Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pompe péristaltique à tuyau
Manuel d'utilisation
Dura 80
Version
01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Verderflex Dura 80

  • Page 1 Pompe péristaltique à tuyau Manuel d'utilisation Dura 80 Version...
  • Page 2 Version 01 Les informations contenues dans ce document sont essentielles pour garantir une utilisation et un entretien sans danger de la gamme de pompes Verderflex® Pompes Dura. Ce document doit être lu avec attention et parfaitement compris avant de procéder à l'installation de l'appareil et des branchements électriques puis à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Table des matières Déclaration de conformité ........................5 A propos de ce document ........................7 Groupes cibles ..............................7 Avertissements et symboles .........................7 Sécurité ..............................8 Utilisation prévue............................8 Consignes générales de sécurité ........................8 3.2.1 Sécurité du produit ........................8 3.2.2...
  • Page 4 Dura 80 - Manuel d'utilisation Table des matières 6.10.1 Installation de la tuyauterie ......................19 Fonctionnement ........................... 19 Pré-mise en service de la pompe........................19 7.1.1 Vérification du sens de rotation avec la pompe à sec..............19 7.1.2 Démarrage de la pompe ......................19 7.1.3...
  • Page 5: Déclaration De Conformité

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Déclaration de conformité (EC) Déclaration de conformité CE selon la directive sur les machines, annexe II A Nous, VERDER Ltd., Unit 3 California Drive, Castleford, déclarons par la présente que la machine suivante adhère aux directives de la CE pertinentes détaillées ci- dessous : Désignation...
  • Page 6: Déclaration De Conformité (Royaume-Uni)

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Déclaration de conformité (Royaume-Uni) Conformément aux réglementations britanniques de 2008 sur la fourniture de machines (sécurité), n° 1597 ANNEXE II, partie I, Section B Nous, VERDER Ltd., Unit 3 California Drive, Castleford, déclarons par la présente que la machine suivante est conforme à la législation britannique pertinente détaillée ci-dessous : Désignation...
  • Page 7: A Propos De Ce Document

    A propos de ce document La Verderflex Dura 80 fait partie d'une gamme de pompes péristaltiques développée à l'aide des dernières technologies et qui fait l'objet d'un contrôle de qualité continu. Ces consignes d’utilisation ont pour objet de vous familiariser plus facilement avec la pompe et avec son utilisation prévue.
  • Page 8: Sécurité

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Sécurité • En cas de défauts ayant une incidence sur la sécurité, arrêtez la pompe immédiatement et faites corriger la panne par du personnel qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour • L’installation de la pompe doit être conforme aux les dommages résultant du non-respect de cette...
  • Page 9: Obligation Du Personnel

    Dura 80 - Manuel d'utilisation pas non plus de garantie expresse ou tacite ou que les dommages accessoires, des dommages indirects, des coûts, produits seront nécessairement conformes aux illustration ou des pénalités de temps ou d’autres dommages ou pertes, descriptions.
  • Page 10: Transport, Stockage Et Élimination

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Transport, stockage et 4.2 Conditions de stockage élimination Assurez-vous que le lieu de stockage remplit les conditions suivantes : 4.1 Transport – Au sec, humidité n’excédant pas 85 %, sans condensation – À l'abri de la lumière directe du soleil Transportez toujours la pompe dans une position stable –...
  • Page 11: Élimination

    5.1 Détails de la conception Verderflex Dura 80 est une pompe péristaltique à double lobe, à rotor unique avec une conception à bride 1/4 orifice qui serre et scelle en un seul mouvement pour accélérer le remplacement du tuyau.
  • Page 12: Disposition

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 5.3 Disposition Figure 3. - Disposition Dura 80 (vue générique) Orifice de remplissage Adaptateur de boîte à engrenagess Cadres Ensemble du couvercle avant Douille de verrouillage conique boîte à engrenages Fenêtre d'inspection du couvercle avant...
  • Page 13: Installation Et Branchement

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Installation et branchement CAUTION Dommages matériels dus à une modification non autorisée de la pompe ! Toute modification non autorisée annulera la garantie. 6.1 Préparation pour l'installation 6.1.1 Vérification des conditions ambiantes Assurez-vous que les conditions d'utilisation sont respectées (g 11. Caractéristiques techniques) Assurez-vous que les conditions ambiantes requises sont remplies (g11.
  • Page 14: Planification Des Tuyaux

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 6.3 Planification des tuyaux 6.3.6 Taille des solides Les gros solides peuvent potentiellement endommager 6.3.1 Spécification des supports et des la pompe ; pour une taille de solides spécifique, reportez- raccords à bride vous à g11. Caractéristiques techniques.
  • Page 15: Installation Du Moteur Et De La Boîte À Engrenages (Si Non Fournis)

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 6.4 Installation du moteur et de la boîte à engrenages (si non fournis) Note Notez que la taille et le nombre de vis dépendent du type de DANGER moteur : Pour les moteurs 112/132, vis M12 x 4 Les chutes de charges présentent un danger de mort ou...
  • Page 16: Calage

    La pompe doit être calée conformément à la pression de refoulement requise avec la procédure suivante (g11. Caractéristiques techniques). Notez que la Dura 80 peut être calée sans vidanger le lubrifiant. Pour changer le lubrifiant du carter de la pompe, veuillez vous reporter à la section 8.4 Vidange/ changement du lubrifiant.
  • Page 17: Dispositif De Bride

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 6.8 Dispositif de bride 6.8.3 Ensemble tuyau et bride 6.8.3.1 Ensemble bride de l'orifice 6.8.3.2 Ensemble bride 6.8.1 Ensemble bride de l'orifice sans insert l'orifice avec insert sans insert Le tuyau est en position et dépasse de Il est recommandé d'utiliser une contre- 40 mm de la face de bride du carter de bride pour fixer l'insert et pousser l'unité...
  • Page 18: Remplissage De La Pompe Avec Du Lubrifiant

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 6.9 Remplissage de la pompe avec du lubrifiant Les fiches de données de sécurité de Verderlube et Verdersil sont disponibles auprès du fabricant pour vérifier la compatibilité. Préparez un récipient approprié pour recueillir le lubrifiant renversé.
  • Page 19: Installation De La Tuyauterie

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 6.10.1 Installation de la tuyauterie d'intoxication ! Utilisez un équipement de protection individuelle pour Vérifiez que toutes les fixations sont serrées (g 11. toute intervention sur la pompe. Caractéristiques techniques). Vérifiez que la bride de 1/4 de tour est correctement Une pression excessive peut endommager l'équipement !
  • Page 20: Mise En Service De La Pompe

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Maintenez les raccords d'aspiration et de refoulement 7.2.2 Arrêt de la pompe (voir 7.1.3) ouverts jusqu'à ce que le rotor soit complètement arrêté. sédiments peuvent causer dommages à WARNING l'équipement ! Si le liquide pompé cristallise, se polymérise ou se solidifie : Les pièces chaudes peuvent entraîner un risque de...
  • Page 21: Démarrage Après Une Période De Mise Hors Service

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Liquide, corrosif X Videz la Videz la pompe pompe Traitez la pompe avec un conservateur Table 8. - Mesures dépendant du comportement du liquide pompé 7.4 Démarrage après une période de mise hors service Après une période hors service prolongée, remettez la pompe en service comme suit : –...
  • Page 22: Inspection, Entretien Et Réparation

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Inspection, entretien et 8.2 Maintenance réparation Ces pompes sont généralement sans entretien et tout travail devrait normalement être limité aux inspections et Seuls des techniciens d'entretien qualifiés doivent être aux changements de lubrifiant et de tuyau de pompe, embauchés pour réaliser les travaux d'installation et de...
  • Page 23: Protocole De Nettoyage De Tuyaus

    8.2.2 Protocole de nettoyage de tuyaus doublure intérieure noire lisse de qualité alimentaire collée à une couche extérieure de qualité non alimentaire. La doublure Les tuyaus VERDERFLEX doivent être nettoyés selon le intérieure est sans goût et sans odeur. protocole suivant – Installation du tuyau tuyaus NBR, NR et CSM : Tous les tuyaux de qualité...
  • Page 24: Programme D'entretien

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 8.2.3 Programme d'entretien Tâche Fréquence Action Réparez les fuites et les dommages – Avant le démarrage de la pompe avant de mettre la pompe en Vérifiez la présence de fuites et de – Inspection visuelle quotidienne marche.
  • Page 25: Réparation

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 8.3 Réparation Veuillez contacter le service commercial interne de Verder Ltd. pour obtenir une copie du formulaire de retour de marchandises. DANGER Les retours sans le formulaire de retour de marchandise ne seront pas acceptés.
  • Page 26: Vidange/Changement Du Lubrifiant

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 8.4 Vidange/changement du lubrifi- WARNING Risque de blessures ! Isolez l’alimentation électrique de la pompe avant de travailler sur la pompe. Risque de glissade en cas de déversement de lubrifiant ! Figure 25. - Remplissage de la pompe avec du lubrifiant Des précautions doivent être prises lorsque le lubrifiant est vidangé...
  • Page 27: Remplacez Le Patin Du Rotor

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Retirez l'orifice de vidange de la bride de l'orifice inférieur ou en utilisant un levier approprié. Si vous suivez cette et laissez tout excès de lubrifiant s'écouler. méthode, veillez à ne pas endommager les pales du ventilateur.
  • Page 28: Remplacez Le Rotor

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Desserrez le boulon du patin (élément 2). Liste de contrôle : Retirez toutes les cales existantes (élément 1). Moteur isolé Système sécurisé contre une remise en marche Retirez le tuyau Reportez-vous à 8.6 Changement de tuyau.
  • Page 29: Dépannage

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Dépannage 9.1 Pannes au niveau de la pompe Dans l'éventualité où des pannes non répertoriées dans le tableau ci-dessous se produisent ou si la cause ne peut être identifiée, veuillez contacter le fabricant. De possibles pannes sont identifiées et ce tableau indique leurs causes et solutions respectives.
  • Page 30 Dura 80 - Manuel d'utilisation Cause possible Solution Consultez le fabricant pour obtenir le bon Lubrifiant incorrect lubrifiant Faible niveau de lubrifiant Ajoutez le montant requis Renseignez-vous auprès du fabricant en ce Température ambiante du produit trop élevée qui concerne la température maximale Calage de la pompe trop fréquent...
  • Page 31: Table 11. - Liste De Résolution Des Problèmes De La Pompe

    Dura 80 - Manuel d'utilisation Cause possible Solution Raccourcissez les longues conduites Longues conduites d'aspiration/de refoulement/ d'aspiration/de refoulement dans la mesure dysfonctionnement de l'amortisseur du possible Renseignez-vous auprès du fabricant Densité / viscosité élevée du produit Renseignez-vous auprès du fabricant Augmentez le diamètre de la tuyauterie...
  • Page 32: List Des Tableaux Et Figures

    Figure 20. - Charges de buse sur les brides Figure 21. - Nettoyez le carter de la pompe Figure 22. - Identification des tuyaus de qualité alimentaire Verderflex NBRF Figure 23. - Vidangez le lubrifiant Figure 24. - Fermez la vanne Figure 25.
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 11. Caractéristiques techniques Plaque d'étanchéité, orifice de remplissage et 3,4 Nm 11.1 Caractéristiques de la pompe couvercle de service Douille de verrouillage 116 Nm conique Taille Valeur Pression de refoulement 16 bars Adaptateur GMU au boîtier 160 Nm maximale Table 13.
  • Page 34: Tableau De Calage

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 11.8 Tableau de calage Tableau de calage réglé avec de l'eau à20 °C. Le calage peut être affecté par des conditions fluides et peut nécessiter d'être modifié pour correspondre à l'application. Chaque cale a une épaisseur de 0,5 mm.
  • Page 35: Marques Déposées

    Dura 80 - Manuel d'utilisation 12. Marques déposées VERDERFLEX est une marque déposée de Verder Liquids B.V. Aucune autorisation n'est accordée pour utiliser les marques ou ® noms commerciaux de Verder inclus dans ce document sans l'accord écrit préalable de Verder International B.V.

Table des Matières