En tant que partenaire d’ENERGY d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière ® STAR , Sony atteste que son directe du soleil, à une poussière excessive, à des produit répond aux vibrations mécaniques ou à des chocs.
Page 99
Super Audio CD/DVD de Réglage du volume Sony. Avant de le faire fonctionner, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un pour toute référence ultérieure.
Transport de l’ampli-tuner Lorsque vous transportez l’ampli-tuner, appliquez la procédure ci-dessous afin de protéger le mécanisme interne. Retirez tous les disques. « NO DISC » apparaît dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal. Maintenez les touches x et DISC 4 de l’ampli-tuner enfoncées pendant 5 secondes environ.
Page 101
Table des matières Félicitations ! .......... 3 Recherche d’un point spécifique sur un Précautions ..........3 disque ..........38 A propos de ce mode d’emploi ....7 (Balayage, Lecture au ralenti) Cet ampli-tuner peut lire les disques Recherche d’un titre/chapitre/plage/index/ suivants ..........
Page 102
Sélections et réglages Utilisation du menu de configuration........76 Sélection de la langue des menus ou de la bande son ........77 (CHOIX DE LA LANGUE) Réglages de l’écran ....... 78 (REGLAGE DE L’ECRAN) Réglages personnalisés ......80 (REGLAGE PERSONNALISE) Réglages des enceintes......
Format des Logo des disques A propos de ce mode disques CD audio d’emploi • Les instructions contenues dans le présent CD-R/CD-RW mode d’emploi décrivent les commandes de la (données télécommande. Vous pouvez également audio) utiliser les commandes de l’ampli-tuner, si (fichiers MP3) elles portent le même nom ou un nom analogue (fichiers...
• Scène A propos des CD multi-session Sur un CD VIDEO doté de fonctions PBC • L’ampli-tuner peut lire des CD multi-session (page 28), les écrans de menu, les images lorsqu’une plage audio MP3 est contenue dans animées et les images fixes sont divisés en la première session.
Page 105
• Les sections de données des CD-Extra Remarque sur la lecture des • Les DVD-ROM DVD et CD VIDEO • Les DVD audio • Les DVD-RAM Certaines opérations de lecture de DVD et de • Les DVD-RW en mode d’enregistrement CD VIDEO peuvent avoir été...
N’utilisez pas de disque accompagné d’un Remarques sur les disques accessoire disponible dans le commerce, comme une étiquette ou un anneau. Manipulation des disques • Pour que les disques restent propres, tenez-les par la partie périphérique. Ne touchez jamais leur surface. •...
Utilisation du menu de commande Utilisez le menu de commande pour sélectionner la fonction souhaitée. Le menu de commande s’affiche lorsque la touche DVD DISPLAY est enfoncée. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Numéro du titre en cours de Nombre total de lecture (CD VIDEO/Super Audio titres ou de plages...
AUDIO (DVD/CD VIDEO/ Super Modifie le réglage audio. Audio CD/CD/MP3 uniquement) (page 46) SOUS-TITRE (DVD uniquement) Affiche les sous-titres. Modifie la langue des sous-titres. (page 57) ALBUM (JPEG uniquement) Sélectionne l’album (JPEG) à lire. (page 30, 39) FICHIER (JPEG uniquement) Sélectionne le fichier (JPEG) à...
Insertion des piles dans la Préparation télécommande Déballage Vous pouvez commander l’ampli-tuner au Assurez-vous que vous disposez de l’ensemble moyen de la télécommande fournie. Insérez des accessoires suivants : deux piles R6 (AA) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes •...
Etape 1 : Raccordement des enceintes Vous pouvez profiter du son ambiophonique en raccordant 6 enceintes (enceintes avant gauche/droite, enceinte centrale, enceintes surround gauche/droite et enceinte surround arrière) ainsi qu’un caisson de graves actif à l’ampli-tuner. Si vous ne raccordez pas 6 enceintes et un caisson de graves actif, l’ampli- tuner vous permet néanmoins d’optimiser le signal en fonction du nombre d’enceintes raccordées.
Bornes de raccordement des enceintes Raccordez Enceintes avant Bornes SPEAKERS FRONT L et R Enceintes surround Bornes SPEAKERS SURROUND L et R Enceinte surround arrière Borne SPEAKERS SURROUND BACK Enceinte centrale Borne SPEAKERS CENTER Caisson de graves Prise SUBWOOFER AUDIO OUT AUDIO S VIDEO S VIDEO...
Note sur le raccordement des cordons des enceintes à l’ampli- tuner Dénudez l’extrémité des fils sur 10 mm ( pouce) environ, puis torsadez les brins de fils ainsi dénudés. Raccordez les extrémités dénudées des fils aux bornes en veillant à éviter tout contact entre les fils. Assurez-vous que les cordons sont fermement raccordés aux bornes des enceintes et de l’ampli-tuner.
Etape 2 : Raccordements des antennes Pour écouter la radio, raccordez les antennes AM/FM fournies. Bornes de raccordement des antennes Raccordez Antenne cadre AM Bornes AM Prise FM 75 Ω COAXIAL Fil d’antenne FM Antenne cadre AM AUDIO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO...
Page 114
Si la réception FM est de mauvaise qualité Utilisez un câble coaxial 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’ampli-tuner à une antenne FM extérieure comme illustré ci-dessous. Antenne FM extérieure Ampli-tuner ANTENNA COAXIAL Fil de terre (non fourni) Vers la terre Remarque Si vous raccordez l’ampli-tuner à...
Etape 3 : Raccordements du téléviseur et des composants vidéo Cordons requis Cordon S vidéo pour le raccordement d’un téléviseur Cordons audio/vidéo (non fournis) Lorsque vous raccordez un cordon, veillez à faire correspondre les broches à codes de couleur aux prises appropriées des composants.
Téléviseur avec Téléviseur avec prises COMPONENT VIDEO IN prise S VIDEO IN Téléviseur COMPONENT INPUT INPUT VIDEO IN S VIDEO VIDEO AUDIO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO BACK COMPONENT VIDEO OUT TV/SAT VIDEO 2 VIDEO 1 TV/SAT VIDEO 2...
Etape 4 : Raccordement du cordon d’alimentation secteur Avant de raccorder le cordon d’alimentation secteur de cet ampli-tuner à une prise murale (prise secteur), raccordez les enceintes à l’ampli-tuner (voir page 14).
En cas d’irrégularités de couleur Réglage des enceintes sur le téléviseur Si les enceintes sont installées trop près, des Pour optimiser le son surround, toutes les irrégularités de couleur peuvent apparaître à enceintes, hormis le caisson de graves, doivent l’écran. Dans ce cas, mettez immédiatement le être à...
Appuyez sur la touche Z de l’ampli- tuner ou sur la touche OPEN/CLOSE de Lecture de disques la télécommande et posez un disque dans le plateau de lecture en dirigeant Lecture de disques son étiquette vers le haut. L’ampli-tuner se met automatiquement sous tension et le témoin STANDBY s’éteint.
Pour retirer le disque – bleu clair : le plateau de lecture est sélectionné ou le disque est en cours de lecture. Appuyez sur la touche de l’ampli-tuner ou sur – éteint : disque absent. la touche OPEN/CLOSE de la télécommande. –...
Pour Appuyez sur Remplacer des disques Revenir au chapitre, à la plage, à la scène ou au pendant la lecture d’un fichier précédent en mode de lecture continue disque Z de l’ampli-tuner ou Arrêter la lecture et retirer le disque sur la touche OPEN/ Vous pouvez ouvrir le plateau de lecture pendant CLOSE de la...
Remarques Reprise de la lecture à • Selon le point d’arrêt, il est possible que l’ampli-tuner ne reprenne pas la lecture exactement au même l’endroit où vous avez endroit. • Le point d’arrêt de la lecture n’est plus conservé en arrêté...
Pour saisir le numéro Utilisation du menu du Appuyez sur NUM et déplacez la Touche du curseur jusqu’à ce que le numéro souhaité apparaisse sur l’affichage de la télécommande. Appuyez ensuite sur la Touche du curseur. Un DVD est divisé en sections longues qui constituent une image ou un morceau de musique.
Pour saisir le numéro Lecture de CD VIDEO dotés Appuyez sur NUM et déplacez la Touche du curseur jusqu’à ce que le numéro souhaité de fonctions PBC (Ver. 2.0) apparaisse sur l’affichage de la télécommande. Appuyez ensuite sur la Touche du curseur. (Lecture PBC) Pour revenir au menu Appuyez sur O RETURN/EXIT.
Sélection d’un album et d’une Lecture d’une plage audio plage Vous pouvez lire des plages audio MP3 sur des ALBUM– ALBUM+ ENTER CD-ROM, CD-R ou CD-RW. Cependant, les C/X/x/c disques doivent être enregistrés conformément à la norme ISO9660 niveau 1, niveau 2 ou au O RETURN/ format Joliet pour que l’ampli-tuner reconnaisse EXIT...
Lorsque la liste de toutes les plages ou Lecture des fichiers image albums ne peut pas être affichée, la barre de défilement apparaît. Appuyez sur c pour JPEG sélectionner l’icône de la barre de défilement, puis déplacez-la pour afficher le reste de la liste à l’aide de X/x. Appuyez sur C ou O RETURN/EXIT pour revenir Vous pouvez lire des fichiers image JPEG à...
Lorsque la liste de tous les fichiers ou Sélection d’un album et d’un albums ne peut pas être affichée, la barre de fichier défilement apparaît. Appuyez sur c pour sélectionner l’icône de la barre de défilement, puis déplacez-la pour afficher le reste de la liste à...
Diaporama à partir d’un Pour faire pivoter l’image en disque de données JPEG cours Faites pivoter l’image en cours à l’aide de Appuyez sur M alors qu’une image JPEG est affichée. A chaque pression de c, l’image tourne de 90° Le diaporama démarre à...
TOUS/UN/ALBUM Sélection du mode de • TOUS : L’ampli-tuner lit successivement tous les disques dans l’ordre des numéros des lecture compartiments pour disque. Vous pouvez aussi écouter ces disques en mode de lecture (Tous disques, Un disque ou Album) aléatoire (sauf DVD et JPEG) ou de lecture répétée.
Appuyez sur c, puis sur X/x pour Création de votre propre sélectionner le disque. Program programme Disc DISC1(CD) DISC2(CD) (Lecture programmée) DISC3(CD) DISC4(CD) DISC5(CD) Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans l’ordre de votre choix en organisant les plages du disque comme bon vous semble pour créer Appuyez sur c.
Appuyez sur X/x ou sur NUM et la Conseil Touche du curseur pour sélectionner Vous pouvez effectuer une lecture répétée des plages programmées. Appuyez sur REPEAT ou réglez « 7 », puis appuyez sur ENTER. « REPETEE » sur « TOUS » dans la fenêtre du menu Program 1 DISC1(CD) –TRACK7 de commande en cours de lecture programmée...
Réglage du mode aléatoire Lecture dans un ordre dans le menu de commande aléatoire Vous pouvez sélectionner soit la lecture (Lecture aléatoire) aléatoire normale, soit la lecture aléatoire de l’album (MP3 uniquement). L’ampli-tuner peut sélectionner des plages et les lire de façon aléatoire. Des lectures aléatoires successives engendrent un ordre de lecture différent.
x Lors de la lecture d’un DVD Lecture répétée • NON : ne lit pas le disque de façon répétée. (Lecture répétée) • TOUS : répète tous les titres (sauf ALEATOIRE (TOUS)). • TITRE : répète le titre en cours sur un disque.
Conseils Recherche d’un point • Vous pouvez activer la lecture répétée en mode d’arrêt. Après avoir sélectionné le paramètre spécifique sur un disque « REPETEE », appuyez sur H. L’ampli-tuner démarre la lecture répétée. (Balayage, Lecture au ralenti) • Vous pouvez rapidement afficher le statut «...
Pour changer la vitesse de Recherche d’un titre/ balayage (DVD/CD VIDEO uniquement) chapitre/plage/index/ Chaque fois que vous appuyez sur m ou M album/fichier en cours de balayage, la vitesse de lecture change. Il existe deux vitesses. L’affichage est modifié comme suit à chaque pression de la touche : Vous pouvez rechercher un titre (DVD), un Sens de lecture...
Page 136
Appuyez sur X/x pour sélectionner la x Lors de la lecture d’un DVD plage souhaitée, puis appuyez sur (TITRE) ENTER. x Lors de la lecture d’un CD VIDEO L’ampli-tuner commence la lecture à partir (PLAGE) de la plage sélectionnée. x Lors de la lecture d’un Super Audio Recherche d’un chapitre/ (PLAGE) index...
Page 137
Appuyez sur X/x pour sélectionner le Appuyez sur NUM. numéro de chapitre ou d’index que vous souhaitez rechercher, ou Sélectionnez « 2 » et appuyez sur la Touche saisissez ce numéro. du curseur. Si vous faites une erreur Sélectionnez « 1 » et appuyez sur la Touche Annulez le numéro en appuyant sur du curseur.
Lors de la lecture d’un DVD Visualisation des Temps de lecture et numéro du titre en cours informations relatives au SACD HYBRID ANGLE CD MP3 VIDEO CD PBC NTSC PROGRESSIVE DIGITAL EX ALL 1DISCS TITLE TRACK CHAPTER INDEX TUNED MONO ST PRO LOGIC SHUFFLE dB PCM DSD NEO:6...
Lors de la lecture d’un CD VIDEO Lors de la lecture d’un MP3 (sans fonction PBC), d’un Super Temps de lecture et numéro de la plage en cours Audio CD ou d’un CD SACD HYBRID ANGLE CD VIDEO CD PBC NTSC PROGRESSIVE DIGITAL EX ALL 1DISCS TITLE...
Remarques Vérification du temps de • Selon le type de disque en cours de lecture et le mode lecture et du temps restant de lecture, les informations relatives au disque peuvent ne pas s’afficher. dans le menu de commande • Les étiquettes ID3 s’appliquent uniquement à la Vous pouvez vérifier le temps de lecture et le version 1.
x Lors de la lecture d’un DVD Vérification des informations • T **:**:** relatives à la date (JPEG Temps de lecture du titre en cours uniquement) • T–**:**:** Temps restant du titre en cours Vous pouvez vérifier les informations relatives à •...
Les options de AUDIO apparaissent. Réglages du son 1:DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 1 8 ( 3 4 ) Commutation du son 1 : 3 2 : 5 5 1: ANGLAIS 2: FRANÇAIS 3: ESPAGNOL Si le DVD est enregistré avec des plages multilingues, vous pouvez sélectionner la Appuyez sur X/x pour sélectionner le langue de votre choix en cours de lecture.
Page 143
Pour désactiver le menu de Exemples d’affichage : commande • PCM (stéréo) Appuyez sur DVD DISPLAY. PROGRAM FORMAT Remarques PCM 48kHz 24bit • Il est impossible de commuter le son des disques qui ne sont pas enregistrés selon plusieurs formats audio. •...
Appuyez plusieurs fois sur la touche A.F.D. Utilisation du son de la télécommande jusqu’à ce que l’indication « A.F.D. AUTO » apparaisse ambiophonique dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal. Champ acoustique Affichage Vous pouvez bénéficier du son ambiophonique AUTO FORMAT DIRECT A.F.D.
Page 145
x Neo:6 Cinema Sélection d’un champ Exécute le décodage en mode DTS Neo:6 acoustique (touche A.F.D.) Cinema. x Neo:6 Music Exécute le décodage en mode DTS Neo:6 Music. C’est le réglage idéal pour les sources stéréo standard, notamment les CD. Réglage avancé...
Entertainment, Sony a mesuré l’environnement sonore de ses studios et a intégré les résultats de ces mesures à la technologie DSP (Digital Signal Processor) propre à Sony pour développer le concept de « Digital Cinema Sound ». Le « Digital Cinema Sound » simule l’environnement sonore d’une salle de cinéma...
Reproduit les réverbérations propres à une de production cinématographique « Cary Grant salle de cinéma. Theater » de Sony Pictures Entertainment. Il Cinema Studio EX est le mode intégré qui s’agit d’un mode standard parfaitement adapté à applique les trois éléments simultanément.
Pour désactiver l’effet surround Sélection du mode de Appuyez plusieurs fois sur la touche A.F.D. de la télécommande jusqu’à ce que l’indication décodage Surround Back « A.F.D. AUTO » apparaisse dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal, ou appuyez sur la touche 2CH de la télécommande pour afficher «...
Page 149
En cas de sélection de En cas de sélection de « SB AUTO » « SB OFF » Lorsque le flux d’entrée contient l’indicateur de Aucun décodage surround arrière n’est effectué. décodage 6.1 canaux , le décodeur approprié est appliqué afin de décoder le signal surround a) L’indicateur de décodage 6.1 canaux correspond aux informations enregistrées dans le logiciel, arrière.
En cas de sélection de « AUTO » Sélection du décodage La méthode de décodage la mieux adaptée est automatiquement sélectionnée parmi les prioritaire méthodes DTS, Dolby Digital et PCM. Toutefois, aucun son n’est initialement reproduit au moment où commence la lecture de signaux PCM.
Impédance des enceintes Modification de la valeur Pour profiter du meilleur son surround multi- canaux possible, raccordez des enceintes d’une d’impédance des impédance nominale égale ou supérieure à 8 enceintes ohms aux bornes FRONT, CENTER, SURROUND et SURROUND BACK, et réglez la valeur sur «...
1:DVD 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 1 8 ( 3 4 ) Utilisation de diverses fonctions 1 : 3 2 : 5 5 complémentaires 1 ( 9 ) Commutation des angles Appuyez sur ENTER. Si plusieurs angles d’une scène sont enregistrés L’indication du numéro d’angle est sur un DVD, vous pouvez modifier l’angle remplacée par «...
Appuyez sur X/x pour sélectionner la Affichage des sous-titres langue. Les langues que vous pouvez sélectionner diffèrent suivant les DVD. Si 4 chiffres sont affichés, ils représentent le Si des sous-titres sont enregistrés sur un disque, code de langue. Reportez-vous à la liste des vous pouvez activer ou désactiver leur affichage codes de langue page 99 pour voir quelle à...
• DYNAMIQUE 2 : Restitue une image plus Réglage de l’image lue dynamique que DYNAMIQUE 1 en augmentant davantage encore le contraste (MODE IMAGE) et la densité de couleur de l’image. • CINEMA 1 : Accentue les détails des zones sombres en augmentant le niveau de noir.
Pour saisir un mot de passe à 4 chiffres à Verrouillage de disques l’aide de la touche NUM et de la Touche du curseur (VERROUILLAGE PARENTAL Appuyez sur NUM et sélectionnez le nombre à PERSONNALISE, CONTROLE l’aide de la Touche du curseur, puis appuyez sur PARENTAL) celle-ci.
x Si vous avez déjà enregistré un mot Saisissez un nouveau mot de passe à de passe 4 chiffres à l’aide de la touche NUM et de la Touche du curseur, puis appuyez sur L’écran de saisie du mot de passe apparaît. ENTER.
Lecture limitée pour les enfants (contrôle parental) REGLAGE PERSONNALISE CONTROLE PARENTAL (DVD uniquement) SELECTION DE PLAGE DRC AUDIO: PRIORITE CD DONNEES: DATE JPEG: MM/JJ/AAAA La lecture de certains DVD peut être limitée suivant un niveau prédéterminé, tel que l’âge des spectateurs.
Page 158
Saisissez votre mot de passe à l’aide Sélectionnez le niveau souhaité à l’aide de la touche NUM et de la Touche du de X/x, puis appuyez sur ENTER. curseur, puis appuyez sur ENTER. Le réglage du contrôle parental est terminé. L’écran de réglage du niveau de limitation de la lecture et de modification du mot de passe apparaît.
Code de zone Lecture d’un disque en mode Norme Numéro de code de contrôle parental Allemagne 2109 Insérez le disque et appuyez sur H. Argentine 2044 L’écran CONTROLE PARENTAL Australie 2047 apparaît. Autriche 2046 Saisissez votre mot de passe à Belgique 2057 4 chiffres à...
VIDEO1 VIDEO2 TV/SAT MD/DAT TUNER Fonctions complémentaires Remarques Utilisation de la • Quand vous utilisez l’ampli-tuner, sélectionnez « DVD », « TUNER », « M1 » ou « M2 ». télécommande • Pour commander un téléviseur, un magnétoscope, un récepteur satellite ou tout autre appareil à l’aide de la télécommande, vous devez définir le code du Vous pouvez commander l’ampli-tuner et fabricant de l’appareil en question.
Placez face à face les capteurs de la Commande d’un autre télécommande fournie et de la appareil à l’aide de la télécommande de l’appareil dont vous télécommande fournie en souhaitez enregistrer une fonction de commande à distance, puis appuyez n’appuyant que sur une seule sur la Touche du curseur.
Placez face à face les capteurs de la Enregistrement de fonctions télécommande fournie et de la de la télécommande de l’autre télécommande dans laquelle vous appareil souhaitez enregistrer une fonction de commande à distance. (Fonction d’apprentissage) Appuyez sur la touche de la Vous pouvez enregistrer d’autres fonctions de la télécommande fournie que vous télécommande de l’autre appareil dans la...
Conseil télécommande, le numéro de code peut se réinitialiser Vous pouvez enregistrer une fonction dans chaque au réglage par défaut (SONY). Réinitialisez le numéro de la télécommande. Appuyez sur NUM et numéro de code approprié. sélectionnez un numéro plutôt que d’appuyer sur la touche à...
Si plusieurs numéros de code sont indiqués, testez-les un par un jusqu’à ce que vous trouviez Commande de votre celui qui fonctionne avec votre téléviseur. récepteur satellite avec la Fabricant Numéro de code télécommande SONY 501,502 AIWA 501,502 RM SET UP AV ?/1 DAEWOO 504,505,506,507,515,544...
• Pour commander un lecteur de DVD, appuyez sur FUNCTION et sélectionnez « DVD » à l’aide de la Fabricant Numéro de code Touche du curseur, puis appuyez sur celle-ci pour SONY 801,802,803,804 mettre l’ampli-tuner en mode DVD. JERROLD/G.I. 806,807,808,809,810,811,...
Commande du magnétoscope Fabricant Numéro de code avec la télécommande SONY 701,702,703,704,705,706 AIWA 710,750,757,758 AKAI 707,708,709,759 AV ?/1 RM SET UP BLAUPUNKT EMERSON 711,712,713,714,715,716,750 FISHER 717,718,719,720 Touche du curseur GENERAL 721,722,730 FUNCTION ELECTRIC GOLDSTAR 723,753 GRUNDIG HITACHI 722,725,729,741 ITT/NOKIA 726,727,728,736...
En appuyant sur Vous pouvez Utilisation d’autres AV [/1 Mettre le magnétoscope sous tension ou hors tension. appareils NUM et la Touche Sélectionner un canal. du curseur Vous pouvez utiliser des magnétoscopes ou ENTER Confirmer le canal sélectionné. d’autres appareils raccordés aux prises AUDIO Modifier le son.
Appuyez sur AMP MENU. Utilisation de la radio Appuyez plusieurs fois sur X ou x jusqu’à ce que l’indication Présélection des stations de « MEMORY » apparaisse dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal. radio Appuyez sur ENTER. Vous pouvez présélectionner 20 stations FM et 10 stations AM.
Pour modifier l’intervalle de La dernière station captée est syntonisée. syntonisation AM SACD HYBRID ANGLE CD MP3 VIDEO CD PBC NTSC PROGRESSIVE DIGITAL EX ALL 1DISCS TITLE TRACK CHAPTER INDEX H TUNED M MONO PRO LOGIC SHUFFLE dB PCM DSD NEO:6 L’intervalle de syntonisation AM peut être réglé...
Pour vérifier la fréquence A chaque pression sur BAND, la bande bascule alternativement sur AM ou FM. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY/JUMP. A chaque pression sur DISPLAY/JUMP, la Appuyez plusieurs fois sur PRESET + fenêtre d’affichage du panneau frontal change ou –...
x DIMMER 2 Modification de la La fenêtre d’affichage du panneau frontal, le témoin MULTI CHANNEL DECODING et les luminosité du panneau témoins DISC sont faiblement allumés. frontal x DISP OFF Eteint la fenêtre d’affichage du panneau frontal, le témoin MULTI CHANNEL DECODING et Il existe quatre niveaux de réglage de la les témoins DISC.
En mode d’arrêt, appuyez sur DVD SETUP. Sélections et réglages Le menu de configuration apparaît. Utilisation du menu de CHOIX DE LA LANGUE ECRANS : ANGLAIS Paramètre configuration MENU DVD : ANGLAIS principal AUDIO : ANGLAIS SOUS-TITRE : ANGLAIS L’utilisation du menu de configuration vous permet d’effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son.
Sélectionnez un paramètre à l’aide de Sélection de la langue des X/x, puis appuyez sur ENTER. Le paramètre est sélectionné et la menus ou de la bande son configuration est terminée. Exemple : « 4:3 PAN SCAN » (CHOIX DE LA LANGUE) Réglage sélectionné...
Conseil Réglages de l’écran Si vous sélectionnez « AUTRES t » dans « MENU DVD », « SOUS-TITRE » ou « AUDIO », (REGLAGE DE L’ECRAN) sélectionnez et saisissez le code de langue à partir de la liste en utilisant la touche NUM et la Touche du curseur, puis appuyez sur ENTER (page 99).
BLEU L’arrière-plan est de couleur 4:3 LETTER BOX bleue. NOIR L’arrière-plan est de couleur noire. 4:3 PAN SCAN x SORTIE COMPOSANTE Permet de modifier le type du signal émis par les prises COMPONENT VIDEO OUT de l’ampli- tuner. Reportez-vous à la page 91, 92 pour obtenir plus d’informations sur les différents 16:9 types.
• Si les plages audio PCM, DTS, MPEG et Dolby Réglages personnalisés Digital disposent du même nombre de canaux, l’ampli-tuner sélectionne les plages audio PCM, DTS, Dolby Digital et MPEG dans cet ordre. (REGLAGE PERSONNALISE) • Suivant le DVD, le canal audio prioritaire peut être prédéterminé.
Remarques Réglages des enceintes • Lors de la lecture des CD multi-session, l’ampli-tuner détermine la cible à lire comme dernière session ou (REGLAGE H-P) comme session liée à celle-ci. • Si vous modifiez ce paramètre, réinsérez le disque. Pour optimiser le son surround, réglez en x DATE JPEG fonction de la taille des enceintes que vous avez Modifiez l’ordre des informations relatives à...
Page 178
Si « SURROUND » est réglé sur « GRAND » CENTRE GRAND : Sélectionnez ce ou « PETIT » paramètre par défaut. « SURROUND ARRIERE » doit avoir le même PETIT : Sélectionnez ce paramètre réglage ou être réglé sur « NEANT ». si vous utilisez une enceinte centrale de petite taille.
Page 179
Veillez à modifier la valeur dans le menu de Schéma des positions configuration lorsque vous déplacez les enceintes. AVANT La distance des enceintes avant par 3 m/10 pieds rapport à la position d’écoute peut être définie par incréments de 0,3 mètre (1 pied), entre 0,9 et 6,9 mètres (3 et 23 pieds).
SURROUND Règle le niveau des enceintes Réglage de la balance et du ARRIERE 0 dB arrière surround (–10 dB à +10 dB, niveau des enceintes à l’aide pas de 1dB). du test de tonalité INFRAGRAVE Règle le niveau du caisson de 0 dB graves (–10 dB à...
NTSC. consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Il n’y a pas de son. Alimentation • Le cordon d’enceinte n’est pas raccordé...
• Les fiches et les prises sont sales. Essuyez-les • Suivant la source, l’effet des enceintes surround/ avec un chiffon légèrement imbibé d’alcool. surround arrière peut être moins tangible. • Sélectionnez « DEC. PRI. » sous AMP MENU et Utilisation choisissez «...
Page 183
Impossible de lire la plage audio MP3. La lecture d’un disque ne commence pas à partir du début. • Le CD de données n’est pas enregistré au format MP3 conformément aux normes ISO9660 Niveau • La fonction Lecture programmée, Lecture 1/ Niveau 2 ou Joliet.
0,7 %, de panneau frontal. 250 milliwatts à la • Contactez votre revendeur Sony ou un centre de puissance nominale de service après-vente Sony agréé. sortie. « PROTECT » apparaît dans la fenêtre Partie amplificateur d’affichage du panneau frontal.
Page 185
Lecteur Super Audio CD/DVD Caractéristiques générales Laser A semi-conducteur Alimentation électrique 120 V CA, 60 Hz (Super Audio CD/DVD : Consommation électrique 180 W λ = 650 nm) 1 W (en mode d’économie (CD : λ = 780 nm) d’énergie) Dimensions (approx.) 430 ×...
74 minutes d’images animées. produit par la technologie de traitement des Les CD VIDEO contiennent également des signaux numériques développée par Sony. données audio compactes. Les sons qui ne sont Contrairement aux champs acoustiques pas perçus par l’oreille humaine sont surround antérieurs qui étaient principalement...
Page 187
Dolby Pro Logic II et Matrix 6.1 qui le traite conjointement avec les canaux surround (gauche et droit). La technologie Dolby Pro Logic II crée cinq canaux de sortie à large bande passante à partir de sources limitées à deux canaux. Ceci est Disque contenant jusqu’à...
Page 188
Format progressif (balayage grâce à la technologie DSD (Direct Stream séquentiel) Digital). Celle-ci utilise une fréquence Par rapport au format entrelacé, le format d’échantillonnage de 2,8224 MHz, soit 64 fois progressif peut reproduire 60 images par celle d’un CD conventionnel, et une seconde et donc toute les lignes de balayage quantification 1 bit qui multiplie par 4 la (525 lignes pour le système NTSC).
Page 189
• Super Audio CD 2 canaux + multi-canaux Ce disque est constitué d’une zone de lecture à 2 canaux et d’une zone de lecture multi- canaux. Zone de lecture à 2 canaux Zone de lecture multi- canaux Titre Il s’agit de la section la plus longue d’une image ou d’un morceau musical sur un DVD, d’un film, etc., pour un logiciel vidéo ou de l’album entier pour un logiciel audio.
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Panneau frontal VOLUME POWER STANDBY SOUND FIELD DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 A. F. D. MODE DISPLAY TUNER/PRESET FUNCTION EX-CHANGE DISC SKIP PHONES...
Fenêtre d’affichage du panneau frontal Pendant la lecture d’un DVD Statut de lecture S’allume lorsque vous changez d’angle SACD HYBRID CD MP3 VIDEO CD PBC NTSC PROGRESSIVE ANGLE DIGITAL EX ALL 1DISCS TITLE TRACK CHAPTER INDEX TUNED MONO ST PRO LOGIC SHUFFLE NEO:6 REPEAT1...
Panneau arrière AUDIO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO BACK COMPONENT VIDEO OUT TV/SAT VIDEO 2 VIDEO 1 TV/SAT VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR MONITOR SURROUND CENTER FRONT WOOFER SPEAKERS IMPEDANCE USE 4-16 ANTENNA TV/SAT COMPONENT VIDEO IN COAXIAL...
D Touche du curseur (23, 24, 27, 34, 39, Télécommande 56, 59, 61, 65, 66, 67, 68, 70, 71, 72, 73, E DISC (Disque) (23, 24) F FUNCTION (Fonction) (68, 70, 71, 72, G AUDIO (46) H PLAY MODE (Mode de lecture) (34, 36) I REPEAT (Répétition) (34, 37) J ANGLE (56) K DISPLAY/JUMP (Affichage/Saut)
Page 194
ef AV MENU/ALBUM+ (Menu AV/Album+) (27, 29, 30, 68) eg VOLUME +/– (24, 73) eh O RETURN/EXIT (Retour/Quitter) (28, 29, 30, 34, 39, 61, 76) ej TV/VIDEO (67) ek MUTING (Sourdine) (24) el AMP MENU (Menu amplification) (49, 52, 54, 55, 72, 74, 75) r;...
Liste des codes de langue L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1245 Inupiak 1489 Russian 1028 Abkhazian 1248 Indonesian 1491 Kinyarwanda 1032 Afrikaans 1253 Icelandic 1495 Sanskrit 1039...
Liste des paramètres du menu de configuration DVD Vous pouvez régler les paramètres suivants avec le menu de configuration DVD. Le réglage par défaut est souligné. CHOIX DE LA LANGUE REGLAGE DE L’ECRAN ECRANS (Sélectionnez la langue de TYPE TV 4:3 LETTER votre choix à...
Page 197
REGLAGE H-P TAILLE AVANT GRAND PETIT GRAND CENTRE PETIT NEANT SURROUND GRAND (DERRIERE, BAS) GRAND (DERRIERE, HAUT) GRAND (LATERAL, BAS) GRAND (LATERAL, HAUT) PETIT (DERRIERE, BAS) PETIT (DERRIERE, HAUT) PETIT (LATERAL, BAS) PETIT (LATERAL, HAUT) NEANT SURROUND GRAND ARRIERE PETIT NEANT INFRAGRAVE NEANT...
Index Chiffres 16:9 78 Economie d’énergie 24 Panneau arrière 96 4:3 LETTER BOX 78 ECONOMISEUR D’ECRAN Panneau frontal 94 4:3 PAN SCAN 78 Piles 13 Ecoute de la radio 73 PLAGE 39 Ecran de menu Plage 7, 92 Affichage du menu de PLAY MODE 34, 36 ALBUM 29, 39 commande 11...