Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: DA 6390W INOX
CODIC: 3451046

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 6390 W

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: DA 6390W INOX CODIC: 3451046...
  • Page 2 Notice d’utilisation et de montage Hotte DA 6390 W fr - FR Veuillez impérativement lire cette notice d’utilisation et de montage avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Miele|home ........
  • Page 4 Table des matières Fonctionnement avec le module DSM 400 ......34 Raccordement d'un interrupteur de fenêtre ......34 Contact sec.
  • Page 5: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l'ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre Les anciens appareils électriques et les avaries de transport. Les matériaux électroniques contiennent souvent en- utilisés sont choisis en fonction de critè- core des matériaux recyclables.
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Une uti- Tout autre type d'utilisation est interdit. lisation inappropriée peut néan- Miele n'est pas responsable de dom- moins causer des dommages cor- mages causés par une utilisation incor- porels et matériels.
  • Page 7: Sécurité Technique

    Remplacez les pièces défectueuses correspondre pour éviter toute détério- uniquement par des pièces détachées ration de l'appareil. Interrogez un élec- d'origine Miele. Ces pièces sont les tricien en cas de doute. seules dont le fabricant garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne branchez pas cette hotte sur le Utilisation simultanée de la hotte et réseau électrique avec une rallonge ou d'un foyer une multiprise car elles ne garantissent pas une sécurité suffisante (risque de Risque d'intoxication ! surchauffe par exemple).
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée de la hotte et Pour le fonctionnement en toute sécu- d'un foyer est sans aucun danger à rité de la hotte il peut être nécessaire condition que la dépression ne dé- de prévoir passe pas 4 Pa (0,04 mbar) max.
  • Page 10: Utilisation Et Installation

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation N'utilisez jamais la hotte sans le filtre à graisses. Il est interdit de cuire avec une Vous éviterez ainsi les dépôts de flamme non recouverte d'un récipient graisse et de poussière dans la hotte, sous la hotte (pour flamber, griller, qui nuisent à...
  • Page 11: Montage Conforme

    Les accessoires ne doivent être bricant de l'appareil de cuisson que le montés que s'ils sont agréés expressé- fonctionnement d'une hotte au-dessus ment par Miele. Le montage d'autres de celui-ci est possible. pièces exclut le bénéfice de la ga- rantie.
  • Page 12: Fonctionnement

    Fonctionnement Cette hotte fonctionne . . . en évacuation : . . . en recyclage : L'air aspiré passe par les filtres à grais- (avec jeu d'adaptation et filtre à char- ses et est évacué vers l'extérieur. bon actif en option, voir "Caractéristi- ques techniques") Si votre système d'évacuation n'est pas équipé...
  • Page 13: Description De L'appareil

    Description de l'appareil...
  • Page 14 Description de l'appareil a Pièce de rattrapage sous plafond n Touche témoin de saturation b Fût Le symbole de filtre à graisse [ de la touche s'allume lorsque les filtres à c Déflecteur graisses doivent être nettoyés. d Eléments de commande Le symbole de filtre à...
  • Page 15: Miele|Home

    La condition pour la communication est Le montage doit être effectué par un que la table de cuisson soit également technicien SAV Miele ou un électri- équipée du module de communication cien. correspondant b.
  • Page 16: Interrupteur Principal 0/I

    5 ¢15 tant que le moteur de fenêtre avec le Miele DSM 400 fonctionne – Miele, le moteur ne peut pas être en- – 1 fois : le moteur s'arrête après 5 mi- clenché lorsque la fenêtre est nutes (5 ¢...
  • Page 17: Eclairage De L'unité De Cuisson I

    Commande Eclairage de l'unité Vous avez la possibilité de désactiver de cuisson I le Powermanagement. ^ Pressez la touche Arrêt différé 5 ¢15 Vous avez la possibilité d'allumer ou pendant env. 10 secondes, jusqu'à d'éteindre l'éclairage sans enclencher ce que le 1 de l'affichage de l'allure le moteur d'aspiration.
  • Page 18: Compteur D'heures De Fonctionnement

    Commande ^ Arrêtez le moteur avec la touche Compteur d'heures de Marche/Arrêt K. fonctionnement [— ^ Pressez simultanément la touche Le témoin de saturation des filtres d'arrêt différé 5 ¢15 et le témoin de consiste en un compteur d'heures de saturation [—.
  • Page 19 Commande Activation/modification du témoin de Interrogation du compteur saturation de filtre à charbon — Vous pouvez consulter à tout moment le temps déjà écoulé en pourcentage (en cas de fonctionnement en recy- clage) du temps total. ^ Enclenchez le moteur avec la touche Le filtre à...
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    éléments de commande de la hotte tretien pour inox, disponibles au service uniquement avec une éponge, du après-vente Miele. Appliquez un peu produit à vaisselle liquide et de l'eau de produit sur la surface à traiter avec chaude.
  • Page 21: Filtre À Graisses

    Nettoyage et entretien Filtre à graisses Conseils d'entretien pour les touches de commande Les filtres à graisses réutilisables en métal retiennent les éléments solides Les touches de commande peuvent des vapeurs de cuisine (graisses, se décolorer sous l'action prolongée poussière...) et empêchent l'encrasse- de certaines salissures.
  • Page 22: Mise À Zéro Du Témoin De Saturation Des Filtres À Graisses

    ^ Laver les filtres à graisses à 65°C des filtres à graisses maximum. Si vous avez un lave-vais- Remettez à zéro le témoin de saturation selle Miele, sélectionnez le program- des filtres à graisses. me Automatic. ^ Moteur enclenché, pressez la touche ^ Utilisez un détergent pour lave-vais-...
  • Page 23: Mise En Place/Remplacement Du Filtre À Charbon Actif

    Nettoyage et entretien Mise en place/remplacement Remplacez toujours le filtre à charbon lorsque du filtre à charbon actif – le symbole de filtre à charbon — de Lorsque la hotte fonctionne en recy- la touche de témoin de saturation de clage, il faut utiliser un filtre à...
  • Page 24: Service Après Vente

    à graisses. Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formu- laire d'enregistrement produit en ligne sur le site www.miele.fr dans la rubrique "Les services" ou nous ren- voyer la carte constructeur jointe.
  • Page 25: Dimensions De L'appareil

    Dimensions de l'appareil Le croquis n'est pas à l'échelle.
  • Page 26: Distance Entre La Table De Cuisson Et La Hotte (S)

    Dimensions de l'appareil a Evacuation Distance entre la table de cuisson et la hotte (S) b Recyclage c Sortie d'air en recyclage par le haut Si le fabricant ne recommande pas de distance de sécurité plus impor- d, e Emplacement d'installation; tante, respectez une distance mini- en recyclage uniquement d : mum entre la table de cuisson et le...
  • Page 27 Dimensions de l'appareil Cotes d'écart entre les perçages Pour la préparation de la paroi arrière, nous indiquons ici les distances entre les perçages (vis ø 5 mm). Si la hotte est montée directement sur le mur, consultez la notice de montage jointe avant de percer les trous.
  • Page 28: Montage

    Montage Démontage Veuillez lire les informations fournies Pour démonter la hotte, procédez aux pages suivantes et les chapitres comme décrit sur la feuille de montage, "Cotes de l'appareil" et "Prescrip- dans le sens inverse. tions de sécurité et mises en garde". Risque d'intoxication en cas d'utili- Utilisez la spatule fournie pour faciliter sation simultanée de la hotte et d'un...
  • Page 29: Matériel De Montage

    Montage Matériel de montage...
  • Page 30 Montage a 3 films de protection pour monter le fût. b 1 raccord d'évacuation 2 écrous M 6 pour conduit d'évacuation C 150 mm. avec denture de blocage pour fixer le c 1 raccord-réducteur bloc-moteur. pour conduit d'évacuation C 125 mm. d 1 clapet antiretour à...
  • Page 31: Conduit D'évacuation D'air

    – Nous vous recommandons d'installer foyer ! un tuyau mural télescopique Miele ou Faites-vous confirmer que le fonc- une évacuation par le toit si l'air est tionnement de la hotte est sans dan- évacué...
  • Page 32: Piège À Eau Condensée

    Conduit d'évacuation d'air Piège à eau condensée (en option) Outre l'isolation du conduit d'évacua- tion nous recommandons l'installation d'un piège à eau condensée qui re- cueille et vaporise l'eau condensée. Il est disponible pour un conduit d'éva- cuation C 125 mm ou C 150 mm. Lors de l'installation d'un arrêt eau condensée, veillez à...
  • Page 33: Réducteur De Bruit

    Conduit d'évacuation d'air Réducteur de bruit (en option) ... en fonctionnement à évacuation : le réducteur de bruit insonorise aussi bien les bruits de ventilation vers l'exté- rieur que les bruits qui parviennent par Un réducteur de bruit peut être mis en le conduit dans la cuisine (par ex.
  • Page 34: Branchement Électrique

    Branchement électrique Cette hotte doit être branchée à une prise Il peut s’agir d’un disjoncteur automa- avec mise à la terre 230 V ~ 50 Hz. tique, de fusibles ou de contacteurs. L’installation électrique doit être con- Vous trouverez les caractéristiques de forme aux normes en vigueur imposées branchement obligatoires sur la plaque par EDF !
  • Page 35: Fonctionnement Avec Le Module Dsm 400

    Fonctionnement avec le module DSM 400 Disponible en option, le module Miele Si le module de commande est dé- DSM 400 sert à coordonner le fonction- sinstallé afin de pouvoir réutiliser la nement de la hotte avec d'autres élé- ments.
  • Page 36: Raccordement D'un Interrupteur D'éclairage

    Fonctionnement avec le module DSM 400 Raccordement d'un interrupteur d'éclairage Le module de commande permet d'en- clencher et d'éteindre l'éclairage avec un interrupteur intégré dans l'installa- tion de la maison . Montage Le module de commande doit être monté sur le bloc-moteur après démon- tage du conduit.
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Allure III ....330 m Allure intensive ... . 490 m Accessoires en option pour fonction- nement en recyclage : – Jeu d'adaptation DUW 20 – Filtre à charbon actif Miele DKF 12-1...
  • Page 38 Sous réserve de modifications / 2111 M.-Nr. 09 018 010 / 02...

Table des Matières