duo)

    5. Conversion du plan de couchage de 3 à 4 fonctions (seulement pour l’Etude Duo) Le lit 3 fonctions est en fait un lit 4 fonctions mais sans moteur relève jambe. La conversion peut se faire grâce à un kit de conversion.
  • Page 22: Utilisation Du Lit

    6. Utilisation du lit 6a. Utilisation du lit avec un plan de couchage 3 fonctions Le lit peut être équipé de ce type de commande (Soft control): Hauteur variable du lit MONTER/DESCENDRE Plan de couchage horizontal, malgré réglage Touche “sortie de lit” - Elève le relève-buste, et baisse la plicature des genoux Ou de ce type de commande (HB 70): Relève-buste relevé...
  • Page 23: 6B. Utilisation Du Lit Avec Un Plan De Couchage 4 Fonctions

    6b. Utilisation du lit avec un plan de couchage 4 fonctions Le lit peut être équipé de ce type de commande (Soft control): Hauteur variable du lit MONTER/DESCENDRE Position assise, malgré réglage Plan de couchage horizontal, malgré réglage Touche “sortie de lit” - Elève le relève-buste, et baisse la plicature des genoux Elève la plicature des genoux et amène le relève-buste à...
  • Page 24: 6C. Réglage Du Relève-Jambes

    La fonction proclive/déclive doit être uniquement activée par du personnel soignant averti, autrement, un risque de blesser le patient existe. Les lélécommandes avec proclive/déclive peuvent être commandées chez Invacare(r) - vous référer à la section “Références de commande des accessoires”.
  • Page 25: Abaissement D'urgence Du Relève-Buste Et/Ou De La Plicature Des Genoux

    Toujours laisser le lit en position basse. Autrement, il existe un risque de coincement dû à une baisse accidentelle du plan de couchage. Une personne sous le lit peut être sérieusement blessée lors des réglages en hauteur. Il existe aussi un risque de coincement entre le relève-jambes ou le re- lève-buste et le châssis du lit lorsque le relève-jambes ou le relève-buste sont rabaissés.
  • Page 26: Fonctionnement Des Accessoires

    8. Fonctionnement des accessoires 8a. Accessoires de l’Etude Duo Utilisation des barrières métal (voir illustration 7 au dos du manuel) Pour lever: Levez le tube du haut de la barrière jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans un clic. Pour baisser: Appuyez sur les crochets de fixation de la barrière et abaissez la barrière.
  • Page 27: Réglage De La Hauteur De La Poignée De La Potence

    Lorsque le plan de couchage est monté au plus haut, un matelas jusqu’à 18 cm peut être utilisé sur le lit Etude Duo (barrière métal ou bois standard), et jusqu’à 12 cm sur le lit Etude Medley (barrière métal ou bois standard).
  • Page 28: Démontage Du Lit Etude

    9. Démontage du lit Etude • Démontez les barrières et la potence. • Réglez le lit en position basse et les parties du plan de couchage en position horizontale. • Débranchez l’alimentation ou le cable d’alimentation externe dans le cadre de l’utilisation d’une batterie.
  • Page 29: Références De Commande

    10. Références de commande 10a. Références de commande de l’Etude Duo 50.57600.M0 Potence 1478731-0101 Kit de conversion (barrières, panneau de bois et composants d’installation) de barrières métal à barrières bois Scala Mona 2 et Lisa 2 . 1432784-0152 Barrières métal Scala Basic (1 paire) 1432781-0152 Barrières métal Scala Medium - adaptée pour hauteurs de matelas de 9 - 22 cm...
  • Page 30: 10B. Références De Commande De L'etude Medley

    10b. Références de commande de l’Etude Medley 50.57600.M0 Potence 1491224-0101 Barrières bois Etude Medley (4 parties) 1510567-0101 Panneaux bois pour Etude Medley, coloris Hêtre 1491226-0152 Barrières métal Etude Medley (4 parties) 1432784-0152 Barrières métal Scala Basic (1 paire) 1432781-0152 Barrières métal Scala Medium - adaptée pour hauteurs de matelas de 9 - 22 cm (1 paire) 1446380-0152 Extension de plan de couchage +20 cm...
  • Page 31: Nettoyage Et Désinfection

    12. Maintenance et entretien La maintenance et l’entretien de l’Etude Duo ne doit être effectué que par des personnes ayant reçu une formation spécifique. En conditions normales d’utilisation, l’entretien doit être effectué selon le tableau de maintenance tous les deux ans.
  • Page 32: Tableau De Maintenance

    Toutes les surfaces doivent être lisses, sans écorchures ou bords pointus. Contrôle des rivets des panneaux de lit – les rivets doivent être bien fixés. Vérifier les crémaillères sur l’Etude Duo. Inspection visuelle de tout l’équipement électrique en cas de dommages.
  • Page 33: Vérification Des Fonctions

    14. Traitement des ordures Ce produit vous a été fourni par Invacare®, un fabricant qui respecte l’environnement. Il est conforme à la directive 2002/96/CE sur la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Page 34: Dépannage Du Système Électrique

    15. Dépannage du système électrique L’entretien et la maintenance du lit Etude ne peuvent être effectués que par une personne ayant reçu les instructions ou la formation requises. Merci de vous assurer que; 1) Le cordon d’alimentation (et le cable d’alimentation externe) est branché 2) Les câbles branchés aux moteurs sont bien placés 3) Aucun dégât n’est visible sur les câbles 4) La commande est correctement montée...
  • Page 35: Remplacement Du Boîtier De Contrôle Et Des Câbles

    16. Remplacement du boîtier de contrôle et des câbles 1) Le boîtier de contrôle peut être enlevé en ôtant la bande de fixation du moteur du relève buste. Bande de fixation 2) Mettez le boîtier de contrôle en position latérale à partir du moteur. 3) Enlevez la came de verrouillage en ouvrant les clips et enlevez toutes les prises du moteur et de la commande.
  • Page 36 Installation de l’unité de contrôle - Etude Duo Sur l’Etude Duo, toutes les prises doivent être branchées sur l’unité centrale comme sur la photo. Installation de l’unité de contrôle - Etude Medley Toutes les prises de l’unité de contrôle doivent être face au sol.
  • Page 37: Spécifications Techniques

    Toutes les mesures sont indiquées en cm. Tous les angles sont indiqués en degrés. Les mesures et les angles sont indiqués sans tolérances. Invacare®´s réserve le droit de modifier les mesures et angles indiqués (voir illustration 8 au dos du manuel). Alimentation: 230V ~ ±10%, 50 Hz...
  • Page 38: Poids

    18. Poids Etude Medley 18a . Poids Etude Medley Etude Medley panneau de lit - 1 pièce ..... 16,0 kg Etude Medley panneau de bois - 1 pièce .
  • Page 39 Etude Duo...
  • Page 40 Etude Medley...
  • Page 41: Service Commercial Et Après-Vente

    Suéde & Finlande Pays-Bas Italie INVACARE AB INVACARE B.V. INVACARE MECC SAN S.R.L. Fagerstagatan 9 / Box 66 Celsiusstraat 46 Via dei Pini 62 S-163 91 Spånga NL-6716 BZ Ede I-36016 Thiene (VI) Phone: +46 8 761 70 90...

Ce manuel est également adapté pour:

Etude medley

Table des Matières