Publicité

Liens rapides

ZYX-M Multi-Rotor Flight Control
Manuel d'utilisation
V 1.5
2016.06.01 Revision
Merci pour votre achat de produits professionnels " Tarot photographie aérienne". Pour être satisfait de cet article, nous
aimerions vous présenter les informations et remarques importantes. Nous espérons qu'elles pourront vous être utile.
Nota : ce manuel est traduit à titre indicatif et seul le manuel d'origine fait foi.
Traduction, informations complémentaires à la notice d'origine et mise en page :
Les noms de produits, marques, logos, etc.., apparaissant dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques
déposées par leurs sociétés propriétaires respectives.
. Tous droits réservés.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tarot ZYX-M

  • Page 1 V 1.5 2016.06.01 Revision Merci pour votre achat de produits professionnels " Tarot photographie aérienne". Pour être satisfait de cet article, nous aimerions vous présenter les informations et remarques importantes. Nous espérons qu'elles pourront vous être utile. Nota : ce manuel est traduit à titre indicatif et seul le manuel d'origine fait foi.
  • Page 2: Table Des Matières

    Limits ( Limites et zone de vol ) 24 - 25 Tool Info Calibration Compas et Boussole Avant le premier vol Vol de test LED indications Localisation incidents Spécifications ZYX-M Mise à Jour contrôleur et GPS 33 à 40 Notes...
  • Page 3: Clause De Non-Responsabilité

    Ce produit n'est pas conçu pour les personnes de moins de 18 ans. Le ZYX-M est un système de commande spécialement conçu pour les amateurs de multirotors. Avec la stabilisation d'attitude, le maintien d'altitude, le verrouillage de position et les fonctions de pilote automatique, il peut être largement utilisé...
  • Page 4: Contenu Du Pack

    Contenu du Pack Contenu Image 1 Contrôleur principal 1 PMU ( unité d'alimentation ) 1 Module GPS 1 Voyant indication LED 1 Câble assistant 8 Câbles de connexion 1 Câble USB...
  • Page 5: Câblage

    Câblage 1 - Préparation de l'aéronef Le contrôleur ZYX-M prend en charge les différents types de mixages ci-dessous. Le sens de la flèche correspond au sens de rotation des moteurs et hélices. Important : pour les multi-rotors coaxiaux : Vert correspond à...
  • Page 6: Montage Et Câblage

    2 - Montage aéronef et câblage Connectez les câbles conformément aux schémas ci-dessous : Attention : veuillez faire attention au sens de raccordement sur le MC de la fiche du module GPS, sinon il y a un risque de détérioration dans le module GPS. Assemblage et connexion ESCs et Moteurs : Utilisez les ESCs et les moteurs recommandés par le fabricant de votre appareil.
  • Page 7: Description Des Ports Zyx-M

    Il ne prend pas en charge la nacelle Tarot T-2D. 2 - Pour la nacelle Tarot T-2D, connectez le câble sur le port S2 du contrôleur principal et programmez le numéro de la voie choisie dans votre récepteur sur la sortie nacelle (Gimbal) dans le Logiciel Assistant.
  • Page 8 - Le GPS étant sensible aux vibrations, montez le support GPS sur la plaque centrale , en le positionnant à au moins 10 cm de tout rotor. - Le logo TAROT marqué sur le GPS doit faire face au ciel et la flèche de direction pointée vers l'avant. Batterie de propulsion - Si vous n'êtes pas sur des matériaux environnants le GPS, vous pouvez utilisez un aimant ou une boussole pour...
  • Page 9 5 - Exemple schéma de branchement Tarot ZYX-M / Tarot ZYX-OSD / Emetteur vidéo / Nacelle Tarot T4-3D : Emetteur Vidéo Sortie 12 V. / 3 A. Sortie 12 V. pour caméra Sortie 5 V. pour caméra Noir = Masse ( - ) Vidéo Jaune = Signal Vidéo 2...
  • Page 10: Logiciel Assistant

    1 - Installation Driver et Logiciel Assistant A - Télécharger le Driver et le Logiciel Assistant sur le site officiel Tarot : http://www.tarotrc.com/ B - Choisissez le fichier correspondant à votre PC et lancez l'installation du programme Driver puis suivez les instructions C - Faites de même pour le Logiciel Assistant.
  • Page 11: Basic

    Basic ==> Aircraft Mixer Type Instruction : Bienvenue dans le système de contrôle de vol ZYX-M. Vous pouvez choisir, dans cette page, le type de Multirotor correspondant à votre montage. Conseil : Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et monter votre appareil avant de régler les paramètres dans le...
  • Page 12 Basic ==> Mounting Main Controller and GPS Mount Veuillez sélectionner l'icône correspondant au montage du Contrôleur Principal effectué sur votre appareil. 1 - Avant de commencer cette étape, installez tous les éléments qui seront utilisés pendant le vol, y compris batteries, support appareil photo ou caméra et accessoires.
  • Page 13: Mode De Vol

    Mode de Vol (Flight Mode) Il y a quatre modes de contrôle supporté par le contrôleur ZYX-M : Mode Manuel ( Manual ), Mode Attitude ( Atti. ), GPS Velocity ( GPS Vel. ) et Mode Auto pilote ( Auto pilote Mode ) Avec ces différents modes de contrôle, vous pouvez profiter de diverses expériences de vol.
  • Page 14: Receiver

    Basic ==> Receiver Récepteur ( receiver) Avant la configuration, veuillez vous assurer que les connexions entre le récepteur et le Contrôleur Principal sont correctes. Emetteur/Récepteur recommandés: PCM en 2,4GHz avec un minimum de 7 canaux. Réglage émetteur : 1 - Sélectionner le mode Avion. 2 - Définir en premier, sur votre émetteur, le déplacement de chaque manche a 100% de course, les valeurs...
  • Page 15: Activer/Désactiver Les Moteurs

    Activer/Désactiver les moteurs Comment activer les moteurs? Pousser la manette des gaz avant le décollage ne démarrera pas les moteurs. Vous devez exécuter (au choix) l’une des deux combinaisons de commandes suivantes (CSC) pour démarrer les moteurs : Comment désactiver les moteurs? Il y à...
  • Page 16: Gain

    Basic ==> Gain Réglage des gains ( Gain ) : Qu'est ce que le gain : - Si le gain de base est trop grand, le multi- rotor oscillera dans le sens correspondant. Si le gain est trop petit, le fonctionnement et la stabilité...
  • Page 17: (Mappage De Canaux )

    Puis test de fonctionnement des différents interrupteurs et autres éléments de commande, calibration. si le sens de fonctionnement n'est pas correct, vous cliquez sur la case " Rev " Après avoir terminé tous les réglages, veuillez cliquer sur pour enregistrer dans le ZYX-M. Write Flash...
  • Page 18: Advanced Fonctions

    Advanced Fonctions Advanced ==> Motor Vitesse Ralenti Moteur ( Motor Idel Speed) Vous pouvez configurer la vitesse du ralenti moteur afin de parvenir à une meilleure exécution du vol. Vitesse Ralenti Moteur représente la plus faible vitesse de rotation des moteurs après la mise sous tension.
  • Page 19 One Key Go-Home (Interrupteur Go-Home) Lorsque l'appareil fonctionne correctement, vous pouvez activer ou désactiver le retour automatique du Multirotor au point de départ . Les procédures pour le retour sont les mêmes que pour le FailSafe. Dans le cas ou l'actionnement de l'interrupteur ne fonctionnerait pas, si vous voulez arrêter la procédure de retour, il suffit de passer en Mode Atti.
  • Page 20: Ioc

    Advanced ==> IOC (Intelligent Orientation Control) l' IOC est une fonction avancée de vol, y compris en Course Lock et en Home Lock. Généralement, le sens de marche avant d'un Multirotor est le même que la direction où pointe son nez. Définition de la direction : le Multirotor va voler dans cette direction...
  • Page 21 Avant l'enregistrement et enregistrement du point de départ (Home Point ). En vol " Intelligent Orientation Control " ( IOC ) il y a 2 notions à retenir : 1 - la direction du vol en non pas la direction du nez de l'appareil. 2 - la position du point de départ.
  • Page 22 Quand l'enregistrement de l'IOC est correct, la LED clignote 10 fois en Vert . Méthodes d'enregistrement du mode de vol : Enregistrement Automatique Enregistrement Manuel Après avoir trouvé 6 ou plus de satellites GPS, Basculez de la position 1 à la position 2 quand l'aéronef décolle pour la première fois, entre 3 et 5 fois.
  • Page 23: Voltage

    Advanced ==> Voltage Voltage Instruction : - Il existe deux niveaux de protection tension basse, mais afin d'éviter un crash de votre multi-rotor causé par une tension batterie basse, nous vous recommandons vivement d'utiliser les protections. Veuillez calibrer la tension, dans l'assistant, avant d'activer cette fonction.
  • Page 24 Pendant la protection de second niveau, si vous voulez que l'appareil reste en stationnaire, il suffit de pousser le manche des gaz à 90%. Si le milieu est à 90%, si vous continuez à pousser sur le manche des gaz l'appareil va monter lentement. Dans ce cas vous avez encore le contrôle de tangage, du roulis et du lacet.
  • Page 25: Limits

    Pour des raisons de sécurité, de ZYX-M permet, avec les fonctions par défaut de limite de vol, d'aider les utilisateurs à voler en toute sécurité et en toute légalité, y compris l'altitude limite,...
  • Page 26 1 - Il y a trois parties dans la limite de la zone interdite : Zone d'interdiction de vol ( No-FLY Zone ), Zone d'altitude limite ( Altitude-Limited Zone ) et zone d'avertissement ( Warning Zone ). Limite de la zone interdite I comprend les principaux aéroports civils à travers le monde, tout en Limite de la zone interdite II , la plupart des aéroports dans le monde.
  • Page 27: Tool

    Tool Lorsque le Contrôleur Principal de vol est à l'arrêt et la valeur du module d'accéléromètre est plus de 10,0 ou moins de 9,5, il est conseillé de calibrer l'accéléromètre. Procédure : retirez le Contrôleur Principal de vol de l'aéronef, mettre le contrôleur principal sur une table, le mettre en service puis cliquez sur "...
  • Page 28: Calibration Compas Et Boussole

    Calibration Compas Après le montage du GPS, veuillez calibrer le compas. Ce qu'il ne faut pas faire : 1 - NE PAS calibrer votre compas/boussole où il y a des interférences magnétiques, comme la présence de magnétite, les parkings, les armatures d’acier dans le sol, les lignes à haute tension. 2 - NE PAS transporter les matériaux ferromagnétiques avec vous lors de l’étalonnage, tels que des clés ou des téléphones cellulaires.
  • Page 29: Avant Le Premier Vol

    Avant le premier vol Veuillez lire attentivement les informations concernant les éventuelles erreurs suivantes. Une ou plusieurs de ces erreurs peuvent entraîner de graves accidents: Assurez-vous que vous avez terminé la procédure de configuration correctement. Mauvais sens de rotation des rotors ( normal et inverse ). Erreur de montage des hélices.
  • Page 30: Vol De Test

    Vol de test 1 - Que ce soit dans n'importe quel mode de contrôle, choisissez un espace ouvert sans entrave, édifices de grande hauteur ou de la foule dans la zone de vol. S'assurer que vous n'êtes pas dans une zone interdite de survol. Placer l’aéronef à 3 mètres de vous et des autres, pour éviter les blessures accidentelles.
  • Page 31: Led Indications

    LED indications Clignote : ON 1 - Status normal Statut LED Description Raisons La LED ne clignote pas ou est Manuel Mode constamment éteinte La LED clignote Jaune lentement. Atti. Mode ( Attitude Mode ) 1 x fois par seconde La LED clignote Vert lentement.
  • Page 32: Localisation Incidents

    Localisation incidents Fonctionnement moteur anormal Les moteurs ne tournent pas Les moteurs tournent dans le mauvais sens Problème de câblage : Veuillez vérifier les connexions entre le Contrôleur Principal, moteurs avec Contrôleur Principal, et avec ces moteurs. Veuillez croiser deux des câbles en sortie ESCs Veuillez vérifier si les moteurs ou les ESCs ne sont pas hors-service.
  • Page 33: Spécifications Zyx-M

    Spécifications ZYX-M...
  • Page 34: Procédure De Mise À Niveau Du Contrôleur Principal

    Manuel de Mise à Jour en Version 1.5 du contrôleur ZYX-M Mise à niveau du Micrologiciel : 1 - Assurez-vous qu’Internet est disponible. Brancher le module USB à l'ordinateur, choisir le bon port COM. et actualiser le port COM. 2 - Brancher le contrôleur de vol et le Module GPS sur le module USB. Mettez le contrôleur de vol sous tension puis cliquez sur "Mise à...
  • Page 35 Figure 2 Si le coin inférieur droit indique " Unconnected ", puis la version du Contrôleur de vol affiche "V0.00" et version GPS indique "0.00", cela signifie que votre contrôleur de vol est en V1.2 et n'est pas compatible avec la V1.50, la mise à niveau Pls du contrôleur de vol, cliquez sur "...
  • Page 36 Figure 4 3 - Cliquez sur " Flight Controller Upgrade ( Mise à niveau du contrôleur de vol ) " -" View Version- Upgrade ( Afficher Version"- "mise à niveau ) " (Figure 5) Figure 5...
  • Page 37 4 - Upgrading & successful ( Mise à niveau réussi ) ( Figure 6 et 7 ). Figure 6 Figure 7...
  • Page 38 5 - Arrêtez puis remettez en route le contrôleur de vol, l'indication des versions Firmware est bien indiquée ( Figure 8 ). Figure 8 Veuillez procéder à " Calibrate Accelerometer " et " Calibrate Gyroscope ". Sinon, les moteurs ne peuvent pas être activés ( Figure 9 ).
  • Page 39 Procédure de mise à niveau du contrôleur principal 1 - Connectez le module USB sur le GPS puis mettez sous tension ( Figure 1 ). Figure 1 2 - Connectez le module USB au PC, cliquez sur " Refresh " ( ) puis choisissez le port bouton situé...
  • Page 40 3 - Cliquez sur " GPS Module Upgrade ( Mise à niveau du GPS ) " -" View Version- Upgrade ( Afficher Version"- "mise à niveau ) " ( Figure 3 ). Figure 3 4 - Upgrading & successful ( Mise à niveau réussi ) ( Figure 4 et 5 ). Figure 4...
  • Page 41 Figure 5 5 - Mise à niveau GPS terminée. Arrêtez puis remettez en route le contrôleur de vol, l'indication des versions Firmware est bien indiquée ( Figure 6 ). Figure 6...
  • Page 42: Notes

    Notes...

Table des Matières