Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Super Audio CD/
DVD RECEIVER
Operating instructions
Mode d'emploi
AVD-S500ES
©2003 Sony Corporation
4-248-074-11(2)
US
FR

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony AVD-S500ES

  • Page 90: Pour Les Clients Canadiens

    à des endroits exposés à la lumière En tant que partenaire d’ENERGY directe du soleil, à une poussière excessive, à des ® STAR , Sony atteste que son vibrations mécaniques ou à des chocs. produit répond aux • N’installez pas l’appareil en position inclinée. recommandations d’ENERGY L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à...
  • Page 91 Réglage du volume de cet ampli-tuner Super Audio CD/DVD de N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un Sony. Avant de le faire fonctionner, lisez passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou sans attentivement ce mode d’emploi et conservez-le signal audio.
  • Page 92 Table des matières Félicitations ! .......... 3 Visualisation des informations relatives au Précautions..........3 disque ..........38 A propos de ce mode d’emploi ....6 Réglages du son Cet ampli-tuner peut lire les disques suivants ..........6 Commutation du son......43 Terminologie relative aux disques ..
  • Page 93 Informations complémentaires Dépannage..........78 Spécifications ........81 Glossaire ..........83 Index des composants et des commandes ........87 Liste des codes de langue...... 92 Liste des paramètres du menu de configuration DVD ......93 Index ............. 95...
  • Page 94: A Propos De Ce Mode D'emploi

    Format des Logo des disques A propos de ce mode disques CD audio d’emploi • Les instructions contenues dans le présent CD-R/CD-RW mode d’emploi décrivent les commandes de la (données télécommande. Vous pouvez également audio) utiliser les commandes de l’ampli-tuner si (fichiers MP3) elles portent le même nom ou un nom analogue (fichiers...
  • Page 95: Exemples De Disques Que Votre Ampli-Tuner Ne Peut Pas Lire

    • Scène A propos des CD multi-session Sur un CD VIDEO doté de fonctions PBC • L’ampli-tuner peut lire des CD multi-session (page 25), les écrans de menu, les images lorsqu’une plage audio MP3 est contenue dans animées et les images fixes sont divisés en la première session.
  • Page 96 • Les sections de données sur des CD-Extra Remarque sur la lecture des • Les DVD-ROM DVD et CD VIDEO • Les DVD audio • Les DVD-RAM Certaines opérations de lecture de DVD et de • Les DVD-RW en mode d’enregistrement CD VIDEO peuvent avoir été...
  • Page 97: Remarques Sur Les Disques

    Remarques sur les disques Manipulation des disques • Pour que les disques restent propres, tenez-les par la partie périphérique. Ne touchez jamais la surface. • Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le disque. • N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à...
  • Page 98: Utilisation Du Menu De Commande

    Utilisation du menu de commande Utilisez le menu de commande pour sélectionner la fonction souhaitée. Le menu de commande s’affiche lorsque la touche DVD DISPLAY est enfoncée. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Numéro du titre en cours de Nombre total de Nombre total de chapitres ou lecture (CD VIDEO/Super Audio...
  • Page 99 AUDIO (DVD/CD VIDEO/ Super Modifie le réglage audio. Audio CD/CD/MP3 uniquement) (page 43) SOUS-TITRE (DVD uniquement) Affiche les sous-titres. Modifie la langue des sous-titres. (page 54) ALBUM (JPEG uniquement) Sélectionne l’album (JPEG) à lire. (page 28, 36) FICHIER (JPEG uniquement) Sélectionne le fichier (JPEG) à...
  • Page 100: Préparation

    Insertion des piles dans la Préparation télécommande Déballage Vous pouvez commander l’ampli-tuner au Assurez-vous que vous disposez de l’ensemble moyen de la télécommande fournie. Insérez des accessoires suivants : deux piles R6 (AA) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes •...
  • Page 101: Etape 1 : Raccordement Des Enceintes

    Etape 1 : Raccordement des enceintes Vous pouvez profiter du son ambiophonique en raccordant 6 enceintes (enceintes avant gauche/droite, enceinte centrale, enceintes surround gauche/droite et enceinte surround arrière) ainsi qu’un caisson de graves actif à l’ampli-tuner. Si vous ne raccordez pas 6 enceintes et un caisson de graves actif, l’ampli- tuner vous permet néanmoins d’optimiser le signal en fonction du nombre d’enceintes raccordées.
  • Page 102: Bornes De Raccordement Des Enceintes

    Bornes de raccordement des enceintes Raccordez Enceintes avant Bornes SPEAKERS FRONT L et R Enceintes surround Bornes SPEAKERS SURROUND L et R Enceinte arrière surround Borne SPEAKERS SURROUND BACK Enceinte centrale Borne SPEAKERS CENTER Caisson de graves Prise SUBWOOFER AUDIO OUT ANTENNA COMPONENT VIDEO OUT TV/SAT...
  • Page 103: Pour Éviter Un Court-Circuit Des Enceintes

    Note sur le raccordement des cordons des enceintes à l’ampli- tuner Dénudez l’extrémité du cordon sur 10 mm ( pouce) environ, puis torsadez les fils ainsi dénudés. Raccordez les extrémités dénudées des cordons aux bornes en veillant à éviter tout contact entre les fils. Assurez-vous que les cordons sont fermement raccordés aux bornes des enceintes et de l’ampli-tuner.
  • Page 104: Etape 2 : Raccordements Des Antennes

    Etape 2 : Raccordements des antennes Raccordez les antennes AM/FM fournies pour écouter la radio. Bornes de raccordement des antennes Raccordez Antenne cadre AM Bornes AM Prise FM 75 Ω COAXIAL Fil d’antenne FM Antenne cadre AM ANTENNA COMPONENT VIDEO OUT TV/SAT VIDEO2 VIDEO1...
  • Page 105 Si la réception FM est de mauvaise qualité Utilisez un câble coaxial 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’ampli-tuner à une antenne FM extérieure comme illustré ci-dessous. Antenne FM extérieure Ampli-tuner ANTENNA COAXIAL Fil de terre (non fourni) Vers la terre Remarque Si vous raccordez l’ampli-tuner à...
  • Page 106: Etape 3 : Raccordements Du Téléviseur Et Des Composants Vidéo

    Etape 3 : Raccordements du téléviseur et des composants vidéo Cordons requis Cordon S vidéo pour le raccordement d’un téléviseur Cordons audio/vidéo (non fournis) Lorsque vous raccordez un cordon, veillez à faire correspondre les broches à codes de couleur aux prises appropriées des composants.
  • Page 107: Si Vous Raccordez Un Récepteur Satellite Numérique Avec Prise Optical

    Téléviseur avec Téléviseur avec prise S VIDEO IN Téléviseur prises COMPONENT VIDEO IN COMPONENT INPUT INPUT VIDEO IN S VIDEO VIDEO ANTENNA COMPONENT VIDEO OUT TV/SAT VIDEO2 VIDEO1 TV/SAT VIDEO2 VIDEO1 MONITOR MONITOR (DVD ONLY) S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 108: Etape 4 : Raccordement Du Cordon D'alimentation Secteur

    Etape 4 : Raccordement du cordon d’alimentation secteur Avant de raccorder le cordon d’alimentation secteur de cet ampli-tuner à une prise murale (prise secteur), raccordez les enceintes à l’ampli-tuner (voir page 13).
  • Page 109: Réglage Des Enceintes

    En cas d’irrégularités de couleur Réglage des enceintes sur le téléviseur Si les enceintes sont installées trop près, des Pour optimiser le son surround, toutes les irrégularités de couleur peuvent apparaître à enceintes, hormis le caisson de graves, doivent l’écran. Dans ce cas, mettez immédiatement le être à...
  • Page 110: Lecture De Disques

    Appuyez sur la touche Z ou sur la touche OPEN/CLOSE de l’ampli-tuner Lecture de disques et posez un disque dans le plateau de lecture en dirigeant son étiquette vers Lecture de disques le haut. L’ampli-tuner se met automatiquement sous tension et le témoin STANDBY s’éteint.
  • Page 111: Pour Mettre L'ampli-Tuner Hors Tension

    Pour mettre l’ampli-tuner hors Pour Appuyez sur tension > Passer au chapitre, à la plage, à la scène ou au Appuyez sur la touche "/1 de la télécommande. fichier suivant en mode de L’ampli-tuner passe en mode de veille et le lecture continue témoin STANDBY s’allume en rouge.
  • Page 112: Reprise De La Lecture À L'endroit Où Vous Avez Arrêté Le Disque

    • Le point d’arrêt de la lecture n’est plus conservé en Reprise de la lecture à mémoire si : – vous modifiez le mode de lecture. l’endroit où vous avez – vous modifiez le réglage du menu de configuration. arrêté le disque Conseil (Reprise de la lecture) Pour reprendre la lecture depuis le début du disque,...
  • Page 113: Utilisation Du Menu Du Dvd

    Utilisation du menu du Lecture de CD VIDEO dotés de fonctions PBC (Ver. 2.0) (Lecture PBC) Un DVD est divisé en longues sections qui constituent une image ou un morceau de musique. Ces sections sont appelées « titres ». Vous pouvez bénéficier d’une certaine Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs interactivité, à...
  • Page 114: Pour Revenir Au Menu

    Pour revenir au menu Lecture d’une plage audio Appuyez sur O RETURN/EXIT. Remarques • Selon le CD VIDEO, le menu n’apparaît pas à l’étape 1. • Selon le CD VIDEO, l’instruction « Appuyez sur ENTER » de l’étape 3 peut être remplacée par Vous pouvez lire des plages audio MP3 sur des «...
  • Page 115: Sélection D'un Album Et D'une Plage

    Sélectionnez (PLAGE) à Sélection d’un album et d’une l’aide de X/x, puis appuyez sur ENTER. plage La liste des plages figurant sur l’album en cours apparaît. HOME TOWN ROCK BEST HIT HIGHWAY VIEW POINT ALBUM– ALBUM+ MY CHILDREN ENTER DANCING GOOD TASTE C/X/x/c DESTINATION...
  • Page 116: Lecture Des Fichiers Image Jpeg

    Sélection d’un album et d’un Lecture des fichiers image fichier JPEG Vous pouvez lire des fichiers image JPEG à ALBUM– ALBUM+ partir de CD-ROM, CD-R ou CD-RW. ENTER Cependant, les disques doivent être enregistrés C/X/x/c conformément à la norme ISO9660 niveau 1, niveau 2 ou au format Joliet pour que l’ampli- O RETURN/ EXIT...
  • Page 117: Pour Revenir À L'affichage Précédent

    Lorsque la liste de tous les fichiers ou Appuyez sur M alors qu’une image JPEG est affichée. albums ne peut pas être affichée, la barre de défilement apparaît. Appuyez sur c pour Le diaporama démarre à partir de l’image sélectionner l’icône de la barre de en cours.
  • Page 118: Création De Votre Propre Programme

    Faites pivoter l’image en cours à l’aide de Création de votre propre A chaque pression de c, l’image tourne de 90° programme dans le sens des aiguilles d’une montre. A chaque pression de C, l’image tourne de 90º (Lecture programmée) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
  • Page 119: Fonctions Complémentaires

    Appuyez sur c. Pour programmer d’autres plages, répétez les étapes 2 à 4. Le curseur se déplace jusqu’à la plage (dans Les plages programmées sont affichées ce cas, « 1 »). Avant de programmer les dans l’ordre sélectionné. plages MP3, vous devez sélectionner l’album.
  • Page 120: Lecture Dans Un Ordre Aléatoire

    Réglage du mode aléatoire Lecture dans un ordre dans le menu de commande aléatoire Vous pouvez sélectionner soit la lecture (Lecture aléatoire) aléatoire normale, soit la lecture aléatoire de l’album (MP3 uniquement). L’ampli-tuner peut sélectionner des plages et les lire de façon aléatoire. Des lectures aléatoires successives engendrent un ordre de lecture différent.
  • Page 121: Aleatoire T Lecture Continue Aleatoire (Album) T Lecture Continue (Album)

    Remarque Lecture répétée La lecture aléatoire est annulée lorsque vous éjectez le disque. Le mode de lecture change dans l’ordre (Lecture répétée) suivant : ALEATOIRE t LECTURE CONTINUE ALEATOIRE (ALBUM) t LECTURE CONTINUE (ALBUM) Vous pouvez lire tous les titres/plages/fichiers ou un seul titre/chapitre/plage/album d’un disque.
  • Page 122: Pour Annuler La Lecture Répétée

    x Lors de la lecture d’un DVD • Vous pouvez rapidement afficher le statut « REPETEE ». Appuyez sur la touche REPEAT de la • NON : ne lit pas le disque de façon télécommande. répétée. • Vous pouvez utiliser la lecture répétée pour les titres •...
  • Page 123: (Lecture Répétée) Recherche D'un Point Spécifique Sur Un Disque

    Pour changer la vitesse de Recherche d’un point balayage (DVD/CD VIDEO uniquement) spécifique sur un disque Chaque fois que vous appuyez sur m ou M (Balayage, Lecture au ralenti) en cours de balayage, la vitesse de lecture change. Il existe deux vitesses. L’affichage est modifié...
  • Page 124: Recherche D'un Titre/Chapitre/Plage/Index

    x Lors de la lecture d’un DVD Recherche d’un titre/ (TITRE) chapitre/plage/index/ x Lors de la lecture d’un CD VIDEO (PLAGE) album/fichier x Lors de la lecture d’un Super Audio (PLAGE) Vous pouvez rechercher un titre (DVD), un x Lors de la lecture d’un CD chapitre (DVD), une plage (CD, CD VIDEO, (PLAGE) Super Audio CD, MP3), un index (CD VIDEO,...
  • Page 125 Appuyez sur X/x pour sélectionner la Appuyez sur X/x ou sur les touches plage souhaitée, puis appuyez sur numériques pour sélectionner le ENTER. numéro de chapitre ou d’index que vous souhaitez rechercher. L’ampli-tuner commence la lecture à partir de la plage sélectionnée. Si vous faites une erreur Annulez le numéro en appuyant sur CLEAR, puis sélectionnez un autre...
  • Page 126: Visualisation Des Informations Relatives Au Disque

    Conseil Visualisation des Vous pouvez adapter l’affichage pour qu’il indique le temps de lecture ou la durée restante. Pour plus de informations relatives au détails, reportez-vous à la section « Vérification du temps de lecture et de la durée restante dans le menu de disque commande »...
  • Page 127: Lors De La Lecture D'un Dvd

    Lors de la lecture d’un DVD Lors de la lecture d’un CD VIDEO (sans fonction PBC), d’un Super Temps de lecture et numéro du titre en cours Audio CD ou d’un CD SACD HYBRID ANGLE CD MP3 VIDEO CD PBC NTSC PROGRESSIVE DIGITAL EX ALL 1DISCS TITLE...
  • Page 128: Lors De La Lecture D'un Mp3

    Lors de la lecture d’un MP3 • Dans le cas suivant, il est possible que le temps de lecture écoulé et la durée restante sur la plage ne Temps de lecture et numéro de la plage en cours s’affichent pas correctement. SACD HYBRID ANGLE CD VIDEO CD PBC NTSC PROGRESSIVE...
  • Page 129: Vérification Du Temps De Lecture Et De La Durée Restante Dans Le Menu De Commande

    x Lors de la lecture d’un DVD Vérification du temps de • T **:**:** lecture et de la durée restante Temps de lecture du titre en cours dans le menu de commande • T–**:**:** Durée restante du titre en cours Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la •...
  • Page 130: Vérification Des Informations Relatives À La Date (Jpeg Uniquement)

    Vérification des informations relatives à la date (JPEG uniquement) Vous pouvez vérifier les informations relatives à la date lorsque l’étiquette Exif* est enregistrée dans les données d’image JPEG. DISPLAY Appuyez sur DVD DISPLAY en cours de lecture. Le menu de commande apparaît. MOUNTAIN JPEG FAMILY...
  • Page 131: Réglages Du Son

    Les options de AUDIO apparaissent. Réglages du son 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 1 8 ( 3 4 ) Commutation du son 1 : 3 2 : 5 5 1: ANGLAIS 2: FRANÇAIS 3: ESPAGNOL Si le DVD est enregistré avec des plages multilingues, vous pouvez sélectionner la Appuyez sur X/x pour sélectionner le langue de votre choix en cours de lecture.
  • Page 132 Pour désactiver le menu de Exemples d’affichage : commande • PCM (stéréo) Appuyez plusieurs fois sur DVD DISPLAY PROGRAM FORMAT jusqu’à ce que le menu de commande PCM 48kHz 24bit disparaisse. • Dolby Surround Remarques • Il est impossible de commuter le son des disques qui PROGRAM FORMAT ne sont pas enregistrés selon plusieurs formats audio.
  • Page 133: Utilisation Du Son Ambiophonique

    Appuyez plusieurs fois sur la touche A.F.D. Utilisation du son de la télécommande jusqu’à ce que l’indication « A.F.D. AUTO » apparaisse ambiophonique dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal. Champ acoustique Affichage Vous pouvez bénéficier du son ambiophonique AUTO FORMAT DIRECT A.F.D.
  • Page 134 x Neo:6 Cinema Sélection d’un champ Exécute le décodage en mode DTS Neo:6 acoustique (touche A.F.D.) Cinema. x Neo:6 Music Exécute le décodage en mode DTS Neo:6 Music. C’est le réglage idéal pour les sources stéréo standard, notamment les CD. A.F.D.
  • Page 135: Sélection D'un Champ Acoustique (Touche Mode)

    C.ST.EX A (Cinema Studio EX A) Reproduit les caractéristiques sonores du studio de production cinématographique « Cary Grant Sélection d’un champ Theater » de Sony Pictures Entertainment. Il acoustique (touche MODE) s’agit d’un mode standard parfaitement adapté à la plupart des types de films.
  • Page 136: Pour La Musique

    • Multidimension virtuelle x HP. [2CH] (HEADPHONE 2CH) Ce mode reproduit le son par les canaux (stéréo) Crée, à partir d’une seule paire d’enceintes G/D standard du casque en omettant surround, 5 ensembles d’enceintes virtuelles complètement le traitement du champ qui entourent l’auditeur.
  • Page 137: Sélection Du Mode De Décodage Surround Back

    Sélection du mode de Flux d’entrée Canal de Décodeur arrière sortie surround appliqué décodage Surround Back Dolby Digital — DTS 5.1 — Dolby Digital Le décodeur Matrix est conforme à la norme Cette fonction vous permet de sélectionner le Dolby Digital EX. mode de décodage des signaux arrière surround du flux d’entrée multi-canaux.
  • Page 138: Sélection Du Décodage Prioritaire

    c) Logiciel encodé avec un indicateur qui signale qu’il Sélection du décodage possède à la fois les signaux Surround EX et 5.1 canaux. prioritaire d) Logiciel encodé avec les signaux 5.1 canaux et un flux d’extension conçu pour renvoyer ces signaux aux 6.1 canaux discrets.
  • Page 139: Modification De La Valeur D'impédance Des Enceintes

    En cas de sélection de « AUTO » Modification de la valeur La méthode de décodage la mieux adaptée est automatiquement sélectionnée parmi les d’impédance des méthodes DTS, Dolby Digital et PCM. enceintes Toutefois, aucun son n’est initialement reproduit au moment où commence la lecture de signaux PCM.
  • Page 140: Impédance Des Enceintes

    Impédance des enceintes Pour profiter du meilleur son surround multi- canaux possible, raccordez des enceintes d’une impédance nominale égale ou supérieure à 8 ohms aux bornes FRONT, CENTER, SURROUND et SURROUND BACK, et réglez la valeur sur « SP 8Ω ». Reportez-vous au mode d’emploi joint aux enceintes si vous n’êtes pas sûr de leur impédance.
  • Page 141: Utilisation De Diverses Fonctions Complémentaires

    1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE Utilisation de diverses fonctions 1 8 ( 3 4 ) 1 : 3 2 : 5 5 complémentaires 1 ( 9 ) Commutation des angles Appuyez sur ENTER Si plusieurs angles d’une scène sont enregistrés L’indication du numéro d’angle est sur un DVD, vous pouvez modifier l’angle remplacée par «...
  • Page 142: Affichage Des Sous-Titres

    Appuyez sur X/x pour sélectionner la Affichage des sous-titres langue. Les langues que vous pouvez sélectionner diffèrent suivant les DVD. Si 4 chiffres sont affichés, ils représentent le Si des sous-titres sont enregistrés sur un disque, code de langue. Reportez-vous à la liste des vous pouvez activer ou désactiver leur affichage codes de langue page 92 pour voir quelle à...
  • Page 143: Réglage De L'image Lue

    • CINEMA 1 : Accentue les détails des zones Réglage de l’image lue sombres en augmentant le niveau de noir. • CINEMA 2 : Accentue la luminosité des (MODE IMAGE) couleurs vives et la richesse des couleurs foncées, ainsi que le contraste des couleurs. Sélectionnez le MODE IMAGE souhaité...
  • Page 144: (Mode Image) Verrouillage De Disques

    Insérez le disque à verrouiller. Verrouillage de disques Si le disque est en cours de lecture, appuyez sur x pour l’arrêter. (VERROUILLAGE PARENTAL En mode d’arrêt, appuyez sur DVD PERSONNALISE, CONTROLE DISPLAY. PARENTAL) Le menu de commande apparaît. Appuyez sur X/x pour sélectionner (VERROUILLAGE Vous pouvez définir deux sortes de restrictions PARENTAL PERSONNALISE), puis...
  • Page 145: Lecture D'un Disque En Mode De Verrouillage Parental Personnalisé

    x Si vous avez déjà enregistré un mot Saisissez un nouveau mot de passe à de passe 4 chiffres à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER. L’écran de saisie du mot de passe apparaît. Pour confirmer votre mot de passe, saisissez-le de nouveau à...
  • Page 146: Lecture Limitée Pour Les Enfants (Contrôle Parental) (Dvd Uniquement)

    x Si vous n’avez pas saisi de mot de Lecture limitée pour les passe enfants (contrôle parental) L’écran de saisie d’un nouveau mot de (DVD uniquement) passe apparaît. La lecture de certains DVD peut être limitée suivant un niveau prédéterminé, tel que l’âge des REGLAGE PERSONNALISE CONTROLE PARENTAL spectateurs.
  • Page 147 Appuyez sur X/x pour sélectionner Si vous faites une erreur « STANDARD », puis appuyez sur Appuyez sur O RETURN/EXIT pour revenir à ENTER. l’écran précédent. Les paramètres de sélection de Pour désactiver le menu de « STANDARD » sont affichés. configuration Appuyez plusieurs fois sur DVD SETUP REGLAGE PERSONNALISE...
  • Page 148: Lecture D'un Disque En Mode De Contrôle Parental

    Code de zone Lecture d’un disque en mode Norme Numéro de code de contrôle parental Allemagne 2109 Insérez le disque et appuyez sur H. Argentine 2044 L’écran CONTROLE PARENTAL Australie 2047 apparaît. Autriche 2046 Saisissez votre mot de passe à Belgique 2057 4 chiffres à...
  • Page 149: Fonctions Complémentaires

    Si plusieurs numéros de code sont indiqués, télécommande, le numéro de code peut se réinitialiser testez-les un par un jusqu’à ce que vous trouviez au réglage par défaut (SONY). Réinitialisez le celui qui fonctionne avec votre téléviseur. numéro de code approprié.
  • Page 150: Commande De Votre Récepteur Satellite Avec La Télécommande

    Régler le volume du téléviseur. satellite. TV CH +/– Changer le canal du téléviseur. Fabricant Numéro de code Remarque SONY 801,802,803,804 Suivant votre téléviseur, il est possible que vous ne JERROLD/G.I. 806,807,808,809,810,811, puissiez pas le commander ou utiliser certaines touches 812,813,814 ci-dessus.
  • Page 151: Commande Du Magnétoscope Avec La Télécommande

    CH –/+ Changer les canaux du magnétoscope. celui qui fonctionne avec votre magnétoscope. Avancer rapidement ou revenir Fabricant Numéro de code en arrière rapidement. SONY 701,702,703,704,705,706 Lire. AIWA 710,750,757,758 Passer en mode pause. AKAI 707,708,709,759 suite...
  • Page 152: Utilisation D'autres Appareils

    En appuyant sur Vous pouvez Utilisation d’autres Arrêter. appareils AV MENU Afficher le menu. DVD DISPLAY Activer ou désactiver l’affichage. Vous pouvez utiliser des magnétoscopes ou C/X/x/c/ ENTER Sélectionner l’élément du d’autres appareils raccordés aux prises menu ou du guide des VIDEO1, TV/SAT ou VIDEO2.
  • Page 153: Utilisation De La Radio

    Appuyez sur AMP MENU. Utilisation de la radio Appuyez plusieurs fois sur X ou x jusqu’à ce que l’indication « MEMORY » apparaisse dans la Présélection des stations de fenêtre d’affichage du panneau frontal. radio Appuyez sur ENTER. Vous pouvez présélectionner 20 stations pour la bande FM et 10 stations pour la bande AM.
  • Page 154: Ecoute De La Radio

    Pour modifier l’intervalle de Appuyez plusieurs fois sur BAND jusqu’à ce que l’indication FM ou AM syntonisation AM apparaisse dans la fenêtre d’affichage L’intervalle de syntonisation AM peut être réglé du panneau frontal. sur 9 kHz ou sur 10 kHz (réglage par défaut). La dernière station captée est syntonisée.
  • Page 155: Affectation D'un Nom Aux Stations Présélectionnées

    • Pour améliorer la réception, réorientez les antennes La touche BAND n’est disponible que si la fournies. fonction DVD est sélectionnée sur la télécommande. Pour vérifier la fréquence Appuyez plusieurs fois sur PRESET + Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY/JUMP. ou – pour sélectionner la station A chaque pression sur DISPLAY/JUMP, la présélectionnée pour laquelle vous fenêtre d’affichage du panneau frontal change...
  • Page 156: Modification De La Luminosité Du Panneau Frontal

    x DIMMER 2 Modification de la La fenêtre d’affichage du panneau frontal et le témoin MULTI CHANNEL luminosité du panneau DECODING sont faiblement allumés. frontal x DISP OFF Eteint la fenêtre d’affichage du panneau frontal et le témoin MULTI CHANNEL Il existe quatre niveaux de réglage de la DECODING.
  • Page 157: Sélections Et Réglages

    Appuyez sur X/x pour sélectionner le paramètre de votre choix dans la liste Sélections et réglages affichée : « CHOIX DE LA LANGUE », « REGLAGE DE L’ECRAN », Utilisation du menu de « REGLAGE PERSONNALISE », « REGLAGE H-P » et configuration «...
  • Page 158: Pour Désactiver Le Menu De Configuration

    Réglage sélectionné Sélection de la langue des menus ou de la bande son REGLAGE DE L'ECRAN TYPE TV: 4:3 PAN SCAN ECONOMISEUR D'ECRAN: (CHOIX DE LA LANGUE) ARRIERE-PLAN POCHETTE SORTIE COMPOSANT: INTERLACE Le menu « CHOIX DE LA LANGUE » vous permet de sélectionner différentes langues pour Pour désactiver le menu de les menus ou la bande son.
  • Page 159: (Choix De La Langue) Réglages De L'écran

    Conseil Réglages de l’écran Si vous sélectionnez « AUTRES t » dans « MENU DVD », « SOUS-TITRE » ou « AUDIO », (REGLAGE DE L’ECRAN) sélectionnez et entrez le code de langue à partir de la liste en utilisant les touches numériques (page 92). Après avoir effectué...
  • Page 160: Economiseur D'ecran

    x SORTIE COMPOSANTE 4:3 LETTER BOX Permet de modifier le type du signal émis par les prises COMPONENT VIDEO OUT de l’ampli- tuner. Reportez-vous à la page 85 pour obtenir plus d’informations sur les différents types. 4:3 PAN SCAN INTERLACE Sélectionnez ce paramètre lorsque vous être raccordé...
  • Page 161: (Reglage De L'ecran) Réglages Personnalisés

    • Si les plages audio PCM, DTS, MPEG et Dolby Réglages personnalisés Digital disposent du même nombre de canaux, l’ampli-tuner sélectionne les plages audio PCM, (REGLAGE PERSONNALISE) DTS, Dolby Digital et MPEG dans cet ordre. • Suivant le DVD, le canal audio prioritaire peut être prédéterminé.
  • Page 162: Réglages Des Enceintes

    Remarques Réglages des enceintes • Lors de la lecture des CD multi-session, l’ampli-tuner détermine la cible à lire comme dernière session ou (REGLAGE H-P) comme session liée à celle-ci. • Si vous modifiez ce paramètre, réinsérez le disque. Pour optimiser le son surround, réglez en x DATE JPEG fonction de la taille des enceintes que vous avez Modifiez l’ordre des informations relatives à...
  • Page 163 Si « SURROUND » est réglé sur « GRAND » CENTRE GRAND : Sélectionnez ce ou « PETIT » paramètre par défaut. « SURROUND ARRIERE » doit avoir le même PETIT : Sélectionnez ce paramètre réglage ou être réglé sur « NEANT ». si vous utilisez une enceinte centrale de petite taille.
  • Page 164 Veillez à modifier la valeur dans le menu de Schéma des positions configuration lorsque vous déplacez les enceintes. AVANT La distance des enceintes avant par 3 m/10 pieds rapport à la position d’écoute peut être définie par incréments de 0,3 mètre (1 pied), entre 0,9 et 6,9 mètres (3 et 23 pieds).
  • Page 165: Réglage De L'équilibre Et Du Niveau Des Enceintes À L'aide Du Test De Tonalité

    INFRAGRAVE Règle le niveau du caisson de Réglage de l’équilibre et du 0 dB graves (–10 dB à +10 dB, pas de 1 niveau des enceintes à l’aide dB). du test de tonalité x ÉQUILIBRE Appuyez sur DVD SETUP en mode Vous pouvez faire varier la balance des d’arrêt.
  • Page 166: Informations Complémentaires

    NTSC. consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Il n’y a pas de son. Alimentation • Le cordon d’enceinte n’est pas raccordé...
  • Page 167: Utilisation

    • Les fiches et les prises sont sales. Essuyez-les • Suivant la source, l’effet des enceintes surround/ avec un chiffon légèrement imbibé d’alcool. arrière surround peut être moins tangible. • Sélectionnez « DEC. PRI. » sous AMP MENU et Utilisation choisissez «...
  • Page 168 • Les données ne sont pas formatées au format MP3 • La fonction de reprise de la lecture a été bien qu’elles en aient l’extension (« .MP3 »). sélectionnée. Pendant l’arrêt, appuyez sur la touche x de • L’ampli-tuner peut uniquement lire des fichiers l’ampli-tuner ou de la télécommande, puis audio MP3 (MPEG1 Audio Layer3).
  • Page 169: Spécifications

    100 watts nominaux • Contactez votre revendeur Sony ou un centre de minimum par canal, avec service après-vente Sony agréé. une distorsion « PROTECT » apparaît dans la fenêtre harmonique totale ne d’affichage du panneau frontal.
  • Page 170 Lecteur Super Audio CD/DVD Caractéristiques générales Laser A semi-conducteur Alimentation électrique 120 V CA, 60 Hz Consommation électrique 180 W (Super Audio CD/DVD : λ = 650 nm) 1 W (en mode d’économie (CD : λ = 780 nm) d’énergie) Dimensions (approx.) 430 ×...
  • Page 171: Glossaire

    Les CD VIDEO contiennent également des produit par la technologie de traitement des données audio compactes. Les sons qui ne sont signaux numériques développée par Sony. pas perçus par l’oreille humaine sont Contrairement aux champs acoustiques compressés alors que les autres ne le sont pas.
  • Page 172 Dolby Pro Logic II DTS-ES La technologie Dolby Pro Logic II crée cinq Format amélioré compatible 5.1 canaux qui canaux de sortie à large bande passante à partir ajoute un canal arrière surround supplémentaire. de sources limitées à deux canaux. Ceci est Il existe deux formats : Discrete 6.1, qui traite le réalisé...
  • Page 173 Format entrelacé (balayage Plage entrelacé) Il s’agit des sections d’une image ou d’un Le format entrelacé constitue la méthode morceau musical sur un Super Audio CD, CD, standard NTSC d’affichage des images TV au CD VIDEO ou MP3. Un album se compose de rythme de 30 images par seconde.
  • Page 174 • Super Audio CD + CD (disque hybride) Ce disque est constitué d’une couche HD et d’une couche CD. En outre, comme les deux couches sont sur une même face, vous ne devez pas retourner le disque pendant la lecture. Vous pouvez lire cette touche CD à l’aide d’un lecteur de CD conventionnel.
  • Page 175: Index Des Composants Et Des Commandes

    Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Panneau frontal VOLUME POWER STANDBY SOUND FIELD A. F. D. MODE DISPLAY TUNER/PRESET FUNCTION PHONES A Interrupteur Marche/Arrêt (22) J Z (Ouverture/fermeture) (22) B Témoin STANDBY (veille) (22) K N (Lecture) (22) L X (Pause) (23) (Capteur de télécommande) (12)
  • Page 176: Fenêtre D'affichage Du Panneau Frontal

    Fenêtre d’affichage du panneau frontal Pendant la lecture d’un DVD Statut de lecture S’allume lorsque vous changez d’angle SACD HYBRID CD MP3 VIDEO CD PBC NTSC PROGRESSIVE ANGLE DIGITAL EX ALL 1DISCS TITLE TRACK CHAPTER INDEX TUNED MONO ST PRO LOGIC SHUFFLE NEO:6 REPEAT1...
  • Page 177: Panneau Arrière

    Panneau arrière ANTENNA COMPONENT VIDEO OUT TV/SAT VIDEO2 VIDEO1 TV/SAT VIDEO2 VIDEO1 MONITOR MONITOR (DVD ONLY) S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO COAXIAL AUDIO COAXIAL IN OPTICAL IN OPTICAL AUDIO AUDIO AUDIO BACK TV/SAT TV/SAT VIDEO2 SURROUND CENTER...
  • Page 178: Télécommande

    E A.F.D. (45, 46) Télécommande F 2CH (45) G PLAY MODE (Mode de lecture) (30, 32) H REPEAT (Répétition) (30, 33) I Touches numériques (25, 30, 36, 53, 56, 58, 61, 62, 63) J ./>, CH –/+ (Canal –/+), PRESET –/+ (Présélection –/+) (23, 25, 63, 65, 66, K H (Lecture) (22, 23, 24, 25, 29, 30, 32, 35, 58)
  • Page 179 eh O RETURN/EXIT (Retour/Quitter) (25, 27, 28, 30, 36, 58, 69) ej TV/VIDEO (61) ek MUTING (Sourdine) (23) el AMP MENU (Menu amplification) (46, 49, 50, 51, 65, 67, 68) r; DVD SETUP (Configuration DVD) (58,...
  • Page 180: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1245 Inupiak 1489 Russian 1028 Abkhazian 1248 Indonesian 1491 Kinyarwanda 1032 Afrikaans 1253 Icelandic 1495 Sanskrit 1039...
  • Page 181: Liste Des Paramètres Du Menu De Configuration Dvd

    Liste des paramètres du menu de configuration DVD Vous pouvez régler les paramètres suivants avec le menu de configuration DVD. Les réglages par défaut sont soulignés. CHOIX DE LA LANGUE REGLAGE DE L’ECRAN ECRANS (Sélectionnez la langue de TYPE TV 4:3 LETTER votre choix à...
  • Page 182 REGLAGE H-P TAILLE AVANT GRAND PETIT CENTRE GRAND PETIT NEANT SURROUND GRAND (DERRIERE, BAS) GRAND (DERRIERE, HAUT) GRAND (LATERAL, BAS) GRAND (LATERAL, HAUT) PETIT (DERRIERE, BAS) PETIT (DERRIERE, HAUT) PETIT (LATERAL, BAS) PETIT (LATERAL, HAUT) NEANT SURROUND GRAND ARRIERE PETIT NEANT INFRAGRAVE NEANT...
  • Page 183: Index

    Index Chiffres 16:9 71 Economie d’énergie 23 Panneau arrière 89 4:3 LETTER BOX 71 ECONOMISEUR D’ECRAN Panneau frontal 87 4:3 PAN SCAN 71 Piles 12 Ecoute de la radio 66 PLAGE 36 Ecran de menu Plage 6, 85 Affichage du menu de PLAY MODE 30, 32 ALBUM 27, 36 commande 10...
  • Page 184 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Table des Matières